Miomare HG00476A Operation And Safety Notes Download Page 14

12  LT

PREMIUM PLAUTUVĖS 

MAIŠYTUVAS

 

˜

Įžanga

Sveikiname Jus įsigijus naują gaminį. Tai aukštos 

kokybės gaminys. Prieš pradėdami naudotis 

šiuo gaminiu, iš pradžių su juo susipažinkite. 

Atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją 

ir saugos nurodymus. Naudokite šį gaminį tik 

pagal aprašymą ir nurodytą paskirtį. Laikykite šią 

instrukciją saugioje vietoje. Perduodami gaminį 

kitiems asmenims, kartu perduokite visus jo 

dokumentus!

 

˜

Tinkamas naudojimas

Šis produktas tinka visoms aukšto slėgio karšto 

vandens sistemoms, tokioms kaip centriniai 

šildytuvai, momentiniai vandens šildytuvai, 

slėginiai šildytuvai ir pan. Jis netinka žemo 

slėgio vandens šildytuvams, pvz., malkomis 

ar anglimis kūrenamoms vonios kolonėlėms, 

alyva ar dujomis šildomomis vonios kolonėlėms, 

atviroms elektra šildomoms vandens talpykloms. 

Jei dvejojate, patarimo kreipkitės į santechniką 

arba šildymo sistemų inžinierių. Naudoti kitu 

nei čia aprašyta būdu ar atlikti kokias nors 

modifikacijas yra draudžiama ir gali kelti grėsmę 

asmenims ar nuosavybei. Galimas ir sužeidimų 

bei mirties pavojus. Produktas skirtas naudoti 

asmeniniais tikslais, o ne medicininiais ar 

komerciniais. Gamintojas neprisiima atsakomybės 

dėl praradimų ar žalos, kilusių dėl netinkamo 

naudojimo.

 

˜

Dalių aprašymas

1

 1 Dušo galvutė

2

 1 Aeratorius

3

 1 Plastikinis trikampis

4

 1 Ilga jungiamoji žarna (karštas)

5

 1 Ilga jungiamoji žarna (šaltas)

6

 1 Sandariklis

7

 1 Metalinė poveržlė

8

 1 Metalinis strypas

9

 1 Plastikinė veržlė

10

 1 Žarnos svarstis

11

 2 Varžtai

12

 1 Jungiamoji žarna

13

 1 Apsauginis gaubtas

14

 1 Dušo žarna

15

 1 Nustatymo žiedas

16

 1 Čiaupo korpusas

17

 1 Valdymo rankenėlė

18

 1 Mažas plastikinis dangtis

19

 1 Fiksavimo varžtas

20

 1 Kasetės dengiamasis žiedas

21

 1 Kasetės įtvirtinimo žiedas

22

 1 Kasetė

 

˜

Techniniai duomenys

Jungtys:  

G

3⁄8

” col. (apie 17 mm)

Vandens  
jungties veržlė:  

apie 19 mm

Karšto  
vandens temperatūra:   maks.: 85 °C

Saugumo patarimas

 

 

 

PERSPĖJIMAS!

 

MIRTIES AR NELAIMINGO 

ATSITIKIMO PAVOJUS 

KŪDIKIAMS IR VAIKAMS! 

Niekuomet nepalikite vaikų be priežiūros 

šalia pakuotės medžiagos. Uždusimo 

pavojus. Laikykite produktą toliau nuo vaikų. 

Produktas nėra žaislas.

 

 

DĖMESIO – ELAKTROS 

ŠOKO PAVOJUS! 

Nuotėkiai 

arba vandens prasiveržimas gali 

kelti elektros šoko pavojų. 

Rūpestingai patikrinkite, ar nėra nuotėkių. Be 

to, pasirūpinkite, kad visi elektrinių prietaisų 

laidai būtų tinkamai ir saugiai instaliuoti.

Summary of Contents for HG00476A

Page 1: ...IXER TAP Operation and safety notes BATERIA PREMIUM DO ZLEWOZMYWAKA Wskaz wki dotycz ce obs ugi i bezpiecze stwa PREMIUM PLAUTUV S MAI YTUVAS Naudojimo ir saugos pastabos PREMIUM SP LTISCH ARMATUR Bed...

Page 2: ...GB Operation and safety notes Page 5 PL Wskaz wki dotycz ce obs ugi i bezpiecze stwa Strona 8 LT Naudojimo ir saugos pastabos Psl 12 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 16...

Page 3: ...A B C D 1 4 5 2 5 4 12 16 17 8 3 12 14 14 8 13 6 7 9 13 11 10 HG00476B H C HG00476A...

Page 4: ...E 3 6 6 7 9 7 9 max 44 5 mm max 69 mm...

Page 5: ...F 10 11...

Page 6: ...I H G 22 21 2 15 22 20 18 19 17 15...

Page 7: ...tion hose hot 5 1 Long connection hose cold 6 1 Sealing washer 7 1 Metal plain washer 8 1 Metal rod 9 1 Plastic nut 10 1 Hose weight 11 2 Screws 12 1 Connection hose 13 1 Protective cap 14 1 Shower ho...

Page 8: ...e tap has been installed Follow Fig G to set the temperature limitation Turn off the main water supply Remove the small plastic cover 18 carefully by a small flat screwdriver Release the locking screw...

Page 9: ...health Fresh water can be readily distinguished from stagnant as fresh water is noticeably cooler Do not use stagnant water from chromium plated pipework for the preparation of food or for drinking o...

Page 10: ...raz obra enia Niniejszy produkt przeznaczony jest jedynie do zastosowania we w asnych potrzebach nie dla potrzeb medycznych lub komercyjnych Produkt przeznaczony jest do u ytku domowego nie do u ytku...

Page 11: ...y nale y zwr ci uwag aby temperaura wody nie zosta a nastawiona na zbyt wysok Przed zainstalowaniem prosz zapozna si ze wszystkimi warunkami panuj cymi w miejscu zainstalowania np przy cza wody i urz...

Page 12: ...lewo aby wyregulowa szybko przep ywu lub temperatur wody Sprawdzi dzia anie miksera W tym celu d wigni steruj c 17 ustawia we wszystkich mo liwych po o eniach Nale y regularnie sprawdza wszystkie po c...

Page 13: ...ub dla kobiet w okresie ci y do przyrz dzania posi k w O w rozpuszcza si w wodzie i jest szczeg lnie niebezpieczny dla zdrowia niemowl t i ma ych dzieci Gwarancja Produkt wyprodukowano wed ug wysokich...

Page 14: ...naudoti asmeniniais tikslais o ne medicininiais ar komerciniais Gamintojas neprisiima atsakomyb s d l praradim ar alos kilusi d l netinkamo naudojimo Dali apra ymas 1 1 Du o galvut 2 1 Aeratorius 3 1...

Page 15: ...iaup Prie rengdami ir naudodami produkt atid iai perskaitykite ias naudojimosi instrukcijas Laikykite saugos ir naudojimo instrukcijas saugioje vietoje nes j gali prireikti ateityje rengimas iaupo re...

Page 16: ...rauto greit arba temperat r Patikrinkite ar mai ytuvas gerai veikia iuo tikslu judinkite valdymo ranken l 17 visomis manomomis kryptimis Reguliariai patikrinkite ar jungtys tvirtos Technin prie i ra i...

Page 17: ...n tumo metu vinas i tirpsta geriamajame vandenyje ir ypa kenkia k diki ir ma vaik sveikatai Garantija is gaminys buvo kruop iai pagamintas laikantis grie t kokyb s reikalavim ir prie tiekiant s ining...

Page 18: ...n Das Produkt ist nur zur Eigenanwendung nicht f r den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch vorgesehen F r durch unsachgem e Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung T...

Page 19: ...ungsanleitung vor Montage und Gebrauch aufmerksam durch Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf Montage Armatur installieren Stellen Sie die Haupt Wasserzufuhr ab um...

Page 20: ...en Sie den Einstellhebel 17 an und schwenken Sie ihn nach rechts oder links um die St rke bzw Temperatur des Wasserflusses zu regulieren Pr fen Sie den Betrieb der Mischbatterie Schwenken Sie daf r de...

Page 21: ...rs gesundheitssch dlich Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualit tsrichtlinien sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft gepr ft Im Falle von M ngeln dieses Produkts stehen Ihnen g...

Page 22: ...OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG00476A HG00476B Version 02 2018 IAN 296248...

Reviews: