Page 3 of 15
215378, Rev. D
CAUTION
• To reduce the risk of breakage, keep corner protectors on glass while
installing. Avoid contact between shower door and metal parts and/
or hard surfaces. Always ensure glass panels are placed on padded
surfaces.
• To install your Mirolin shower door unit, you must:
• Completely read all instructions, warnings, cautions, and
maintenance information. Failure to do so may result in personal
injury, property damage, or product failure, and may void the
warranty.
• To reduce risk of personal injury, always wear eye protection
complying with ANSI standard Z87.1+ and cut resistant gloves
complying with EN388 with non-slip grip when cutting, drilling
or handling glass and wear closed toe shoes at all times during
installation.
• Ensure walls are within 3/8” (9mm) of plumb (vertical). Dimensions
at top and bottom of shower should be within 3/8” (9mm) of each
other.
• Tempered safety glass is stronger than normal glass but is not
unbreakable. A scratch to the glass or contact with a hard surface
(such as a screw head or tile/concrete floor) can cause it to break
or weaken. This could, immediately or even at a later time, cause
the glass panel to shatter into many small pieces without apparent
cause. When it does break, it loudly explodes into thousands
of smaller pieces (the smaller pieces reduce the risk of personal
injury).
• To reduce the risk of personal injury or glass breakage:
• During installation tempered glass should not come in direct
contact with metal parts or hard surfaces (such as tile/concrete
flooring) or it may shatter. Plastic rings and bushings must always
be used between glass and metal.
•
DO NOT
touch the edges of tempered glass with tools.
DO NOT
attempt to cut tempered glass or it will shatter.
• Keep the corner protectors on the glass during unpacking and
installation.
DO NOT
remove them until after the glass panels are
installed unless instructed otherwise.
• Once installed, glass panels must be clear of all shower
environment obstructions. Ensure appropriate clearances exist
before beginning the installation process.
• All components must be installed as instructed with particular
attention to Door Stops, Washers, Plastic Rings and Bushings.
ATTENTION
• Pour réduire le risque de rupture, gardez les protecteurs de coin sur
le verre pendant l’installation. Évitez tout contact entre la porte de
douche et les pièces métalliques et/ou les surfaces dures. Assurez-
vous toujours que les panneaux de verre sont placés sur des surfaces
rembourrées.
• Pour installer votre unité de porte de douche Mirolin, vous devez :
• Lire complètement toutes les instructions, avertissements, mises
en garde et informations d’entretien. Le défaut de le faire peut
entraîner des blessures corporelles, des dommages matériels ou
une défaillance du produit, et peut annuler la garantie.
• Pour réduire le risque de blessures corporelles, portez toujours
une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1+ et des
gants résistants aux coupures conformes à l’EN388 avec une prise
non dérapante lors de la coupe, du perçage ou de la manipulation
du verre et portez des chaussures à bouts fermés en tout temps
pendant l’installation.
• Assurez-vous que les murs sont à moins de 3/8 po (9 mm) de faux
aplomb (vertical). Les dimensions en haut et en bas de la douche
doivent être à moins de 3/8 po (9 mm) l’une de l’autre.
• Le verre de sécurité tempéré est plus fort que le verre normal, mais
n’est pas incassable. Une égratignure au verre ou un contact avec
une surface dure (comme une tête de vis ou un plancher de tuiles
/ béton) peut le casser ou l’affaiblir. Cela pourrait, immédiatement
ou même à une date ultérieure, provoquer le panneau de verre à
se briser en de nombreux petits morceaux sans cause apparente.
Quand il se casse, il explose bruyamment en des milliers de petits
morceaux (les petits morceaux réduisent le risque de blessures
corporelles).
• Pour réduire le risque de blessures corporelles ou de bris de verre :
• Pendant l’installation, le verre trempé ne doit pas entrer en contact
direct avec des pièces métalliques ou des surfaces dures (comme
la tuile ou le plancher en béton) ou il peut éclater. Des anneaux et
des bagues en plastique doivent toujours être utilisés entre le verre
et le métal.
•
NE PAS
toucher les bords du verre trempé avec des outils.
NE PAS
tenter de couper le verre trempé ou il va se briser.
• Gardez les protecteurs d’angle sur le verre pendant le déballage et
l’installation.
NE PAS
les enlever jusqu’à ce que les panneaux de
verre soient installés, sauf instructions contraires.
• Une fois installés, les panneaux de verre doivent être dégagés
de toutes les obstructions de l’environnement de douche.
Assurez-vous que les dégagements appropriés existent avant de
commencer le processus d’installation.
• Tous les composants doivent être installés comme indiqué avec
une attention particulière aux arrêts de porte, aux rondelles, aux
anneaux en plastique et aux bagues.
CUSTOMER CARE INFORMATION
INFORMATIONS SUR LE SERVICE À LA CLIENTÈLE
For regular cleaning use ONLY mild detergents or warm, soapy water.
Use ONLY non-abrasive cloth or sponge. ALWAYS rinse surfaces after
cleaning.Before cleaning this product with cleaning products, test a small,
inconspicuous area.
For optimal maintenance it is recommended that the glass panels be
Squeegeed on a regular basis after the shower is used.
IMPORTANT
Manufacturer does not recommend the use of cleaning
products that contain any of the following chemicals. Use of products
containing these chemicals can cause the products to discolor and will
void the warranty.
• Abrasives
• Acetone (including nail polish remover)
• Dry Cleaning Solutions
• Lacquer Thinners
• Gasoline
• Pine Oil
• Solvents
Pour un nettoyage régulier, n’utilisez que des détergents doux ou de l’eau
chaude et savonneuse. Utilisez SEULEMENT un chiffon ou une éponge non
abrasif(ve). TOUJOURS rincer les surfaces après le nettoyage. Avant de
nettoyer ce produit avec des produits de nettoyage, faites un essai sur une
petite zone discrète.
Pour un entretien optimal, il est recommandé que les panneaux de verre
soient nettoyés à l’aide d’une raclette sur une base régulière après que la
douche est utilisée.
IMPORTANT
Le fabricant déconseille l’utilisation de produits de nettoyage
qui contiennent l’un des produits chimiques suivants. L’utilisation de
produits contenant ces produits chimiques peut causer la décoloration
des produits et annuler la garantie.
• Abrasifs
• Acétone (y compris le dissolvant de vernis à ongles)
• Solutions de nettoyage
• Diluants à laque
• Essence
• Huile de pin
• Solvants