background image

 

 

1.240.233BA_20200302 

 

 
 

GA Actuation Systems GmbH 

Zellbergeben 38 

6277 Zellberg 

Österreich 

www.ga-actuation.com

 

www.minnid.com

 

 

 
 

 

Summary of Contents for e.base XT

Page 1: ...302 DE Gebrauchsanleitung Erweiterungssatz e base XT EN Operating instructions e base XT extension kit FR Mode d emploi Kit d extension e base XT ES Instrucciones de uso Kit de extensi n e base XT e b...

Page 2: ...DE 2 1 240 233BA_20200302...

Page 3: ...herheitsinformationen 5 2 1 Bestimmungsgem e Verwendung 5 2 2 Sicherheitshinweise zum Gebrauch 5 3 Produktinformationen e base XT 7 3 1 Lieferumfang 7 3 2 Zubeh r 7 3 3 Produkt bersicht 8 4 Erstmontag...

Page 4: ...uation die zum Tod oder zu schweren Verletzungen f hren kann ______________________________________ VORSICHT Hinweise mit dem Wort VORSICHT warnen vor einer Situation die zu leichten oder mittleren Ve...

Page 5: ...eparatur des Erweiterungssatzes 2 1 Bestimmungsgem e Verwendung Der Erweiterungssatz e base XT ist ausschlie lich f r die Befestigung am Tr gersystem e base und f r das Tragen des Zubeh rs geeignet De...

Page 6: ...auf dem Erweiterungssatz nichts transportiert wird Erweiterungssatz abnehmen und z B im Kofferraum transportieren Dadurch kann der Kraftstoffverbrauch gesenkt das Einparken erleichtert und das Tr gers...

Page 7: ...Erweiterungssatz e base XT Bausatz II Gebrauchsanleitung berpr fen Sie den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit 3 2 Zubeh r Tr gersystem e base 1 240 160 Tr gersystem e hit 120 1 240 060 Tr gersystem e h...

Page 8: ...DE 8 1 240 233BA_20200302 3 3 Produkt bersicht A B C D E F A e base XT B Klappstecker C Schraubstellen 20x D Abnehmbarer Teil des e base XT E Typenschild F Seitenmarkierungsleuchte 2x...

Page 9: ...e XT am e base mittig verschrauben Mit e carry pr fen ob die Position passt Alle Schrauben fest nachziehen 20Nm 2x Klappstecker einstecken und fixieren 5 Gebrauch e base XT Vergewissern Sie sich ob al...

Page 10: ...re Teil erh ht das Gewicht um 5kg 6 Modifikation des e base bei Verwendung des Erweiterungssatzes e base XT Bei der Verwendung vom Erweiterungssatz e base XT ist die Verwendung von Seitenmarkierungsle...

Page 11: ...durch Verlust von Teilen Lose Teile oder Zusatzanbauten an den Fahrr dern k nnen sich w hrend der Fahrt l sen und abfallen Entfernen Sie alle losen Teile und Zusatzanbauten von Fahrr dern z B Trinkfl...

Page 12: ...che Einsatzbedingungen ausgeschlossen sind und Sie der GA Actuation Systems GmbH die M glichkeit einr umen dieses Minnid Produkt vor Ort zu untersuchen Zur Erf llung Ihrer aus dieser Produkt Gew hrlei...

Page 13: ...4 2 Safety information 15 2 1 Proper use 15 2 2 Safety instructions for use 15 3 e base XT product information 17 3 1 Scope of delivery 17 3 2 Accessories 17 3 3 Product overview 18 4 Mounting the e b...

Page 14: ...NG indicates a hazardous situation that could result in death or serious injury ______________________________________ CAUTION The word CAUTION indicates a situation that could result in minor or mode...

Page 15: ...ised by the manufacturer In the event of unqualified repair of the extension kit 2 1 Proper use The e base XT extension kit is exclusively suitable for mounting on the e base accessory base and for ca...

Page 16: ...mendation if nothing is being transported on the extension kit Remove the extension kit and transport it in the luggage compartment for instance This reduces fuel consumption makes parking easier and...

Page 17: ...tension kit assembly kit II Operating instructions Check that the scope of delivery is complete 3 2 Accessories e base accessory base 1 240 160 e hit 120 integrated rear carrier rack 1 240 060 e hit 1...

Page 18: ...E N 18 1 240 233BA_20200302 3 3 Product overview A B C D E F A e base XT B Linchpin C Screw holes 20x D Removable part of the e base XT E Type plate F Side positioning lights 2x...

Page 19: ...e fixed part Screw the e base XT centrally onto the e base Check that the position is correct in relation to the e carry Tighten all screws 20 Nm Insert 2 x linchpins and attach 5 Using the e base XT...

Page 20: ...The removable part increases the weight by 5 kg 6 Modifying the e base using the e base XT extension kit When using the e base XT extension kit the use of side positioning lights is a legal requiremen...

Page 21: ...ts due to loss of parts Separate parts or accessories on the bikes could become loose and fall off while driving Remove all separate parts and accessories from the bikes e g drinking bottles securing...

Page 22: ...environmental influences or unusual operating conditions are excluded You give GA Actuation Systems GmbH the opportunity to investigate this Minnid product on site To satisfy any claims you may have...

Page 23: ...atives la s curit 25 2 1 Usage conforme 25 2 2 Consignes de s curit relative l utilisation 25 3 Informations relatives au produit e base XT 27 3 1 l ments livr s 27 3 2 Accessoires 27 3 3 Aper u du pr...

Page 24: ...T signalent des situations dangereuses pouvant entra ner des blessures graves voire la mort ______________________________________ ATTENTION Les consignes introduites par le mot ATTENTION signalent de...

Page 25: ...on du kit d extension est effectu e par une personne non qualifi e 2 1 Usage conforme Le kit d extension e base XT est uniquement destin tre fix sur le porteur e base et servir de support pour les acc...

Page 26: ...ns le coffre Installation du feu de position lat ral sur l e base Recommandation si le kit d extension n est pas utilis D monter le kit d extension et le transporter par ex dans le coffre Cela permet...

Page 27: ...livr s I Kit d extension e base XT assembler II Mode d emploi V rifier que tous les l ments livr s sont bien disponibles 3 2 Accessoires Porteur e base 1 240 160 Porteur e hit 120 1 240 060 Porteur e...

Page 28: ...FR 28 1 240 233BA_20200302 3 3 Aper u du produit A B C D E F A e base XT B Goupille clip C Points de vissage 20 D Partie amovible de l e base XT E Plaque signal tique F Feu de position lat ral 2...

Page 29: ...se puis le visser Utiliser l e carry pour v rifier que la position est correcte Serrer toutes les vis fond 20 Nm Ins rer les 2 goupilles clips et les fixer 5 Utilisation de l e base XT Assurez vous qu...

Page 30: ...le augmente le poids de 5 kg 6 Adaptation de l e base pour l utilisation du kit d extension e base XT Pour utiliser le kit d extension e base XT le montage de feux de position lat raux est impos par l...

Page 31: ...cas de chute de pi ces Les pi ces et accessoires qui ne sont pas fix s aux v los risquent de se d tacher pendant le trajet et de tomber Retirez des v los toute pi ce ou accessoire qui n est pas fix pa...

Page 32: ...e ou non conforme ni des circonstances climatiques sp ciales ni des conditions d utilisation inhabituelles et dans la mesure o vous autorisez GA Actuation Systems GmbH examiner le produit Minnid sur p...

Page 33: ...idad 35 2 1 Uso previsto 35 2 2 Indicaciones de seguridad relativas al uso 35 3 Informaci n sobre el producto e base XT 37 3 1 Volumen de suministro 37 3 2 Accesorios 37 3 3 Vista de conjunto del prod...

Page 34: ...avisan de una situaci n peligrosa que puede provocar la muerte o lesiones graves ______________________________________ PRECAUCI N Las indicaciones con la palabra PRECAUCI N advierten de una situaci n...

Page 35: ...lificada del kit de extensi n 2 1 Uso previsto El kit de extensi n e base XT est indicado exclusivamente para fijarlo al sistema de soporte e base y para soportar los accesorios El kit de extensi n es...

Page 36: ...rta nada en el kit de extensi n Retire el kit de extensi n y transp rtelo por ejemplo en el maletero de ese modo podr reducir el consumo de combustible aparcar m s f cilmente y proteger el sistema de...

Page 37: ...tensi n e base XT kit de montaje II Instrucciones de uso Compruebe que el volumen de suministro est completo 3 2 Accesorios Sistema de soporte e base 1 240 160 Sistema de soporte e hit 120 1 240 060 S...

Page 38: ...A_20200302 3 3 Vista de conjunto del producto A B C D E F A e base XT B Pasadores de bloqueo C Puntos de atornillado 20 uds D Pieza desmontable del e base XT E Placa de caracter sticas F Luz de posici...

Page 39: ...odo que quede centrado Compruebe con el e carry si la posici n es correcta Reapriete todos los tornillos 20 Nm Inserte y fije los dos pasadores de bloqueo 5 Uso del e base XT Aseg rese de que todas la...

Page 40: ...eso de 5 kg 6 Modificaci n del e base al utilizar el kit de extensi n e base XT Si se utiliza el kit de extensi n e base XT la ley prescribe el uso de luces de posici n laterales Monte la luz de posic...

Page 41: ...r la p rdida de piezas Las piezas sueltas o los accesorios de las bicicletas pueden aflojarse y caer durante la marcha Retire todas las piezas sueltas y accesorios de las bicicletas p ej botellas corr...

Page 42: ...les pueden descartarse condiciones de uso inusuales y usted concede a GA Actuation Systems GmbH la posibilidad de examinar in situ este producto Minnid Para el cumplimiento de las reclamaciones relati...

Page 43: ...ES 43 1 240 233BA_20200302...

Page 44: ...1 240 233BA_20200302 GA Actuation Systems GmbH Zellbergeben 38 6277 Zellberg sterreich www ga actuation com www minnid com...

Reviews: