Mistral LBS430PR Installation Manual And User'S Manual Download Page 20

 

2.

 

INSTRUCTIONS

 

D’INSTALLATION

 

(suite)

 

 

INSTALLATION

 

ÉLECTRIQUE

 

 

AVERTISSEMENT

 

LE

 

RACCORDEMENT

 

ÉLECTRIQUE

 

DOIT

 

ÊTRE

 

EFFECTUÉ

 

PAR

 

DU

 

PERSONNEL

 

QUALIFIÉ

 

EN

 

RESPECTANT

 

LES

 

NORMES

 

ET

 

RÈGLEMENTS

 

EN

 

VIGUEUR.

 

CET

 

APPAREIL

 

DOIT

 

ÊTRE

 

RELIÉ

 

À

 

UNE

 

MISE

 

À

 

LA

 

TERRE.

 

AVANT

 

D’EFFECTUER

 

LE

 

BRANCHEMENT,

 

COUPEZ

 

L’ALIMENTATION

 

ÉLECTRIQUE

 

DEPUIS

 

LE

 

TABLEAU

 

DE

 

DISTRIBUTION

 

PRINCIPAL.

 

UN

 

MAUVAIS

 

BRANCHEMENT

 

PEUT

 

ENTRAÎNER

 

UN

 

RISQUE

 

D’ÉLECTROCUTION.

 

CONSULTEZ

 

UN

 

ÉLECTRICIEN

 

SI

 

LES

 

INSTRUCTIONS

 

DE

 

MISE

 

À

 

LA

 

TERRE

 

NE

 

SONT

 

PAS

 

TOUT

 

À

 

FAIT

 

COMPRÉHENSIBLES

 

OU

 

SI

 

UN

 

DOUTE

 

PERSISTE

 

QUANT

 

À

 

SAVOIR

 

SI

 

L’APPAREIL

 

EST

 

CORRECTEMENT

 

RELIÉ

 

À

 

LA

 

TERRE.

 

NE

 

PAS

 

UTILISER

 

DE

 

RALLONGE

 

ÉLECTRIQUE.

 

SI

 

LE

 

CORDON

 

D’ALIMENTATION

 

EST

 

TROP

 

COURT,

 

DEMANDEZ

 

À

 

UN

 

ÉLECTRICIEN

 

D’INSTALLER

 

UNE

 

PRISE

 

DE

 

COURANT

 

PRÈS

 

DE

 

L’APPAREIL.

 

 

 

Risque

 

de

 

choc

 

électrique.

 

Cet

 

appareil

 

doit

 

être

 

relié

 

à

 

une

 

mise

 

à

 

la

 

terre.

   

 

 

En

 

cas

 

de

 

court

circuit

 

électrique,

 

la

 

mise

 

à

 

la

 

terre

 

réduit

 

le

 

risque

 

d’électrocution

 

en

 

fournissant

 

un

 

câble

 

d’évacuation

 

du

 

courant.

 

Cet

 

appareil

 

est

 

muni

 

d’un

 

cordon

 

d’alimentation

 

avec

 

une

 

fiche

 

à

 

3

 

brins.

 

La

 

fiche

 

doit

 

être

 

branchée

 

dans

 

une

 

prise

 

de

 

courant

 

correctement

 

installée

 

et

 

mise

 

à

 

la

 

terre.

 

 

 

 

Une

 

alimentation

 

électrique

 

de

 

110

120

 

volts,

 

60

 

Hz,

 

Ca,

 

protégée

 

par

 

fusible

 

sur

 

un

 

circuit

 

séparé

 

de

 

15

 

ampères

 

fusionné

 

aux

 

deux

 

extrémités

 

de

 

la

 

ligne

 

est

 

requise

 

pour

 

l’installation

 

de

 

ce

 

produit.

 

 

 

N’effectuer

 

pas

 

de

 

mise

 

à

 

la

 

terre

 

sur

 

une

 

canalisation

 

de

 

gaz.

 

 

 

La

 

hotte

 

doit

 

être

 

raccordée

 

directement

 

à

 

la

 

boîte

 

de

 

déconnexion

 

(ou

 

disjoncteur)

 

à

 

fusible

 

par

 

un

 

câble

 

de

 

cuivre

 

sous

 

gaine

 

blindé

 

ou

 

non

 

métallique

 

flexible.

 

Un

 

réducteur

 

de

 

tension

 

U.L.

 ‐ 

ou

 

C.S.A.

 ‐ 

doit

 

être

 

installé

 

à

 

chaque

 

extrémité

 

du

 

câble

 

d'alimentation.

   

 

 

N'utilisez

 

pas

 

de

 

rallonge

 

électrique

 

ou

 

d'adaptateur

 

de

 

prise

 

pour

 

brancher

 

cet

 

appareil.

 

 

 

Placez

 

la

 

prise

 

de

 

courant

 

électrique

 

dans

 

l'espace

 

couvert

 

par

 

la

 

cheminée

 

décorative.

 

 

 

Installez

 

la

 

prise

 

de

 

sorte

 

à

 

ce

 

que

 

le

 

cordon

 

d'alimentation

 

ne

 

gêne

 

pas

 

le

 

conduit

 

rond.

 

 

 

Assurez

vous

 

également

 

que

 

le

 

cordon

 

n'interfère

 

pas

 

avec

 

l’emplacement

 

de

 

fixation

 

du

 

support

 

de

 

montage

 

ou

 

avec

 

la

 

cheminée

 

décorative

 

(là

 

 

la

 

cheminée

 

touche

 

le

 

mur).

 

 
 
 

 
  

 

 

 

 

 
 

 

 

 

19

 

Summary of Contents for LBS430PR

Page 1: ...meowner Homeowner Keep this guide for future reference Installateur Laisser ce guide au propri taire Propri taire Conserver ce guide pour r f rence ult rieure 30 08 2018 mct IMPORTANT Read and save th...

Page 2: ...TABLE OF CONTENTS 1 IMPORTANT SAFETY MEASURES 3 4 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS 5 9 3 OPERATING THE HOOD 10 4 MAINTENANCE 11 12 5 SERVICE AND WARRANTY 12...

Page 3: ...on accidentally If the service disconnecting means cannot be locked securely fasten a noticeable warning device such as a tag to the service panel Installation work and electrical wiring must be done...

Page 4: ...uzette Cherries Jubilee Flamb s etc Clean the unit s surfaces frequently Grease can accumulate on fan or filters Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element...

Page 5: ...or may change without notice Need technical support 1 888 651 2534 A Floor to ceiling height variable B Floor to counter top height standard 36 C Recommended height between cooking surface and bottom...

Page 6: ...REMENTS CAUTION THIS APPLIANCE SHOULD BE PROPERLY GROUNDED This hood must be power supplied from 110 120 V 60 Hz source and connected to an individual properly grounded circuit 3 prong outlet If the e...

Page 7: ...fore redirecting Long duct runs elbows and transitions will reduce the performance of the hood Use as few of them as possible Larger ducting may be required for longer duct runs Install a wall cap wit...

Page 8: ...perly installed and grounded A 110 120 volt 60 Hz AC only fused electrical supply is required on a separate 15 amp circuit fused on both sides of the line Do not ground to a gas pipe The range hood sh...

Page 9: ...IVE PLASTIC FILM COVERING THE DECORATIVE CHIMNEY AT THIS STAGE INSTALLING THE UPPER CHIMNEY MOUNTING BRACKET Measure the distance between the cooktop and the bottom end of range hood We recommend a mi...

Page 10: ...8 x 1 mounting screws in two 2 washers then insert into the drywall anchors Verify that the hood is centered and leveled Tighten all screws completely Remove protective plastic film covering the lower...

Page 11: ...to decrease and the plus button K4 to increase the speed until desired speed is attained Low speed used for light frying low cooking Medium speed used for frying wok cooking boiling High speed used f...

Page 12: ...el brushes Small bits of steel may adhere to the surface and cause rusting Do not allow salt solutions disinfectants bleaches or cleaning compounds to remain in contact with stainless steel for extend...

Page 13: ...the hood body gently pry up the light housing and search for the metal clip Apply force to the metal clip and pull out the light fixture Disconnect the power cable and discard the used light fixture R...

Page 14: ...TABLE DES MATI RES 1 MESURES DE S CURIT IMPORTANTES 14 15 2 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 16 21 3 MODE D EMPLOI 22 4 ENTRETIEN 23 5 SERVICE ET GARANTIE 24...

Page 15: ...fixer un avertissement en vidence telle qu une tiquette de couleur vive Les travaux d installation et de raccordement lectrique doivent tre effectu s par une personne qualifi e conform ment aux codes...

Page 16: ...ubil es steaks au poivre flamb s etc Nettoyez r guli rement la les roue s du ventilateur Ne pas laisser la graisse s accumuler sur le ventilateur les filtres ou les conduits d vacuation Utilisez le bo...

Page 17: ...incomplets et ou changer sans pr avis Besoin d assistance technique 1 888 651 2534 A Hauteur du plancher au plafond variable B Hauteur du plancher au comptoir standard 36 C Hauteur recommand e entre l...

Page 18: ...la hotte de fa on s curitaire Retirez la hotte de son emballage et d posez la sur une surface plane pour l assemblage AVERTISSEMENT CET APPAREIL DOIT TRE CORRECTEMENT MIS LA TERRE Cette hotte doit tr...

Page 19: ...et de transitions r duiront la performance de la hotte Des conduits plus grands peuvent tre n cessaires lors d une canalisation plus longue Installez un capuchon de toit ou de mur Reliez le conduit d...

Page 20: ...vacuation du courant Cet appareil est muni d un cordon d alimentation avec une fiche 3 brins La fiche doit tre branch e dans une prise de courant correctement install e et mise la terre Une alimentat...

Page 21: ...ez vous que les emplacements des trous sont au niveau et correctement centr s par rapport l axe central vertical AVERTISSEMENT Deux 2 personnes sont n cessaires pour lever et positionner la hotte INST...

Page 22: ...mblez le support de montage de la chemin e d corative sup rieure celui ci l aide de deux 2 vis de montage n 8 x 7 16 po en vous assurant que les fentes soient plac es vers le haut voir Fig 3 Placez av...

Page 23: ...la vitesse jusqu atteindre la vitesse d sir e Vitesse basse utilis e pour la friture l g re mijoter Vitesse moyenne utilis es pour la friture moyenne cuisson au wok bullition Vitesse lev e utilis e p...

Page 24: ...Ne pas laisser de solutions salines de d sinfectants ou d agents de blanchiment en contact avec l acier inoxydable Plusieurs de ces compos s contiennent des produits chimiques qui peuvent tre dangereu...

Page 25: ...e le bo tier de la lumi re et la hotte soulevez d licatement le bo tier de la lumi re et recherchez l attache m tallique Pressez sur l attache m tallique et retirez la lumi re D branchez le c ble d al...

Reviews: