background image

Sauvegarder le m anuel pour référence ultérieure.

Page 8 - 8

GARANTIE LIMITÉE

Les produits pour le bain de Mirolin

MD

 sont garantis au consommateur 

acheteur  original  ou  à  l’acheteur  commercial,  selon  le  cas,  contre  tout 

défaut de matériel et de fabrication pour la période applicable indiquée 

ci-dessous :

TOUS LES PRODUITS EN ACRYLIQUE 

Dix (10) ans à compter de la date d’achat par le consommateur acheteur 

original  ou,  dans  le  cas  d’utilisateurs  commerciaux,  une  (1)  année  à 

compter de la date d’achat.

TOUTES LES ENCEINTES DE VERRE ET PORTES DE DOUCHE

Cinq (5) ans à compter de la date d’achat par le consommateur acheteur 

original  ou,  dans  le  cas  d’utilisateurs  commerciaux,  une  (1)  année  à 

compter de la date d’achat.

TOUTES LES COMPOSANTES D’HYDROMASSAGE

Cinq (5) ans à compter de la date d’achat par le consommateur acheteur 

original  ou,  dans  le  cas  d’utilisateurs  commerciaux,  une  (1)  année  à 

compter de la date d’achat.

CE QUE NOUS FERONS

Masco Canada Limited réparera ou remplacera, gratuitement, pendant 

la  période  de  garantie  applicable  (indiquée  ci-dessus),  tout  article  qui 

présente  un  défaut  de  matériel  et/ou  de  fabrication  au  cours  d’une 

installation, d’une utilisation ou d’un service normal. Si la réparation ou le 

remplacement n’est pas une solution pratique, Mirolin Industries Corp. 

peut choisir de rembourser le prix d’achat (le retour du produit peut alors 

être demandé, au choix de Mirolin® Industries). Mirolin Industries Corp. 

se  réserve  le  droit  de  discontinuer  et/ou  de  modifier  les  modèles,  les 

couleurs  et  les  spécifications  de  conception  de  tous  les  produits  sans 

préavis et sans encourir d’obligation. Ceci est votre recours exclusif.

CE QUI N’EST PAS COUVERT

Les  éléments  suivants  ne  sont  pas  considérés  comme  des  défauts  de 

matériel ou de main d’oeuvre et ne sont pas couverts par cette garantie : 
1.  Les variances du produit de ± 0.25” (6 mm) sont considérées comme 

étant à l’intérieur de tolérances standard du fabricant.

2.  Une  flaque  d’eau  dans  la  baignoire  de  jusqu’à  4.0”  (102  mm)  de 

diamètre  est  considérée  comme  étant  à  l’intérieur  de  tolérances 

standard du fabricant. La baignoire doit être installée au niveau dans 

toutes les directions.

3.  Les  baignoires  et  les  douches  peuvent  fléchir  et  grincer  une  fois 

installées selon les spécifications du fabricant. 

De plus, les frais de main-d’œuvre engagés par l’acheteur pour réparer, 

remplacer, installer ou retirer ce produit ne sont pas couverts par cette 

garantie. Mirolin

 

Industries Corp. décline toute responsabilité pour tout 

dommage  au  produit  résultant  de  l’usure  raisonnable,  l’utilisation  en 

extérieur,  une  mauvaise  utilisation  (y  compris  l’utilisation  du  produit 

pour une application à laquelle il n’est pas destiné),, l’abus, la négligence 

ou  une  installation,  un  entretien  ou  une  réparation  mauvais(e)  ou 

mal  réalisé(e),  y  compris  le  défaut  de  suivre  les  instructions  de  soins 

et  de  nettoyage  applicables.  Mirolin  Industries  Corp.  recommande 

d’embaucher  un  plombier  professionnel  pour  toute  installation  et 

réparation. Nous vous recommandons également d’utiliser de véritables 

pièces de remplacement Mirolin

MD

.

CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE POUR OBTENIR UN SERVICE 

SOUS GARANTIE OU DES PIÈCES DE RECHANGE

Une  réclamation  sous  garantie  peut  être  effectuée,  et  des  pièces  de 

rechange  peuvent  être  obtenues  en  composant  le 

1-800-MIROLIN 

(1-800-647-6546)

  ou  en  communiquant  avec  nous  par  la  poste,  par 

courriel  ou  en  ligne  comme  suit  (veuillez  indiquer  votre  numéro  de 

modèle, numéro de série et date d’achat) :

Mirolin Industries Corp.

350 South Edgeware Road

St. Thomas, Ontario

N5P 4L1

Courriel : 

[email protected]

En ligne : 

support.mirolin.com

N’UTILISEZ PAS CERTAINS PRODUITS D’ENTRETIEN

Les produits d’entretien contenant les ingrédients chimiques ci-dessous 

peuvent causer un craquelage ou une décoloration de ce produit pour 

le bain et l’utilisation de produits d’entretien contenant les ingrédients 

chimiques ci-dessous annule la présente garantie :
•  Agents abrasifs
•  Acétone (y compris le 

dissolvant de vernis à ongles

•  Solvants de nettoyage à sec

•  Diluants à laque
•  Essence
•  Huile de pin
•  Solvants

LIMITE DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES

AVIS

Certains  états/provinces  (y  compris  le  Québec)  ne  permettent 

pas de limiter la durée d’une garantie implicite, par conséquent les 

limites indiquées ci-dessous peuvent ne pas s’appliquer à vous. 

DANS  LES  LIMITES  PERMISES  PAR  LA  LOI,  TOUTE  GARANTIE 

IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ 

MARCHANDE  ET  D’ADÉQUATION  À  UN  USAGE  PARTICULIER, 

EST  LIMITÉE  À  LA  PÉRIODE  STATUTAIRE  OU  À  LA  DURÉE  DE 

LA  PRÉSENTE  GARANTIE,  SELON  LA  PLUS  COURTE  DE  CES 

ÉVENTUALITÉS

.

LIMITATION DE DOMMAGES PARTICULIERS, DIRECTS OU 

INDIRECTS

AVIS

Certains  états/provinces  (y  compris  le  Québec)  ne  permettent 

pas  d’exclure  ou  de  limiter  les  dommages  particuliers,  directs  ou 

indirects,  par  conséquent  les  limites  et  exclusions  ci-dessous 

pourraient ne pas s’appliquer à vous. Avis aux résidents de l’État du 

New Jersey :  Les dispositions de la présente garantie, y compris les 

limites, sont applicables dans toute la mesure permise par les lois 

de l’État du New Jersey. 

MIROLIN INDUSTRIES CORP. NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE 

DE  TOUT  DOMMAGE  PARTICULIER,  DIRECT  OU  INDIRECT 

(Y  COMPRIS  LES  FRAIS  DE  MAIN-D’ŒUVRE  POUR  RÉPARER, 

REMPLACER,  INSTALLER  OU  ENLEVER  CE  PRODUIT),  QU’ILS 

RÉSULTENT  DU  NON-RESPECT  DE  TOUTE  GARANTIE  EXPRESSE 

OU  IMPLICITE,  NON-RESPECT  DE  CONTRAT,  DÉLIT  OU  AUTRE. 

MIROLIN INDUSTRIES CORP. NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE 

DE  TOUT  DOMMAGE  AU  PRODUIT  RÉSULTANT  D’UNE  USURE 

RAISONNABLE,  D’UNE  UTILISATION  À  L’EXTÉRIEUR,  D’UN 

MAUVAIS USAGE (Y COMPRIS L’UTILISATION DU PRODUIT POUR 

UN USAGE NON PRÉVU), D’UN ABUS, DE NÉGLIGENCE OU D’UNE 

INSTALLATION,  D’UNE  RÉPARATION  OU  D’UN  ENTRETIEN  MAL 

EXÉCUTÉ, Y COMPRIS LE FAIT DE NE PAS SUIVRE LES DIRECTIVES 

APPLICABLES D’ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE

.

DROITS ADDITIONNELS

La  présente  garantie  vous  accorde  des  droits  spécifiques,  et  vous 

pourriez bénéficier d’autres droits qui varient d’un état ou d’une province 

à l’autre.
Ceci  est  la  garantie  écrite  exclusive  de  Mirolin  Industries  Corp.  et  la 

garantie n’est pas transférable. 
Si  vous  avez  des  questions  ou  des  préoccupations  concernant  le 

soutien technique, l’installation ou notre garantie, veuillez communiquer 

avec nous tel qu’indiqué ci-dessus ou visitez 

www.mirolin.com

 et / ou 

support.mirolin.com

.

©

 2022 Masco Canada Ltd.

Pour plus d’assistance technique, composez le 

1-800-MIROLIN (1-800-647-6546)

.

215103 Rev. B

R0084314, Rev B

Summary of Contents for Parker PT516L/R

Page 1: ...ormed recess as shown in Figure 1 and 2 Clear opening is required with the flange outside of the opening 1 PC 57 x 88 and 3 PC 57 X84 Rough in dimensions 1PC 60 x90 and 3PC 60 x86 Framing Inside dimension of the studded alcove are to be as specified in Figure 1 Follow Figure 2 as specified to ensure width is 57 between the 2 x 2 recessed studs See detail view Shimming May Be Required The unit will...

Page 2: ...middle section carefully into the tub section See Figures 7 8 9 5 Lock the system by applying moderate pressure from the upper portion of the mid section lock with the back snap first then followed by the two side snaps When in locked position the two sections should align and fill the gap as shown in Figure 10 If there is a gap at the seam then unlock and adjust the section to ensure centering to...

Page 3: ...FINISHING Apply trim around the tub shower periphery to finish drywall if required Install the tub shower door according to the manufacturer s instructions if purchased INSTALLATION CLEAN UP Remove construction dirt and residue with a mild liquid detergent DO NOT USE abrasive cleaners scouring compounds and pads metal scrapers steel wool or other materials that could damage or dull the surface of ...

Page 4: ...r des éraflures et d autres dommages ATTENTION Notes d installation générales Les dimensions sont des ouvertures libres Voir la fiche technique pour les dimensions de l unité de douche La douche baignoire est conçue pour être encastrée dans une forme semblable à celle illustrée aux figures 1 et 2 Éclaircir l ouverture est exigée avec l extérieur de bride de l ouverture 1 pc 57 po x 88 po et 3pc 57...

Page 5: ...s la section inférieure comme illustration 7 8 et 9 5 Fermez le système par appliquer une pression modérée à partir de la partie supèrieur de la mi section serrure avec arrière de rupture d abord suivi des deux snaps latéraux en position verrouillée que les sections devraient aligner et combler la lacune comme représenté sur le schéma 10 si Il y a une espace la couture pour ouvrir alors et ajuster...

Page 6: ...secs de finition s il y a lieu Installez la porte de la douche selon les instructions des manufacturer si acheté NETTOYAGE DE L INSTALLATION Enlevez la saleté et les résidus de construction avec un détergent liquide doux NE PAS UTILISER des nettoyants abrasifs des tampons de récurage des grattoirs métalliques de la laine de verre ni d autres matériaux qui pourraient endommager ou ternir la surface...

Page 7: ... REPLACEMENT PARTS A warranty claim may be made and replacement parts may be obtained by calling 1 800 MIROLIN 1 800 647 6546 or by contacting us by mail e mail or online as follows please include your model number serial number and date of purchase MirolinIndustries Corp 350 South Edgeware Road St Thomas Ontario N5P 4L1 E mail support mirolin com Online support mirolin com DO NOT USE CERTAIN CLEA...

Page 8: ...POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE OU DES PIÈCES DE RECHANGE Une réclamation sous garantie peut être effectuée et des pièces de rechange peuvent être obtenues en composant le 1 800 MIROLIN 1 800 647 6546 ou en communiquant avec nous par la poste par courriel ou en ligne comme suit veuillez indiquer votre numéro de modèle numéro de série et date d achat Mirolin Industries Corp 350 South Edgeware...

Reviews: