background image

www.miseno.com

© 2015 Build.com, Inc. 24205  02/15

5

WARRANTY

WHAT IS COVERED?

Ferguson Enterprises, Inc. “Ferguson” or the
“Company” warrants its products to be free 
from defects in material and workmanship under 
normal use and service FOR A PERIOD OF ONE 
(1) YEAR FROM THE DATE OF INSTALLATION.

WHAT IS NOT COVERED?

The warranty set forth in paragraph 1 does not 
cover installation or any other labor charges and 
does not apply to products which have been 
damaged as a result of any accident, abuse, im-
proper installation or maintenance, or modifica

-

tion of original plumbing product. The warranty 
of such products is limited to the warranty 
extended to Ferguson by the product manufac-
turer. Finally, FERGUSON SHALL NOT BE
RESPONSIBLE OR LIABLE FOR ANY FAILURE 
OR DAMAGE TO THIS PRODUCT OR ANY 
COMPONENT THEREOF CAUSED BY THE USE 
OF ABRASIVE CLEANERS.

HOW TO OBTAIN 
WARRANTY SERVICE?

The purchaser should contact their local Fer-
guson location, installing contractor or builder 
from whom the product was purchased or upon 
written request addressed to Ferguson Enter-
prises, Inc., 12500 Jefferson Avenue, Newport 
News, VA 23602, Attention Consumer Affairs. 
Any shipping charges, associated with warranty 
service, must be prepared by the consumer. In 
all cases, proof of purchase will be required. Call 
PROFLO customer service at 855-480-2915 for 
customer service, defective issues and technical 
inquiries. LIMITATIONS OF IMPLIED WARRAN-
TY AND DISCLAIMER OF CONSEQUENTIAL 
OR INCIDENTAL DAMAGES FERGUSON DIS-
CLAIMS ANY LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL 
OR INCIDENTAL DAMAGES AND DISCLAIMS 
ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, 
INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY 
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, 
AS SET FORTH ABOVE. IMPLIED WARRANTIES 
OF THE PRODUCTS AND PRODUCT COMPO-
NENTS SET FORTH IN PARAGRAPH 1 ABOVE 
ARE LIMITED TO THE DURATIONS OF THE 
RESPECTIVE WARRANTY. Some states do not 
allow the exclusion or limitation of incidental or 
consequential damages or limitations on how 
long an implied warranty lasts, so the above
limitations may not apply to you. This warranty 
gives you specific legal rights and you may also 
have other rights, which vary from state to state.

GARANTIE

CE QUI EST COUVERT

Ferguson Enterprises, Inc., « Ferguson » ou la 
« Société », garantit que ses produits sont ex-
empts de tout vice de matière et de fabrication 
dans des conditions  d’utilisation et d’entretien 
normales PENDANT UNE PÉRIODE D’UN (1) À 
PARTIR DE LA DATE D’INSTALLATION.

CE QUI N’EST PAS COUVERT

La garantie énoncée au paragraphe 1 ne couvre 
pas l’installation ou tout frais de main-d’œuvre 
et ne s’applique pas aux produits qui ont subi 
des dommages résultant d’un accident, d’une 
utilisation abusive, d’une installation et d’un 
entretien incorrects ou de modifications au 
produit de plomberie initial. De plus, FERGU-
SON N’ASSUMERA AUCUNE RESPONSABILITÉ 
POUR TOUTE DÉFECTUOSITÉ OU DOMMAGE 
CAUSÉ À CE PRODUIT RÉSULTANT DE L’UTILI-
SATION D’AGENTS NETTOYANTS ABRASIFS.

COMMENT OBTENIR LES SERVICES DE 
GARANTIE?

L’acheteur devrait contacter son fournisseur 
Ferguson local, l’entrepreneur ou l’installateur 
ayant vendu le produit, ou faire parvenir une 
demande écrite à Ferguson Enterprises, Inc., 
12500, Jefferson Avenue, Newport News, VA 
USA 23602, Attention: Consumer Affairs. Tous 
les frais d’expédition, associés aux services de 
garantie, sont de la responsabilité du client. 
Dans tous les cas, une preuve d’achat sera 
requise. Veuillez appeler le Service à la clientèle 
de PROFLO au 855-480-2915 pour obtenir de 
l’aide, corriger les défectuosités ou obtenir des 
réponses à des questions techniques.

RESTRICTIONS APPLICABLES AUX GARANTIES 
IMPLICITES ET AVIS DE NON-RESPONSABIL-
ITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS ET 
ACCESSOIRES FERGUSON DÉCLINE TOUTE 
RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES 
INDIRECTS ET ACCESSOIRES ET REJETTE 
TOUTES LES GARANTIES FORMELLES OU 
IMPLICITES, INCLUANT CELLES DE QUALITÉ 
MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN US-
AGE PARTICULIER, TEL QU’INDIQUÉ CI-DES-
SUS. LES GARANTIES IMPLICITES DES PRO-
DUITS ET DE LEURS PIÈCES ÉNUMÉRÉS AU 
PARAGRAPHE 1 CI-DESSUS,  SONT LIMITÉES 
À LA DURÉE DE LEUR GARANTIE RESPECTIVE. 
Certains États et provinces ne permettent pas 
l’exclusion ou les restrictions sur les dommages 
accessoires ou indirects ou les restrictions sur 
la durée de la garantie implicite; de ce fait, les 
restrictions citées ci-dessus peuvent ne pas 
s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous 
accorde certains droits légaux et vous pourriez 
aussi avoir d’autres droits pouvant varier d’un 
État/une province à l’autre.

GARANTÍA

¿QUÉ CUBRE?

Ferguson Enterprises, Inc. “Ferguson” o la 
“Empresa” garantiza que sus productos se 
encuentran libres de defectos en el material y 
la calidad bajo servicio y uso normal POR UN 
PLAZO DE UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA 
DE LA INSTALACIÓN.

¿QUÉ ES LO QUE NO CUBRE?

La garantía establecida en el párrafo 1 no cubre 
la instalación ni otros cargos de mano de obra, y 
no se aplica a los productos que se han dañado 
como resultado de un accidente, abuso, o una 
instalación o mantenimiento inadecuados, o de 
una modificación de un producto de plomería 
original. La garantía de dichos productos se 
limita a la garantía provista a Ferguson por el 
fabricante del producto. Finalmente, FERGU-
SON NO SE RESPONSABILIZARÁ NI ESTARÁ 
OBLIGADO POR NINGUNA FALLA O DAÑO 
DEL PRESENTE PRODUCTO NI POR CUALQUI-
ER COMPONENTE DEL MISMO CAUSADO 
POR EL USO DE LIMPIADORES ABRASIVOS.

¿CÓMO OBTENER UN SERVICIO DE 
GARANTÍA?

El comprador debe contactar a su oficina local 
de Ferguson, al contratista de instalación o 
constructor de quien se ha adquirido el produc-
to, o enviar una solicitud por escrito dirigida 
a Ferguson Enterprises, Inc., 12500 Jefferson 
Avenue, Newport News, VA 23602, Atención 
Asuntos del Consumidor. El consumidor debe 
prepagar cualquier gasto de envío relacionado 
con el servicio de garantía. En todos los casos 
se requerirá la prueba de compra. Comuníquese 
con el servicio al cliente de PROFLO al 855-
480-2915 para obtener atención al cliente, por 
defectos y consultas técnicas. LIMITACIONES 
DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA Y EXCLUSIÓN DE 
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS EMERGEN-
TES O INCIDENTALES. FERGUSON DECLINA 
CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DAÑOS 
EMERGENTES O INCIDENTALES, Y NIEGA 
TODA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INC-
LUSO AQUELLAS DE APTITUD E IDONEIDAD 
PARA UN FIN ESPECÍFICO, SEGÚN LO ESTA-
BLECIDO ANTERIORMENTE. LAS GARANTÍAS 
IMPLÍCITAS DE LOS PRODUCTOS Y SUS COM-
PONENTES ESTABLECIDAS ANTERIORMENTE 
EN EL PÁRRAFO 1 SE LIMITAN A LOS PLAZOS 
DE LA GARANTÍA CORRESPONDIENTE. 
Algunos estados no permiten la exclusión ni la 
limitación de los daños emergentes o incidental

-

es, ni las limitaciones del plazo de una garantía 
implícita; en dicho caso las limitaciones anteri

-

ores no corresponden a su caso. La presente 
garantía le otorga derechos legales específicos 
y también puede poseer otros derechos que 
varían según el estado.

Summary of Contents for MNO120C

Page 1: ... ux ller e e e que r e e ll r l r f e e r u 3 20 RETRAIT DE LA VIEILLE TOILETTE r le e er lè e e ré rv r e l r r uve B r r l e r e r r e r le v e ul e e re re l r e r le u e e r l r r r l INSTRUCCIONES IMPORTANTES Leer antes de comenzar r r r r r r r r r r r r RETIRAR EL INODORO ANTIGUO r r B r T r r r r r r r r r l r r CAUTION Risk of personal injury or product damage Handle with care Vitreous ch...

Page 2: ...STALLATION FIG 2 2 Installation de l anneau de cire Placez la toilette sur le côté utilisez du carton pour protéger la céramique et prévenir les dommages Installez l anneau de cire au bas de la sortie du drain de la toilette pour qu il soit égal tout autour de l ouverture INSTALACIÓN GRÁFICO 2 2 Instalar la cera selladora Colocar el inodoro hacia un lado utilizar cartón para proteger la cerámica o...

Page 3: ...J de INSTALLATION FIG 4 4 Install toilet Position the toilet so the tank will align evenly with the wall use a the center of the bowl pressing it to the bolt caps Remove and smooth excess sealant around foot INSTALLATION FIG 4 4 Installez Installation de la toilette Placez la toilette pour de façon à ce que le réservoir soit parallèle au mur et avec un mouvement de balancement pressez que celle ci...

Page 4: ... du niveau de l eau La rotation de la tige ajustable détermine la hauteur du flotteur et change le niveau de l eau dans le réservoir SOINS ET ENTRETIEN s N utilisez jamais de nettoyants abrasifs en poudre ou liquides pouvant endommager la surface du produit s N UTILISEZ JAMAIS D AGENTS DE NETTOYAGE CONTENANT DE L EAU DE JAVEL OU DU CHLORE DANS LE RÉSERVOIR DE LA TOILETTE Ceci risquerait endommager ...

Page 5: ...e siphon dans la cuvette et nettoyez le drain si nécessaire Chasse trop courte MXVWH OD ORQJXHXU GH OD FKDËQH Problema Motivo Solución La válvula de llenado no funciona El suministro de agua se encuentra cerrado Ouvrez le robinet d alimentation en eau Encender la llave de paso angular de suministro de agua Desserrez l écrou de la valve de remplissage et éloignez celle ci de la cloison arrière du r...

Page 6: ...la responsabilité du client Dans tous les cas une preuve d achat sera requise Veuillez appeler le Service à la clientèle de PROFLO au 855 480 2915 pour obtenir de l aide corriger les défectuosités ou obtenir des réponses à des questions techniques RESTRICTIONS APPLICABLES AUX GARANTIES IMPLICITES ET AVIS DE NON RESPONSABIL ITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS ET ACCESSOIRES FERGUSON DÉCLINE TOUTE RESPO...

Reviews: