Page 11 of 15
215378, Rev. D
15.
Fasten the Wall Jamb (B1) using #10 - 3” Screws (B12) into the wall.
Fixez le montant mural (B1) sur le mur à l’aide des vis no 10 - 3 po (B12).
16.
Fasten Door Stops (B8a) to the Wall Jambs (B1), using # 6x
¾
” PH
screws (B13).
Fixez les arrêts de porte (B8a) aux montants muraux (B1), à l’aide de 6x
vis PH de
¾
po (B13).
17.
Insert Plastic Plug (B8b) to cover screw hole on the Door Stop (B8a).
Insérez le bouchon en plastique (B8b) pour couvrir le trou de vis sur
l’arrêt de porte (B8a).
18. Door Guide Roller Assembly
i.
Prepare Glass Panels (B3) for installation. Insert eight Plastic Rings
(B7d) into the top holes of glass panels.
CAUTION
The glass should be placed on a padded surface and the
corner protectors should remain on the glass during installation.
ii.
Install Bracket protection insert (B7f) on to Glass Panels (B3) and
line up holes with Plastic Rings (B7d).
iii.
Insert four Roller Brackets (B7c) on to Glass Panels (B3) and line up
holes with Plastic Rings (B7d).
iv.
Insert Machine Screws (B7b) into the Roller Brackets (B7c) and
tighten screws.
CAUTION
DO NOT
over tighten.
Ensemble de roulette de guidage de porte
i.
Préparez des panneaux de verre (B3) pour l’installation. Insérez huit
anneaux en plastique (B7d) dans les trous supérieurs des panneaux
de verre.
ATTENTION
Le verre doit être placé sur une surface rembourrée et les
protecteurs d’angle doivent rester sur le verre pendant l’installation.
ii.
Installez l’insert de protection du support (B7f) sur le(s) panneaus
de verre (B3) et alignez les trous avec les anneaux en plastique
(B7d).
iii.
Insérez quatre supports à roulette (B7c) sur les panneaux de verre
(B3) et alignez les trous avec des anneaux en plastique (B7d).
iv.
Insérez les vis usinées (B7b) dans les supports à roulette (B7c) et
serrez les vis.
ATTENTION
NE PAS
serrer excessivement.
#2
Firgure 15
Firgure 16
#2
Firgure 17
Plug / Bouchon
#2
Firgure 18
B3
B7c
B7f
B7d
B7b