Miomare HG00476A Operation And Safety Notes Download Page 11

PL

Należy dokładnie sprawdzić wszystkie 

połączenia pod względem ich szczelności. 

Należy rόwnież się upewnić, że wszystkie 

przewody urządzeń elektrycznych zostały 

właściwie oraz bezpiecznie zainstalowane.

 

 

UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO 

USZKODZENIA CIAŁA!

 Upewnić się, 

czy wszystkie części są nieuszkodzone i 

prawidłowo zamontowane. W przypadku 

nieprawidłowego montażu zachodzi 

niebezpieczeństwo obrażeń. Należy 

zwrócić uwagę, że wszystkie podkładki 

oraz uszczelki są częściami zużywającymi 

się i należy od czasu do czasu dokonać 

ich wymiany. Uszkodzone części mogą 

wpłynąć negatywnie na bezpieczeństwo i 

funkcjonowanie produktu.

 

 

UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO 

SZKÓD MATERIALNYCH!

 Dokonanie 

montażu należy zlecić jedynie osobie z 

odpowiednimi kwalifikacjami. Nieszczelności 

lub wyciek wody mogą prowadzić do 

poważnych szkód materialnych w budynku 

lub sprzętach domowych. Dlatego  też 

proszę starannie skontrolować wszystkie 

złącza pod względem szczelności.

 

 

Należy zwrócić uwagę, aby wszystkie 

uszczelki były prawidłowo osadzone, w celu 

uniknięcia wycieku wody spowodowanego 

nieszczelnością.

 

 

Króciec można obracać do wybranej 

pozycji. Upewnić się, że króciec znajduje się 

zawsze w obszarze zlewu. W przeciwnym 

razie wyciekająca woda może doprowadzić 

do poważnego zalania domu lub budynku.

 

 

UWAGA! ZAGROŻENIE 

POPARZENIEM!

 Podczas regulacji 

ciepłej wody należy zwrócić uwagę, aby 

temperaura wody nie została nastawiona na 

zbyt wysoką.

 

 

Przed zainstalowaniem proszę zapoznać 

się ze wszystkimi warunkami panującymi w 

miejscu zainstalowania, np. przyłącza wody i 

urządzenie odcinające dopływ wody.

 

 

Przed użyciem należy dokładnie przeczytać 

niniejszą instrukcję montażu i obsługi 

urządzenia. Należy zachować wszystkie 

wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz 

instrukcje!

 

˜

Montaż

 

˜

Instalacja armatury

 

 

Przed instalacją należy zamknąć główny 

dopływ wody, aby uniknąć wycieku wody, 

spowodowanego nieszczelnością. Spuścić 

pozostałą wodę z przewodów.

 

 

Zamontować baterię, jak pokazano na 

rys. A do F.

 

m

UWAGA!

 Nie przekręciać ani nie naprężać 

węży elastycznych. Może prowadzić to do 

uszkodzenia artykułu.

 

˜

Przepłukanie armatury

 

 

Przed pierwszym zastosowaniem należy 

przepłukać armaturę, aby usunąć możliwe 

zanieczyszczenia. Należy postępować w 

sposób następujący (patrz rys. H):

 

 

Proszę odkręcić aerator 

2

.

 

 

Proszę otworzyć główny dopływ wody i 

otworzyć baterię, aby woda z niej spływała 

przez dwie minuty.

 

 

Proszę następnie przykręcić znowu 

aerator 

2

.

 

˜

Ustawianie ograniczenia 

temperatury

Wkładka 

22

 jest wyposażona w ogranicznik 

temperatury. Funkcja ta nie jest włączona 

fabrycznie (ustawienie neutralne).

 

m

OSTROŻNIE!

 Regulację temperatury wody 

należy zmienić dopiero po zamontowaniu 

armatury.

 

 

Odnieść się do rys. G, aby ustawić granicę 

temperatury.

 

 

Zamknąć głóeny dopływ wody.

 

 

Małym, płaskim śrubokrętem zdjąć ostrożnie 

małą zaślepkę z tworzywa sztucznego 

18

.

 

 

Zwolnić śrubę blokującą 

19

, przekręcając ją 

w lewo za pomocą klucza sześciokątnego.

Summary of Contents for HG00476A

Page 1: ...IXER TAP Operation and safety notes BATERIA PREMIUM DO ZLEWOZMYWAKA Wskaz wki dotycz ce obs ugi i bezpiecze stwa PREMIUM PLAUTUV S MAI YTUVAS Naudojimo ir saugos pastabos PREMIUM SP LTISCH ARMATUR Bed...

Page 2: ...GB Operation and safety notes Page 5 PL Wskaz wki dotycz ce obs ugi i bezpiecze stwa Strona 8 LT Naudojimo ir saugos pastabos Psl 12 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 16...

Page 3: ...A B C D 1 4 5 2 5 4 12 16 17 8 3 12 14 14 8 13 6 7 9 13 11 10 HG00476B H C HG00476A...

Page 4: ...E 3 6 6 7 9 7 9 max 44 5 mm max 69 mm...

Page 5: ...F 10 11...

Page 6: ...I H G 22 21 2 15 22 20 18 19 17 15...

Page 7: ...tion hose hot 5 1 Long connection hose cold 6 1 Sealing washer 7 1 Metal plain washer 8 1 Metal rod 9 1 Plastic nut 10 1 Hose weight 11 2 Screws 12 1 Connection hose 13 1 Protective cap 14 1 Shower ho...

Page 8: ...e tap has been installed Follow Fig G to set the temperature limitation Turn off the main water supply Remove the small plastic cover 18 carefully by a small flat screwdriver Release the locking screw...

Page 9: ...health Fresh water can be readily distinguished from stagnant as fresh water is noticeably cooler Do not use stagnant water from chromium plated pipework for the preparation of food or for drinking o...

Page 10: ...raz obra enia Niniejszy produkt przeznaczony jest jedynie do zastosowania we w asnych potrzebach nie dla potrzeb medycznych lub komercyjnych Produkt przeznaczony jest do u ytku domowego nie do u ytku...

Page 11: ...y nale y zwr ci uwag aby temperaura wody nie zosta a nastawiona na zbyt wysok Przed zainstalowaniem prosz zapozna si ze wszystkimi warunkami panuj cymi w miejscu zainstalowania np przy cza wody i urz...

Page 12: ...lewo aby wyregulowa szybko przep ywu lub temperatur wody Sprawdzi dzia anie miksera W tym celu d wigni steruj c 17 ustawia we wszystkich mo liwych po o eniach Nale y regularnie sprawdza wszystkie po c...

Page 13: ...ub dla kobiet w okresie ci y do przyrz dzania posi k w O w rozpuszcza si w wodzie i jest szczeg lnie niebezpieczny dla zdrowia niemowl t i ma ych dzieci Gwarancja Produkt wyprodukowano wed ug wysokich...

Page 14: ...naudoti asmeniniais tikslais o ne medicininiais ar komerciniais Gamintojas neprisiima atsakomyb s d l praradim ar alos kilusi d l netinkamo naudojimo Dali apra ymas 1 1 Du o galvut 2 1 Aeratorius 3 1...

Page 15: ...iaup Prie rengdami ir naudodami produkt atid iai perskaitykite ias naudojimosi instrukcijas Laikykite saugos ir naudojimo instrukcijas saugioje vietoje nes j gali prireikti ateityje rengimas iaupo re...

Page 16: ...rauto greit arba temperat r Patikrinkite ar mai ytuvas gerai veikia iuo tikslu judinkite valdymo ranken l 17 visomis manomomis kryptimis Reguliariai patikrinkite ar jungtys tvirtos Technin prie i ra i...

Page 17: ...n tumo metu vinas i tirpsta geriamajame vandenyje ir ypa kenkia k diki ir ma vaik sveikatai Garantija is gaminys buvo kruop iai pagamintas laikantis grie t kokyb s reikalavim ir prie tiekiant s ining...

Page 18: ...n Das Produkt ist nur zur Eigenanwendung nicht f r den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch vorgesehen F r durch unsachgem e Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung T...

Page 19: ...ungsanleitung vor Montage und Gebrauch aufmerksam durch Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf Montage Armatur installieren Stellen Sie die Haupt Wasserzufuhr ab um...

Page 20: ...en Sie den Einstellhebel 17 an und schwenken Sie ihn nach rechts oder links um die St rke bzw Temperatur des Wasserflusses zu regulieren Pr fen Sie den Betrieb der Mischbatterie Schwenken Sie daf r de...

Page 21: ...rs gesundheitssch dlich Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualit tsrichtlinien sorgf ltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft gepr ft Im Falle von M ngeln dieses Produkts stehen Ihnen g...

Page 22: ...OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG00476A HG00476B Version 02 2018 IAN 296248...

Reviews: