background image

12

13

•  Ürünü uzun süre boyunca aşırı yüksek veya düşük ısıya doğrudan güneş ışığına veya yüksek su  

  basıncına maruz bırakmayın.

•  Çocukların ürünle oynamasına hiçbir zaman izin vermeyin; küçük parçalar boğulma tehlikesine yol  

  açabilir!

•  Ürün, Ürünün arızasının ölüme, yaralanmaya ya da ciddi çevresel zarara yol açabileceği durumlarda  

  kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.

•  Mevcut konumunuzla ilgili veriler de dahil olmak üzere haritalar, yönler ve diğer GPS veya    

  navigasyon verileri mevcut, doğru veya tam olmayabilir.

•  (Eğer mevcutsa)  Ürününüzü onu şarj ederken takmayın ya da temizlemeyin. 

ةملاسلل ةمهم تاداشرإ

  

.تاداشرلإا هذهب ظفتحا.تاداشرلإا هذهب ظفتحا.تاداشرلإا هذهب ظفتحا

  

 وأ/و ةيئيب راضرأ لىإ يدؤت دق هب ةصاخلا ةيراطبلا وأ/و جتنلما اذه اهيوتحي يتلا داولما .جتنلماب ثبعلا وأ كيكفت وأ حتف لواحت لا

.ةحيحص يرغ ةقيرطب اهنم صلختلاو اهعم لماعتلا مت اذإ ناسنلإا ةحص لىع

  

 ةدايق وأ ةليقثلا تلالآا ليغشت ءانثأ جتنلما مادختسا :لثم ،ةيرطخ اعاضوأ ببست نأ نكيم يتلا فورظلا في جتنلما مدختست لا

 كترطيس نم فعضي يذلا زيكترلا في اماتم اقرغتسم حبصت نأ وأ قيرطلل كلافغإ لىإ يدؤت دق ةقيرطب ةكرحتلما تابكرلما

.ةدايقلا لىع

  

.يوق هايم طغضل وأ ،نمزلا نم ةليوط ةدلم ةشرابلما سمشلا ةعشلأ وأ ،ادج ةضفخنلما وأ ةعفترلما ةرارحلل جتنلما ضرعت لا

  

!قانتخلاا رطاخم ببست نأ نكيم ةيرغصلا تانوكلما نأ ثيح ،جتنلماب بعللاب ادبأ لافطلأل حمست لا

  

.ديدش يئيب رضر وأ ةيصخشلا ةباصلإا وأ ةافولا لىإ يدؤي دق جتنلما لشف ناك اذإ مادختسلال ادعم سيل جتنلما

  

 كلذ في ابم ،لقنتلا تانايب وأ يلماعلا عضومتلا ماظن تانايب نم اهيرغو ،تاهاجتلاا ،طئارخلا تانايب نوكت نأ نكملما نم

.ةلماك يرغ وأ ،ةقيقد يرغ ،ةرفاوتم يرغ لياحلا كعقوبم ةقلعتلما تانايبلا

  

.هنحش ءانثأ كب صاخلا جتنلما فظنت وأ يدترت لا )نكمأ نإ(

PETUNJUK KESELAMATAN PENTING

•  Simpanlah petunjuk ini.
•  Jangan mencoba untuk membuka, membongkar, atau mengutak-atik Produk. Zat yang terkandung dalam produk ini dan/atau dalam  
 

baterainya dapat merusak lingkungan dan/atau kesehatan manusia jika tidak ditangani dan dibuang dengan benar.

•  Jangan menggunakan Produk dalam keadaan yang dapat menyebabkan situasi berbahaya, seperti menggunakan Produk sementara  
 

mengoperasikan mesin berat atau mengendarai kendaraan yang bergerak dengan cara yang mungkin menyebabkan Anda mengalihkan  

 

mata Anda dari jalan atau begitu larut dalam aktivitas tersebut sehingga kemampuan Anda untuk berkonsentrasi pada kegiatan  

 

berkendara menjadi terganggu.

•  Jangan memaparkan Produk ke suhu yang terlalu tinggi atau terlalu rendah, sinar matahari langsung untuk waktu yang lama, atau ke  
 

tekanan air tinggi.

•  Jangan pernah membiarkan anak-anak bermain dengan produk; komponen-komponen kecilnya dapat menimbulkan bahaya tersedak!
•  Produk ini tidak dimaksudkan untuk penggunaan yang bisa mengakibatkan kematian, cedera, atau kerusakan lingkungan yang parah  
 

karena kegagalan Produk.

•  Data peta, arah, dan navigasi maupun data GPS lainnya, termasuk data yang berkaitan dengan lokasi Anda saat ini, mungkin tidak  
 

tersedia, tidak akurat, atau tidak lengkap.

•  (Jika berlaku) Jangan memakai atau membersihkan Produk saat Anda mengisinya. 

安全上の重要な注意事項

•  これらの注意事項をお守りください。

•  製品(本製品)を開けたり、分解または改造しないようにしてください。本製品や電池に含まれる物質 

  は、不適切な取り扱いまたは廃棄によって環境を破壊したり、人体に悪影響を及ぼす恐れがあります。

•  重機操作中や移動車両の運転中に道路から目を離したり、本製品の操作や視聴に没頭するあまり運転 

  中の集中力が低下する状況で本製品を使用するなど、危険を招く状況ではご使用にならないでくださ 

  い。

•  本製品は、極端な高温や低温、長時間の直射日光、または高い水圧にさらさないでください。

•  本製品でお子様を遊ばせないようにしてください。小さな部品を飲み込むと、窒息を引き起こす恐れ 

  があります!

•  本製品が故障している場合は、生命や人体または環境に深刻な被害を及ぼす恐れがあるため、ご使用 

  にならないでください。

•  お客様の現在地に関するデータを含む、地図、方角、その他のGPSデータまたはナビゲーションデータ 

  は、電波受信の状況によっては利用不可能、不正確または不完全な場合があります。

•  充電中に着用または洗浄しないでください(該当する場合)。感電する恐れがあります。

重要安全提示

• 保存这些提示。

• 请勿拆卸本产品。本产品及其电池含有的物质可能会对环境与/或人类健康造成危害,请正确 

  处置。

• 不要在可能会引起危险的场合使用本产品,例如不得在操作重型机械时使用本产品,也不得在 

  驾驶机动车时使用本产品,因为这样将引起您的视线离开道路或因注意力关注于产品使用而无法 

  集中于驾驶活动。

• 不要让该产品曝露于极高或极低温度、持续接受阳光直射或者遭受高水压。

• 不得将产品交给儿童玩耍;产品的微小零件可能会引起窒息!

• 本产品不适用于如果产品出现故障则会引起死亡、人身伤害或严重环境危害的场合。

• 地图、方向和其他GPS或导航数据,包括与您的当前位置相关的数据,可能无法获得、不准确 

  或者不完整。

•  Non consentire mai ai bambini di giocare con il prodotto, in quanto i piccoli componenti che lo compongono possono  

  causare pericolo di soffocamento!

•  Il Prodotto non è destinato ad usi, in cui il mancato funzionamento potrebbe causare morte, lesioni personali o gravi  

  danni all’ambiente.

•  Le mappe, le indicazioni e gli altri dati GPS o di navigazione, fra cui i dati relativi alla tua attuale posizione, potrebbero  

  essere non disponibili, imprecisi o incompleti.

•  (Se applicabile) non indossare o pulire il Prodotto durante la ricarica. 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

•  Guarde estas instruções.

•  Não tente abrir, desmontar ou adulterar o Produto. As substâncias contidas neste produto e/ou a sua bateria poderão  

  danificar o ambiente e/ou a saúde pública se manuseados ou eliminados indevidamente.

•  Não utilize o Produto em circunstâncias que possam causar uma situação perigosa, tal como usar o Produto enquanto  

  manobra máquinas pesadas ou enquanto conduz um veículo em movimento que o possa levar a desviar os seus olhos  

  da estrada ou a tornar-se tão absorvido pela atividade que a sua capacidade de se concentrar na ação de conduzir fique  

 comprometida.

•  Não exponha o Produto a temperaturas extremamente altas ou baixas, à luz solar direta por um longo período de tempo  

  ou a alta pressão da água. 

•  Nunca permita que crianças brinquem com o produto; os componentes pequenos poderão representar perigo de asfixia!

•  O Produto não tem por objetivo ser utilizado quando uma falha do Produto possa levar à morte, a lesão pessoal ou a  

  graves danos ambientais.

•  Mapas, direções e outros dados GPS ou de navegação, incluindo dados relativos à sua localização atual, poderão não  

  estar disponíveis, ser imprecisos ou estar incompletos.

•  (Se aplicável) Não utilize ou limpe o seu Produto enquanto o estiver a carregar. 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

•  Conserve estas instrucciones.

•  No intente abrir, desmontar o manipular el Producto. Las sustancias contenidas en este Producto y/o su batería pueden  

  dañar el medio ambiente y/o la salud de las personas si se utilizan y desechan de forma indebida.

•  No utilice el Producto en circunstancias que puedan provocar peligro, como usar el Producto al manejar maquinaria  

  pesada o conducir un vehículo en movimiento, de forma que le haga apartar la vista de la carretera o que le haga estar  

  tan concentrado en la actividad que la capacidad para concentrarse en el acto de conducir sea deficiente.

•  No exponga el Producto a temperaturas extremas, a la luz solar directa durante un largo periodo o a una fuerte presión  

  de agua.

•  ¡Nunca permita que los niños jueguen con el Producto; las piezas pequeñas pueden provocar asfixia!

•  El Producto no debe utilizarse en situaciones donde una avería del Producto pueda provocar la muerte, daños personales,  

  o daños graves al medioambiente.

•  Los mapas, las direcciones y otros datos del GPS o la navegación, incluyendo la información relacionada con su ubicación  

  actual, podrían no estar disponibles, ser imprecisos o estar incompletos.

•  (En caso de ser aplicable) No lleve puesto el Producto ni lo limpie mientras se esté cargando. 

WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

•  Zachowaj te instrukcje.

•  Nie próbuj otwierać, demontować lub manipulować przy Produkcie. Substancje zawarte w tym  

  produkcie i/lub jego bateria mogą spowodować niebezpieczeństwo dla zdrowia ludzi i dla   

  środowiska, jeżeli będą utylizowane i usuwane w niewłaściwy sposób.

•  Nie należy używać produktu w okolicznościach, które mogłyby prowadzić do niebezpiecznych  

  sytuacji, takich jak korzystanie z Produktu podczas pracy przy ciężkim sprzęcie lub podczas  

  prowadzenia pojazdu w sposób, który może doprowadzić do oderwania przez Ciebie wzroku od  

  drogi lub skupienia się na aktywności związanej z produktem i spowodować, że Twoja koncentracja  

  na akcie jazdy zostanie osłabiona.

•  Nie wystawiać Produktu na działanie bardzo wysokich lub bardzo niskich temperatur, przez dłuższy  

  czas na działanie światła słonecznego oraz na działanie wody pod ciśnieniem.

•  Nigdy nie pozwalaj dzieciom bawić się Produktem; małe części mogą być przyczyną zadławienia!

•  Produkt nie jest przeznaczony do używania, w przypadku gdy awaria Produktu może prowadzić do  

  śmierci, obrażeń ciała lub poważnych szkód środowiskowych.

•  Mapy, kierunki i inne dane GPS lub nawigacji, w tym dane dotyczące obecnego położenia, mogą  

  być niedostępne, niedokładne lub niekompletne.

•  (Jeśli dotyczy) Nie zakładaj Produktu ani nie czyść go, gdy się ładuje. 

ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI

•  Bu talimatları saklayın.

•  Ürünü açmaya, sökmeye ya da kurcalamaya çalışmayın. Bu ürünün ve/veya bataryasının içinde  

  bulunan maddeler elle tutulacak ya da uygun olmayan bir şekilde atılacak olursa çevreye ve/veya  

  insan sağlığına zarar verebilir.

•  Ürünü, iş makinesi kullanırken ya da hareket halindeki bir aracı kullanırken gözünüzü yoldan  

  ayırmanıza yol açacak veya araç kullanma eylemini engelleyecek şekilde konsantrasyonunuzu  

  bozmanıza neden olabilecek koşullarda kullanmayın.

Summary of Contents for DW6B1

Page 1: ...Quick Start Guide MODEL DW6B1 For detailed information visit Misfit com go 36 mm DISPLAY SMARTWATCH ...

Page 2: ...for at undgå skade på dit ur Anvend ikke en USB hub USB splitter USB y kabel batteripakke eller andet perifert udstyr til at oplade STAP 1 OPLADEN 1 Sluit uw horloge aan op de oplader Wanneer uw horloge is opgeladen drukt u op de knop om het in te schakelen WAARSCHUWING Gebruik alleen de meegeleverde lader om schade aan uw horloge te voorkomen Gebruik geen USB hub USB splitter USB Y kabel batterij...

Page 3: ...akan pada jam tangan Anda hanya gunakan pengisi baterai yang disertakan Mohon untuk tidak menggunakan hub USB splitter USB kabel y USB baterai atau perangkat tambahan lainnya untuk mengisi daya ステップ 1 充電 1 ウォッチを充電器に接続してください ウォッチの充電が完了したら ボタンを押して電源をオンにしてください 警告 時計への損傷を避けるため 同梱の充電器のみご使用ください USBハブ USBスプリッター USB Yケーブル 電池 パックやその他の周辺機器を充電に使用しないでください 第1步 充电 1 将手表连接到充电器 手表充电完毕后 按下按钮将其开启 警告 为了避免损害您的手表 请使用原...

Page 4: ...e e o logótipo Apple são marcas registadas de Apple Inc registadas nos EUA e noutros países App Store é uma marca de serviço de Apple Inc Wear OS by Google e Google Play são marcas registadas de Google LLC CONTROLAR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA UTILIZAÇÃO DIÁRIA Utilize a correia acima do osso do seu pulso com o relógio plano contra a sua pele EXERCÍCIO Aperte a correia e mova o relógio mais alto do que...

Page 5: ...nie z komunikatami aby sparować zegarek z telefonem Następnie na ekranie zegarka zostaną wyświetlone instrukcje umożliwiające przeprowadzenie konfiguracji 3 Aby włączyć zaawansowane monitorowanie aktywności fizycznej na telefonie pobierz aplikację Misfit z App Store lub Google Play i postępuj zgodnie z jej procedurą konfiguracji Apple oraz logo Apple są znakami towarowymi firmy Apple Inc zarejestr...

Page 6: ...ttività tale da compromettere la capacità di concentrarsi alla guida Non esporre il prodotto a temperature estremamente alte o basse alla luce diretta del sole per un periodo di tempo elevato o a un elevata pressione dell acqua Store 2 Mở ứng dụng Wear OS by Google TM trên điện thoại và làm theo gợi ý để kết nối đồng hồ của bạn sử dụng qua Bluetooth TM Khi đã kết nối màn hình đồng hồ của bạn sẽ hư...

Page 7: ...le non indossare o pulire il Prodotto durante la ricarica INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Guarde estas instruções Não tente abrir desmontar ou adulterar o Produto As substâncias contidas neste produto e ou a sua bateria poderão danificar o ambiente e ou a saúde pública se manuseados ou eliminados indevidamente Não utilize o Produto em circunstâncias que possam causar uma situação perigosa tal ...

Page 8: ...ớng đi và các dữ liệu điều hướng hoặc GPS khác bao gồm các dữ liệu liên quan tới vị trí hiện tại của bạn có thể không hiển thị hiển thị không chính xác hoặc không trọn vẹn Nếu có Không đeo hoặc vệ sinh Sản phẩm trong khi đang sạc 对于需要充电的型号 不要在充电时佩戴或清洗产品 極為重要的安全說明 請妥善保管這些說明 切勿試圖打開 拆開或者篡改 產品 如果處理和處置不當 該產品所含的物質及 或其電池可 能會危害自然環境及 或人身健康 切勿在會造成危險處境的情形下使用 產品 例如 在操作重型機械或者駕駛移動車輛時使 產品 這樣做可能會使您的目光離開路面或者由於全神貫注...

Page 9: ...imlig uppskattning av information såsom tempo steg brända kalorier avverkad sträcka puls och sömn Produkten förlitar sig på riktigheten i de uppgifter som du matar in använder algoritmer IMPORTANT HEALTH PRECAUTIONS Your use of the Product is solely at your own risk We do not make any representations warranties or promises about the accuracy reliability or effectiveness of any of the Product s fun...

Page 10: ... de l appareil la physiologie de l utilisateur et le type et l intensité de l activité Nous ne garantissons pas que les informations fournies par le produit soient 100 exactes Le produit ne suivra pas précisément chaque calorie brûlée ou chaque pas réalisé et n indiquera pas précisément le rythme la distance parcourue la fréquence cardiaque ou le sommeil som inte nödvändigtvis är perfekta och är f...

Page 11: ...éstico Não elimine o seu Produto com fogo A bateria poderá explodir Le Produit y compris tout logiciel inclus n est pas un appareil médical et n est conçu que pour le fitness Il n est pas conçu pour diagnostiquer des maladies ou autres problèmes ou pour soigner soulager traiter ou empêcher les maladies Demandez toujours l avis d un professionnel de santé avant de changer vos habitudes d exercice d...

Page 12: ...elhor a um toque leve da ponta do seu dedo ou a uma caneta não metálica A utilização de força excessiva ou de um objeto metálico ao pressionar o ecrã tátil poderá danificar a superfície de vidro temperado e anular a garantia Para mais informações por favor veja Garantia Padrão Limitada IMPORTANTE Não permita que o ecrã tátil entre em contacto com outros dispositivos elétricos As descargas eletroes...

Page 13: ...Cihazınızın ekranı camdan ya da akrilikten yapılmıştır ve cihazınız düşerse ya da önemli bir çarpma sonucu kırılabilir Yaralanmanıza yol açabileceği için kırılmış ya da çatlamış ekranı kullanmayın GARANTİ REDDİ DOKUNMATİK EKRANIN DOĞRU KULLANIMI Cihazınızın dokunmatik bir ekranı varsa lütfen dokunmatik ekranın en iyi tepkiyi dokunmatik yüzeye yapacağınız hafif bir parmak dokunuşuna ya da metal olm...

Page 14: ...มี วัตถุประสงค ในการมอบข อมูลที ได รับการประมาณค าอย างเหมาะสม เช น การก าวเดิน จำ นวนก าว แคลอรีที เผาผลาญ ระยะ ทางที เดิน อัตราการเต นของหัวใจ และระยะเวลาการนอนหลับ อย างไรก ตาม ผลิตภัณฑ นี อ างอิงถึงความแม นยำ ของข อมูล ที คุณกรอก ใช อัลกอริทึมที อาจจะไม สมบูรณ แบบเสมอไป และขึ นอยู กับปัจจัยอื น ๆ ที อยู นอกเหนือการควบคุมของเรา ยก ตัวอย างเช น ในขณะที โดยปกติแล วเครื องวัดอัตราการเต นของหัวใจอา...

Page 15: ... perchlorate Nu încercați să înlocuiți bateria produsului Aceasta este încorporată și nu poate fi schimbată Bateria trebuie trimisă în service doar în centrele autorizate de către Fossil Group ผลิตภัณฑ รวมถึงซอฟต แวร ใด ๆ ที รวมเข าไปนั นไม ใช อุปกรณ ทางการแพทย และมีวัตถุประสงค เพื อการออกกำ ลังกายเท านั น มันไม ได รับการออกแบบหรือมีวัตถุประสงค เพื อใช งานในการวินิจฉัยโรคหรือสภาพอื น ๆ หรือในการรั...

Page 16: ...Nu aruncați produsul în foc Bateria poate exploda REȚINEȚI URMĂTOARELE ASPECTE ÎN TIMPUL UTILIZĂRII DISPOZITIVELOR CU AFIȘAJ ECRAN TACTIL AVERTISMENT PRIVIND AFIȘAJUL Ecranul dispozitivului dvs este fabricat din sticlă sau acril și se poate sparge dacă dispozitivul cade pe jos sau este lovit puternic Nu utilizați produsul dacă ecranul este spart sau crăpat deoarece acest lucru poate cauza vătămări...

Page 17: ...EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar https www fossilgroup com compliance regulatory compliance FRANÇAIS Fossil Group Inc déclare par la présente que ce produit est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2014 53 EU Vous trouverez le texte intégral de la déclaration de conformité de l UE à l adresse suivante ...

Page 18: ...na raccolta differenziata Lo smaltimento della confezione del Prodotto deve avvenire nel rispetto delle normative locali PORTUGUÊS Informações sobre descarte e reciclagem O símbolo indica que este Produto não deverá ser misturado com resíduos urbanos não triados quando o quiser descartar Existe um sistema de recolha diferenciada para resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos Normalmente os ...

Page 19: ...s operando em caráter primário Este produto está homologado pela ANATEL de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242 2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados Para maiores informações consulte o site da ANATEL www anatel gov br Thailand เครื องโทรคมนาคมและอุปกรณ นี มีความสอดคล องตามข อกำ หนดของ กทช Korea 해당무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과관련된 서비스는 할 수 없습니다 통화 시 단말기를 입에 대고 통...

Page 20: ...38 39 ...

Page 21: ...6 18 ...

Reviews: