m a n u a l e p e r i p r o p r i e t a r i
CANALI SINISTRO E DESTRO
Una linea guida generale al momento di collocare
l’altoparlante è di lasciare uno spazio tra l’altoparlante
e l’ascoltatore di circa una volta e mezzo la distanza tra
gli altoparlanti. Se, ad esempio, gli altoparlanti fossero
collocati ad un minimo di 6 piedi di distanza tra loro, la
posizione migliore per chi ascolta stando seduto
sarebbe ad una distanza di 9 piedi.
L’altezza ideale vedrebbe l’altoparlante collocato
all’incirca al livello dell’orecchio dell’ascoltatore,
quando è seduto.
CANALE CENTRALE
Um canal central deve reproduzir cerca de 60% da
banda sonora de um filme que é constituída
principalmente de diálogos. A fim de manter o efeito do
som das vozes como se estivessem a vir das bocas dos
actores, quando o MIRAGE MX ou o canale centrale el
opcional for utilizado como canal central ele deve ser
instalado numa posição central entre os MIRAGE MX
esquerdo e direito e colocado acima ou abaixo do
aparelho de televisão.
CANALE SURROUND
Se il MIRAGE MX viene utilizzato come altoparlante
surround, davanti o dietro. Di solito si raccomanda
un’altezza di circa 6 piedi.
COLLOCAZIONE DELL’UNITÀ DI
ASCOLTO/SCAFFALE
La dimensione piccola e la dispersione OMNIPOLAR del
MIRAGE MX, un’unità altamente versatile, permettono
di collocare questi satelliti anche, tra l’altro, su uno
scaffale. Al fine di ottimizzare la potenzialità della
dispersione OMNIPOLAR, collocare l’altoparlante il più
vicino possibile alla parte frontale del mobiletto.
CURA DEL MOBILE
La tecnica artigianale con cui è stato realizzato e rifinito
il mobile è particolarmente precisa. Per togliere la
polvere o eventuali impronte, ricorrere ad un panno
morbido e asciutto. Evitare l'uso di carta assorbente od
altri materiali abrasivi che potrebbero danneggiare la
finitura.
ANNOTAZIONE: si consiglia di conservare la
scatola e l'imballaggio deiprodotti MIRAGE per
proteggerli in caso di spostamento od invio
perriparazione ad un centro di assistenza
tecnica. Il centro che riceve unprodotto
danneggiato, o spedito dall'utente in un
contenitore diverso daquello originale,
procederà a ripararlo, sottoporlo a revisione e
rispedirlo a carico del destinatario.
COLLOCAZIONE DEL
SUBWOOFER
Perché il nuovo subfwooer MIRAGE MX funzioni bene,
è essenziale che si trovi in una collocazione corretta. Le
tre collocazioni più comuni sono: in un angolo della
stanza (ma può derivarne un suono rimbombante o una
presenza eccessiva di basse frequenze), lungo una
parete ma lontano dall'angolo (risposta dei bassi
soddisfacente, con maggior fedeltà rispetto alla
posizione ad angolo), oppure accanto ad un
altoparlante anteriore (ne risulta migliorata la
mescolanza con l'altoparlante anteriore, a spese del
volume complessivo). S'incoraggia l'ascoltatore a
collocare il subwoofer in posizioni diverse, dato che
anche leggeri cambiamenti possono incidere
favorevolmente sull'effetto audio. Per un'ulteriore
verifica, installare il subwoofer in modo provvisorio
nella posizione d'ascolto principale e, facendo suonare
un brano musicale già conosciuto, camminare nella
stanza fino ad individuare il punto d'ascolto più
indicato. Potrebbe essere questo un modo per scegliere
la collocazione giusta del subwoofer.
TERMINOLOGIA E
COMANDI
e
MODO DI POTENZA (POWER MODE) –
L'interruttore può essere impostato su “On”o
“Auto”. Nella posizione “On” è sempre acceso. Se
l'interruttore è regolato su “Auto”, il subwoofer -
alla presenza di un segnale - si accende e spegne
automaticamente dopo vari minuti dalla fine
trasmissione del segnale stesso.
r
LIVELLO VOLUMI – La manopola del volume può
essere regolata per controllare il livello uscita
subwoofer. Il livello prescelto dovrebbe permettere
al subwoofer di miscelare la propria uscita audio
con quella complessiva del sistema.
t
FASE – Con questo interruttore si regolano le
variazioni di fase del subwoofer in rapporto alla
risposta degli altoparlanti del sistema, passando da
0 a +360 gradi.
23
Summary of Contents for MX 5.1
Page 1: ...M i r a g e M X H o m e T h e a t e r S y s t e m...
Page 50: ...0 0 50 4...
Page 56: ...56...
Page 57: ...57...
Page 58: ...58...
Page 59: ...59...
Page 60: ...60...
Page 61: ...61...
Page 62: ...diagrams 62 Diagram A...
Page 63: ...diagrams 63 Diagram B...
Page 64: ...diagrams 64 Diagram C...
Page 65: ...diagrams 65 Diagram D...
Page 66: ...diagrams 66 Diagram E...
Page 67: ...diagrams 67 Diagram F...
Page 68: ...diagrams 68 Diagram G Diagram H...
Page 69: ...notes 69...
Page 70: ...notes 70...
Page 71: ...notes 71...