INST
ALLA
TION OF CONTROL
INST
ALLA
TION DE LA
COMMANDE
7
The hand controller comes equipped with approximately 18 feet of cable and is
designed to be installed at or near the driver’s seat. Self-adhesive Velcro® fabric is
supplied to mount the hand controller to any smooth surface. This allows you to
remove the hand controller and operate it from anywhere in the boat. The controller,
for example, can be mounted on or near the dash board, placed by the throttle control
for the main engine or on the side of the driver’s seat.
•
Be sure the surface where you are going to mount the controller is clean and dry.
Attach the fabric pad Velcro® to the back of the hand controller box. Attach the
hooked pad piece of Velcro® to the boat where the controller will be located.
•
Route the cable from the controller through a side wall or along the edge of the
floor of the boat to the battery area where the electronics module is located.
Supplied with:
Hook Velcro®
Fourni avec :
crochet Velcro®
BA
TTER
Y
CONNECTION
CONNEXIONS DE BA
TTERIE
10
La commande manuelle vient équipée d’un câble d’environ 5,5 m (18 pi) et est
conçue pour être installée au niveau ou près du siège du pilote. Une bande Velcro®
autocollante est fournie pour monter la commande manuelle sur une surface lisse.
Ceci vous permet de prendre la commande manuelle et de l’utiliser où que vous
soyez sur le bateau. La commande, par exemple, peut être montée sur ou près du
tableau de bord, placée près de l’accélérateur du moteur principal ou sur le côté du
siège du pilote.
•
Assurez-vous que la surface sur laquelle vous pensez monter la commande est
propre et sèche. Collez la bande Velcro® au dos du boîtier de commande manuel-
le. Collez la bande à crochet Velcro® sur le bateau là où la commande sera située.
•
Acheminez le câble de la commande par une paroi latérale ou le long du bord de
sol du bateau jusqu’à l’endroit des batteries où se trouve le module électronique.
The Control Module is connected to either one, two or three batteries depending upon the model
selected.
12 Volt System.
1. Connect the positive ( + ) red lead to the positive ( + ) battery terminal.
2. Connect the negative ( — ) black lead to the negative ( — ) battery terminal.
24 Volt System.
Two 12 volt batteries are required. The batteries must be wired in series, as direct-
ed in the diagram below to provide 24 volts.
1. Connect the negative ( — ) black lead to the negative ( — ) terminal of battery 1.
2. Connect the connector cable to the positive ( + ) terminal of battery 1 and to the negative ( – )
terminal of battery 2.
3 Connect the positive ( + ) red lead to the positive ( + ) terminal on battery 2.
36 Volt System.
Three 12 volt batteries are required. The batteries must be wired in series, as
directed in the diagram below to provide 36 volts.
1. Connect the negative ( — ) black lead to the negative ( — ) terminal of battery 1.
2. Connect the connector cable to the positive ( + ) terminal of battery 1 and to the negative ( – )
terminal of battery 2.
3. Connect another connector cable to the positive ( + ) terminal of battery 2 and to the negative
( – ) terminal of battery 3.
4. Connect the positive ( + ) red lead to the positive ( + ) terminal on battery 3.
WARNING:
• BEFORE CONNECTING BAT-
TERY, MAKE SURE THE HAND
CONTROLLER IS IN THE OFF
POSITION.
• USE 6 GAUGE WIRE TO
EXTEND POWER LEAD.
• KEEP LEADWIRE CONNEC-
TION TIGHT AND SOLID TO
BATTERY TERMINALS.
• LOCATE BATTERY IN A VENTI-
LATED COMPARTMENT.
Le module de commande est connecté à une, deux ou trois batteries selon le modèle choisi.
Système de 12 V
1. Connectez le fil rouge positif ( + ) à la borne positive ( + ) de la batterie.
2. Connectez le fil noir négatif (— ) à la borne négative ( — ) de la batterie.
Système de 24 V
Deux batteries de 12 V sont requises. Les batteries doivent être câblées en série
comme indiquée dans le schéma de câblage ci-dessous pour offrir 24 V.
1. Connectez le fil noir négatif ( — ) à la borne négative ( — ) de la batterie 1.
2. Connectez le câble de raccordement à la borne positive ( + ) de la batterie 1 et à la borne néga-
tive ( - ) de la batterie 2.
3 Connectez le fil rouge positif ( + ) à la borne positive ( + ) de la batterie 2.
Système de 36 V
Trois batteries de 12 V sont requises. Les batteries doivent être câblées en série
comme indiquée dans le schéma de câblage ci-dessous pour offrir 36 V.
1. Connectez le fil noir négatif ( — ) à la borne négative ( — ) de la batterie 1.
2. Connectez le câble de raccordement à la borne positive ( + ) de la batterie 1 et à la borne néga-
tive ( - ) de la batterie 2.
3. Connectez un autre câble de raccordement à la borne positive ( + ) de la batterie 2 et à la borne
négative ( – ) de la batterie 3.
4. Connectez le fil rouge positif ( + ) à la borne positive ( + ) de la batterie 3.
AVERTISSEMENT :
• AVANT DE CONNECTER UNE
BATTERIE, ASSUREZ-VOUS
QUE LA COMMANDE MANUEL-
LE EST EN POSITION D’ARRÊT
« OFF ».
• UTILISEZ DU FIL DE CALIBRE 6
POUR RALLONGER LES FILS
DES BATTERIES.
• GARDEZ LES CONNEXIONS À
ÉCROU PAPILLON DES FILS
SERRÉES ET SÛRES AUX
COSSES DE BATTERIES.
• PLACEZ LA BATTERIE DANS
UN COMPARTIMENT AÉRÉ.