Mirage Prestige S10 Owner'S Manual Download Page 22

22

AANSLUITING VAN UW 
MIRAGE SUBWOOFER

PAS OP: Schakel alle stroom uit van uw installatie uit voordat u met de
aansluitingen begint. U moet goed oppassen om er voor te zorgen dat alle
elektrische onderdelen niet aangesloten zijn op een AC (alternatieve stroom)
bron. Als u dit niet doet dan kunt u eventueel uw installatie beschadigen. 

METHODE 1 – RCA – VOOR HOME THEATER OF LFE
TOEPASSINGEN

1

Aan de achterkant van de ontvanger/versterker moet zich een enkele RCA type
jack bevinden met de benoeming “Subwoofer/Pre-Amp Out”. Sluit een enkele
RCA kabel aan vanaf deze jack naar de 

o

“LINE IN/SUB IN” aan de

achterkant van de subwoofer. Een standaard stekker tot stekker RCA kabel is
hiervoor nodig. 

2

Nadat u de enkele 

i

LINE IN/SUB IN aansluiting heeft aangesloten, plug dan

uw MIRAGE subwoofer in een AC stopcontact. Gebruik niet het AC
stopcontact aan de achterkant van uw ontvanger. Na het inpluggen van de
installatie, schakel de Hoofd Power knop op On/Aan.

3

Kies tussen de ON en de OFF wijzen 

u

. De Filter Wijze ON (aan) schakelaar

positie moet worden gebruikt bij het aansluiten van uw MIRAGE subwoofer
aan een ontvanger zonder bas besturing of wanneer u zelf met de hand de
crossover en volume instellingen wilt controleren (zoals bij een muziek
installatie). De Filter Wijze OFF (uit) schakelaar positie moet worden gebruikt
bij het aansluiten aan een ontvanger met bas besturing (zoals bij een
digitale (omringende) surround sound movie systeem).
De Crossover Bypass (Vermeden) schakelaar positie moet worden gebruikt
bij het aansluiten aan een ontvanger met bas besturing (zoals bij een
digitale (omringende) surround sound movie systeem). Deze aansluiting
verwerpt het crossover kenmerk van de MIRAGE subwoofer, en maakt het
mogelijk om in controle te worden genomen door de ontvanger. Het
afstellen van het voorpaneel Volumeknop 

p

is nog wel nodig.

4

Zie verderop: LAATSTE SYSTEEM AFSTELLINGEN.

METHODE 2 –LUIDSPREKER NIVEAU – VOOR MUZIEK
TOEPASSINGEN

1

De andere manier om uw subwoofer aan te sluiten aan uw ontvanger is door
een luidspreker kabel aansluiting te gebruiken, door gewoon de
luidsprekerkabels aan te sluiten vanaf de voorste linker en de rechter 

r

SPEAKER LEVEL IN aan de achterkant van uw subwoofer. Het is noodzakelijk
dat de luidspreker polariteiten worden behouden, zorg ervoor dat u de
positieve en de negatieve kabels op de juiste positieve en negatieve terminals
aansluit. Als u dit niet doet dan zal dat een buitenfase systeem aansluiting of
een “out of phase” genoemde aansluiting veroorzaken, die het basgehalte van
uw installatie sterk zal limiteren. 

2

Na de aansluiting van een 

r

SPEAKER LEVEL IN (luidspreker kabel) tussen

uw ontvanger en subwoofer, zorg ervoor dat er geen gespannen kabels zijn
die elkaar aanraken, omdat dit een kortsluiting kan veroorzaken en uw
installatie kan beschadigen. Sluit uw MIRAGE subwoofer aan in het AC
(alternatieve stroom) stopcontact. Gebruik niet het AC stopcontact aan de
achterkant van uw ontvanger.

3

Zie verderop: LAATSTE SYSTEEM AFSTELLINGEN

LAATSTE SYSTEEM AFSTELLINGEN

1

Nadat u de hoofd stroom schakelaar ingeschakeld heeft en nadat u het proces
van inwerking van de luidspreker heeft voldaan, kies de juiste positie voor de

a

POWER MODE schakelaar op On of op Auto afhangend van uw installatie.

De Auto keuze behoudt het onderdeel in een zelfmetende wijze, zodat als het
onderdeel een audio signaal meet dan gaat hij vanzelf aan en zal na een paar
minuten weer uitgaan als er geen signaal wordt gemeten, terwijl als het op de
On positie staat dan zal de subwoofer altijd aanblijven. Als de installatie voor
langere tijd niet in gebruik wordt genomen, dan is het aanbevolen om de
subwoofer uit het AC (alternatieve stroom) stopcontact te trekken.

2

Stel de 

p

Volumeknop af van uw MIRAGE subwoofer zodat het volume van

uw subwoofer aansluit op het gehele systeemvolume. Dit zorgt voor een
gladde overgang tussen de lage en hoge frequenties van uw installatie.

3

Stel de 

i

LOW-PASS FILTER op uw MIRAGE subwoofer zodat het

frequentiebereik van de subwoofer goed mengt met de voorste luidsprekers.
Een te lage opzet van de crossover zal een gat creëren tussen het
frequentieantwoord van de voorste luidsprekers en die van de subwoofer,
terwijl een te hoge opzet van de crossover frequentie een verdubbeling zal
creëren van bepaalde frequenties, wat de muziek boemachtig maakt. Wanneer
u gebruik maakt van kleine satellieten luidsprekers, dan is de juiste crossover
frequentie tussen 90 Hz tot 120 Hz, voor de kastmodel luidsprekers is dat van
70 Hz tot 90 Hz en voor de brede vloermodel luidsprekers is dat van 40 Hz tot
70 Hz.

4

Stel de 

o

PHASE CONTROL af zodat de subwoofer volledig integreert met de

rest van uw audio installatie. Deze knop zorgt ervoor dat de subwoofer in
fases opereert met de rest van de installatie omdat een “out of phase” of een
buitenfase subwoofer klinkt alsof het niet genoeg bas weergeeft of alsof de
timing niet goed is. Deze opzet zal worden bepaald door uw luisterpositie, de
kenmerken van uw luisterkamer en de interactie met uw MIRAGE subwoofer.
Een buitenfase luidspreker betekent dat de luidsprekerkegel naar binnen gaat
terwijl het naar buiten toe zou moeten bewegen, net zoals de andere
luidsprekers in uw installatie, en dit veroorzaakt annuleringen van bepaalde
frequenties. Door het afstellen van de Fase Controle, kan men er voor zorgen
dat alle luidsprekers tegelijk in de juiste richting bewegen. 

5

Stappen 2, 3 and 4 moeten misschien een paar keer herhaald worden om
zuiver gesteld te worden met uw installatie. Er voor zorgen dat er een juiste
mix ontstaat tussen de luidsprekers en de subwoofer is kritisch voor de
prestatie van uw installatie, in zijn geheel.

GARANTIE BUITEN DE VS

Buiten Noord Amerika kunnen de productgaranties van land tot land verschillen om
aan de locale regels te voldoen. Vraag uw locale MIRAGE wederverkoper voor
nadere details omtrent de BEPERKTE GARANTIE die in uw land van toepassing is.

GARANTIE VOOR DE VS EN CANADA 

Zie A.U.B. de garantie document op de omslag 

“MIRAGE”, het “MIRAGE” logo, zijn handelsmerken van Audio Products International Corp.

g e b r u i k e r ’ s   h a n d b o e k

Summary of Contents for Prestige S10

Page 1: ...Prestige S8 Prestige S10 Prestige Subwoofers O W N E R S M A N U A L...

Page 2: ...ir full capabilities or experiment with critical placement and listening until they have been properly broken in This process should last approximately 50 hours This can be easily be done by putting y...

Page 3: ...llows for the adjustment of the low pass filter Adjustments can infinitely be made from 40Hz to 120Hz This will determine the highest frequency that the subwoofer will reproduce o PHASE This switch al...

Page 4: ...ing broken in the speaker select the correct position for the a POWER MODE either On or Auto depending on your system The Auto selection will leave the unit in a self sensing mode such that should the...

Page 5: ...mmandons fortement de r sister la tentation de faire fonctionner imm diatement les enceintes MIRAGE leur pleine puissance N essayez pas divers positionnements et ne proc dez pas des tests d coute avan...

Page 6: ...ce plafond du filtre passe bas La plage de r glage s tend de 40 Hz 120 Hz Ce r glage d termine la plus haute fr quence que l enceinte d extr mes graves reproduira o COMMANDE DE PHASE Cela permet un r...

Page 7: ...3 Reportez vous la section Finalisation des r glages FINALISATION DES R GLAGES 1 Apr s la fin du rodage de l enceinte choisissez la position correcte pour le commutateur Mode d alimentation a On ou Au...

Page 8: ...antizan muchos a os de funcionamiento excepcional y de placer de escucha PERIODO INICIAL Le aconsejamos encarecidamente que no trate de utilizar todas las posibilidades de los altavoces MIRAGE y que n...

Page 9: ...PASO BAJO Este mando sirve para ajustar el filtro de paso bajo Es posible hacer ajustes infinitos de de 40Hz a 120Hz Eso determinar la m s alta frecuencia que el bafle podr reproducir o FASE Permite...

Page 10: ...ajustes finales del equipo m s abajo AJUSTES FINALES DEL SISTEMA 1 Despu s de haber colocado el interruptor de alimentaci n principal en la posici n ON y despu s del rodaje del altavoz escoja la posi...

Page 11: ...AUDO Si suggerisce in modo particolare di non far funzionare gli altoparlanti MIRAGE al massimo della capacit fino a quando non sia stata messa a punto la fase di collaudo Nel corso di questa fase del...

Page 12: ...xiones encontrar sugerencias sobre el modo recomendado para su instalaci n i FILTRO PASSA BASSO Questo commando permette di regolare il filtro passa basso Si pu effettuare un numero illimitato di rego...

Page 13: ...el Sistema MESSA A PUNTO FINALE DEL SISTEMA 1 Una volta attivato l interruttore principale di alimentazione e completato l adattamento del sistema posizionare l interruttore del modo POWER a su ON od...

Page 14: ...r nicht vor Ablauf einer ordnungsgem en Einspielzeit in voller Leistungsst rke ert nen zu lassen oder Experimente mit besonderen Aufstellungsarten und H rbereichen zu unternehmen Dieser Vorgang sollte...

Page 15: ...r Empfehlungen welcher Betriebsmodus in Ihrer Anlage benutzt werden soll verweisen wir Sie auf den Abschnitt ber die verschiedenen Anschlussmethoden i TIEFPASSFILTER Dieser Regler erlaubt das Einstell...

Page 16: ...rs 3 Siehe Endg ltige Einstellungen weiter unten ENDG LTIGE EINSTELLUNGEN 1 Nach Einschalten des Hauptstromschalters und nach Ablauf der Einspielzeit w hlen Sie die korrekte Stellung des a STROMMODUSS...

Page 17: ...De vil have nydelsen ved at lytte til dem INDK RINGSPERIODE Vi r der Dem p det kraftigste til at modst fristelsen til at spille MIRAGE h jttaleren p h jeste styrke eller eksperimentere med opfindsomme...

Page 18: ...lag til hvilken indstilling vil passe til Deres installation i LAVFREKVENS FILTER Denne kontrolknap justerer de lave frekvenser Det er en trinl s justering fra 40Hz til 120Hz Dette er den h jeste frek...

Page 19: ...r den endelige justering af systemet ENDELIGE JUSTERINGER AF SYSTEMET 1 N r hovedkontakten er blevet t ndt og h jttaleren er blevet k rt til v lges den rigtige stilling for a POWER MODE enten On eller...

Page 20: ...RONDINFORMATIE OVER HET BEDRIJF MIRAGE luidsprekers zijn het resultaat van uitgebreid onderzoek naar zuivere geluidreproductie en zij representeren geavanceerde techniek in luidspreker design en prest...

Page 21: ...pike noppen worden gebruikt PAS OP De bijgevoegde spike noppen kunnen harde vloeren beschadigen als ze niet op de juiste manier worden gebruikt TERMINOLOGIE EN BEDIENINGSCONTROLES e Status aanwijzer D...

Page 22: ...e verderop LAATSTE SYSTEEM AFSTELLINGEN LAATSTE SYSTEEM AFSTELLINGEN 1 Nadat u de hoofd stroom schakelaar ingeschakeld heeft en nadat u het proces van inwerking van de luidspreker heeft voldaan kies d...

Page 23: ...PER ODO INICIAL DE FUNCIONAMENTO Recomendamos muito que resista tenta o de fazer seus alto falantes MIRAGE funcionarem a plena capacidade ou fazer experi ncias de posicion los em lugares diferentes a...

Page 24: ...os que consulte a sec o sobre conex es para determinar qual o modo mais adequado sua instala o i FILTRO DE PASSAGEM BAIXA Este controlo permite ajustar o filtro de passagem baixa poss vel efectuar aju...

Page 25: ...o AJUSTES FINAIS DO SISTEMA 1 Ap s ter ligado o interruptor principal corrente el ctrica e feito funcionar o alto falante durante um per odo inicial escolha a posi o correcta do a MODO DE ALIMENTA O i...

Page 26: ...tltybt bcgjkytybz9 b9 cktljdfntkmyj9 dfit eljdjkmcndbt jn ghjckeibdfybz7 Gj fkeqcnf9 ds thbnt dhtvz9 xnj s ghjxbnfnm dct bycnherwbb9 cjlth fobtcz d njv herjdjlcndt9 xnj s snm edthtyysv9 xnj Dfif cntht...

Page 27: ...km gjpdjkztn ds hfnm ht bv kb j rhjccjdth frnbdbhjdfy kb j rhjcccjdth ieynbhjdfy Gj fkeqcnf gjcvjnhbnt ctrwb cjtlbytybz lkz ghtlgjkj tybq rfrjq ht bv ghtlgjxnbntkmytt lkz dfitq ecnfyjdrb i LOW PASS Ab...

Page 28: ...ghbtvybrf7 3 Yb t gjcvjnhbnt Pfrk xbntkmye Htuekbhjdre Cbcntvs ABYFKMYST HTUEKBHJDFYBZ CBCNTVS 1 Gjckt njuj rfr lbyfvbrb ghbhf jnfys b cbcntvf gjlrk xtyf r ktrnbxtcnde9 ds thbnt ghfdbkmye gjpbwb lkz a...

Page 29: ...N O T E S 29...

Page 30: ...N O T E S 30...

Page 31: ...N O T E S 31...

Page 32: ...specified in this warranty the terms of the Limited Warranty prevail GARANTIE GARANTIE AUX TATS UNIS ET AU CANADA La soci t MIRAGE garantit cet appareil contre toute d fectuosit attribuable aux pi ce...

Reviews: