30
E
SW14
SW11
SW12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
ON
OFF
SW1
SWC
CN82
CN43
3
2
SWA
1
0 1
2
3
4
5
6
7
8
9
0 1
2
3
4
5
6
7
8
9
0 12
3
4
5
67
89
AB
C
D
EF
(10ths DIGIT)
(1s DIGIT)
. /
.
(BRANCH No.)
TB5
TB15 TB5
TB15
S
M1 M2
S
M1 M2
TB3
M1 M2
2
1
2
1
TB5
TB5
S
M1 M2
S
M1 M2
TB3
M1 M2
TB5
CN90
Pair No.
0
Pair No.
0
Pair No.
0
9
9
CN90
TB15
TB5
TB15
S
M1 M2
S
M1 M2
TB3
M1 M2
2
1
2
1
1 2
M1 M2 S
TB2
TB5
TB15
L N
7UDEDMRHOpFWULFR
Fig. 6-3
[Fig.6-2]
A
Interruptor 16 A
D
Corriente de servicio total inferior a 16 A
B
Protección contra sobrecorriente 16 A
E
Caja de acceso
C
Unidad interior
7LSRVGHFDEOHVGHFRQWURO
1. Cables de transmisión
Tipos de cables
&DEOHEOLQGDGR&996R&3(96
Diámetro del cable
Más de 1,25 mm²
Longitud
Menos de 200 m
&DEOHVGHPDQGRDGLVWDQFLD01(7
Tipos de cables
&DEOHEOLQGDGR0996
Diámetro del cable
0,5 a 1,25 mm²
Longitud
Cualquier fragmento que sobrepase los 10 m y hasta los
200 m de longitud máxima permitida para los cables.
3. Cables de mando a distancia MA
Tipos de cables
Cable flexible de 2 almas (no blindado)
Diámetro del cable
0,3 a 1,25 mm²
Longitud
Menos de 200 m
6.4. Conexión de los cables de transmisión del mando a
GLVWDQFLD\GHODVXQLGDGHVH[WHULRUHLQWHULRU )LJ
6-3)
&RQHFWH7%GHODXQLGDGLQWHULRU\7%GHODXQLGDGH[WHULRUFDEOHQRSRODUL]D
-
do de 2 hilos).
La “S” en TB5 de la unidad interior indica una conexión de cable blindado. Con-
sulte en el manual de instalación de la unidad exterior las especificaciones sobre
los cables de conexión.
,QVWDOHHOPDQGRDGLVWDQFLDVLJXLHQGRODVLQGLFDFLRQHVGHOPDQXDOTXHVHVXPL
-
nistra con el mismo.
6LHOFDEOHGHWUDQVPLVLyQGHOPDQGRDGLVWDQFLDWLHQHPHQRVGHPXVHXQ
cable de conductor interno aislado de 0,75 mm
2
. Si la distancia es superior a los
10 m, use un cable de enlace de 1,25 mm
2
.
1
Mando a distancia MA
&RQHFWHHO³´\HO³´GHODXQLGDGLQWHULRU7%DXQPDQGRDGLVWDQFLD0$
cables no polarizados).
'&D9HQWUH\0DQGRDGLVWDQFLD0$
2
Mando a distancia M-NET
&RQHFWH HO ³0´ \ HO ³0´ GH OD XQLGDG LQWHULRU 7% D XQ PDQGR D GLVWDQFLD
M-NET (2 cables no polarizados).
'&D9HQWUH0\00DQGRDGLVWDQFLD01(7
3
Controlador remoto inalámbrico (al instalar un receptor de señales inalámbrico)
&RQHFWHHOFDEOHGHOUHFHSWRULQDOiPEULFRFDEOHGHSRORVDO&1GHOFXDGUR
del controlador interior.
6LKD\PiVGHGRVXQLGDGHVFRQWURODGDVHQJUXSRPHGLDQWHXQFRQWURODGRUUH
-
moto inalámbrico, conecte TB15 siempre al mismo número.
3DUDFDPELDUHO1SDUHMDFRQVXOWHHOPDQXDOGHLQVWDODFLyQTXHDFRPSDxDDO
controlador remoto inalámbrico (en la configuración inicial de la unidad interior y
GHOFRQWURODGRUUHPRWRLQDOiPEULFRHOQGHSDUHMDHV
A
Bloque de terminales para los cables de transmisión interiores
B
Bloque de terminales para los cables de transmisión exteriores (M1(A), M2(B), (S))
C
Mando a distancia
D
Receptor de señales inalámbrico
E
Controlador remoto inalámbrico
6.5. Configuración de las direcciones (Fig. 6-4)
(Asegúrese de trabajar con la corriente desconectada)
+D\GLVSRQLEOHVGRVWLSRVGHFRQILJXUDFLRQHVSDUDORVFRQPXWDGRUHVJLUDWRULRV
uno para la configuración de las direcciones 1 a 9 y por encima de 10 y otro para
configurar los números de los ramales.
1
Cómo configurar las direcciones
Ejemplo: Si la Dirección es “3”, deje SW12 (por encima de 10) en “0” y ponga
SW11 (para 1 – 9) en “3”.
2
Como configurar los números de ramal SW14 (Sólo serie R2)
El número de ramal asignado a cada unidad interior es el número de conexión
del controlador BC al que está conectada la unidad interior.
En las unidades que no pertenezcan a la serie R-2, deje “0”.
/RVFRQPXWDGRUHVJLUDWRULRVVDOHQGHIiEULFDSXHVWRVHQ³´(VWRVFRQPXWDGR
-
res pueden usarse para configurar a voluntad las direcciones de la unidad y los
números de cada ramal.
/DVGLUHFFLRQHVGHODVXQLGDGHVLQWHULRUHVVHGHWHUPLQDQGHIRUPDGLVWLQWDHQOD
propia instalación según el sistema. Configúrelas según el manual de datos.
A
Tablero de direcciones
Fig. 6-4
Fig. 6-2