background image

42

43

 

PD2E 22 RS 

PD2E 24 RS 

PD2E 24 RST

............850 W ....................... 1010 W .........................1200 W

............425 W ......................... 505 W ...........................505 W

.......0-1400 min

-1

 ................ 0-1450 min

-1

 ..................0-1450 min

-1

.......0-3300 min

-1

 ................ 0-3400 min

-1

 ..................0-3400 min

-1

............800 min

-1

 ..................... 980 min

-1

 ..................... 1150 min

-1

..........2000 min

-1

 ................... 2400 min

-1

 .....................2700 min

-1

........32000 min

-1

 ................. 37600 min

-1

 ...................43200 min

-1

.........51/28 Nm .................... 54/30 Nm ......................56/32 Nm

..............20 mm ........................ 20 mm ...........................22 mm

..............22 mm ........................ 24 mm ...........................24 mm

..............13 mm ........................ 16 mm ...........................16 mm

..............40 mm ........................ 40 mm ...........................45 mm

...........1-13 mm ..................... 1-13 mm ........................1-13 mm

......1/2"x20  ...................... 1/2"x20  .........................1/2"x20 

..............43 mm ........................ 43 mm ...........................43 mm

.............2,9 kg .......................... 3,1 kg ............................3,1 kg

................7 m/s

2

 ......................... 7 m/s

2

 ............................7 m/s

2

............101 dB (A) .................. 101 dB (A).....................101 dB (A)

............ 112 dB (A) ...................112 dB (A)..................... 112 dB (A)

 

PD2E 22 RS 

PD2E 24 RS 

PD2E 24 RST

............850 W ....................... 1010 W .........................1200 W

............425 W ......................... 505 W ...........................505 W

.......0-1400 min

-1

 ................ 0-1450 min

-1

 ..................0-1450 min

-1

.......0-3300 min

-1

 ................ 0-3400 min

-1

 ..................0-3400 min

-1

............800 min

-1

 ..................... 980 min

-1

 ..................... 1150 min

-1

..........2000 min

-1

 ................... 2400 min

-1

 .....................2700 min

-1

........32000 min

-1

 ................. 37600 min

-1

 ...................43200 min

-1

.........51/28 Nm .................... 54/30 Nm ......................56/32 Nm

..............20 mm ........................ 20 mm ...........................22 mm

..............22 mm ........................ 24 mm ...........................24 mm

..............13 mm ........................ 16 mm ...........................16 mm

..............40 mm ........................ 40 mm ...........................45 mm

...........1-13 mm ..................... 1-13 mm ........................1-13 mm

......1/2"x20  ...................... 1/2"x20  .........................1/2"x20 

..............43 mm ........................ 43 mm ...........................43 mm

.............2,9 kg .......................... 3,1 kg ............................3,1 kg

................7 m/s

2

 ......................... 7 m/s

2

 ............................7 m/s

2

............101 dB (A) .................. 101 dB (A).....................101 dB (A)

............ 112 dB (A) ...................112 dB (A)..................... 112 dB (A)

ÐÓÑÑÊÈÉ

ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄАÍÍÛÅ

Нîìèíàëüíàÿ âûõîäíàÿ ìîùíîñòü (Bàòò) .................................................................................

Нîìèíàëüíàÿ ìîùíîñòü.............................................................................................................

×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) 1-àÿ ïåðåäà÷à ............................................................

×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) 2-ÿ ñêîðîñòü ..............................................................

Мàêñ. ñêîðîñòü ïîä íàãðóçêîé 1-àÿ ïåðåäà÷à ..........................................................................

Мàêñ. ñêîðîñòü ïîä íàãðóçêîé 2-ÿ ñêîðîñòü.............................................................................

Êîëè÷åñòâî óäàðîâ ïðè ìàêñèìàëüíîé íàãðóçêå (ìàêñ.)

 ................................................................

Ñòàòè÷åñêèé áëîêèðóþùèé ìîìåíò*, 1-ÿ ñêîðîñòü/2-ÿ ñêîðîñòü ...........................................

Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â áåòîí ..................................................................................

Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â kèðïè÷ è êàôåëü ................................................................

Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â còàëè ..................................................................................

Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â äåðåâå

 ..........................................................................................

Дèàïàçîí ðàñêðûòèÿ ïàòðîíà ....................................................................................................

Õâîñòîâèê ïðèâîäà .....................................................................................................................

Дèàìåòð ãîðëîâèíû ïàòðîíà .....................................................................................................

Вес согласно процедуре EPTA 01/2003

 ...................................................................................................

Îáû÷íîå ïîâûøåííîå óñêîðåíèå ñîñòàâëÿåò...........................................................................

Îáû÷íûå óðîâíè íèçêî÷àñòîòíîãî øóìà èíñòðóìåíòà ñîñòàâëÿþò: 

  Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ 

(K = 3 dB(A))

 ..............................................................................

  Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè 

(K = 3 dB(A))

 ..............................................................................

Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745. 

ÐÅÊÎÌÅÍÄАÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ БÅÇÎÏАÑÍÎÑÒÈ

 

ВÍÈÌАÍÈÅ! 

Ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности и инструкциями, в том 

числе с инструкциями, содержащимися в прилагающейся брошюре. 

Óïóùåíèÿ, äîïóùåííûå 

ïðè ñîáëþäåíèè óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè, ìîãóò ñòàëü ïðè÷èíîé 

ýëåêòðè÷åñêîãî ïîðàæåíèÿ, ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì. 

Ñîõðàíÿéòå ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ äëÿ áóäóùåãî èñïîëüçîâàíèÿ.

Èñïîëüçóéòå íàóшíèêè!

 Вîçäåéñòâèå øóìà ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîòåðå ñëóõà.

Èñïîëüçóéòå âñïîмîãàòåëüíыå ðóêîÿòêè, ïîñòàâëÿåмыå âмåñòå ñ èíñòðóмåíòîм.

 Ïîòåðÿ 

êîíòðîëÿ ìîæåò ñòàòü ïðè÷èíîé òðàâìû.

Если Вы выполняете работы, при которых режущий инструмент может зацепить скрытую 

электропроводку или собственный кабель, инструмент следует держать за специально 

предназначенные для этого изолированные поверхности.

 Контакт c ведущими напряжение 

проводами ставит металлические части прибора под напряжение и ведет к поражению электротоком. 

Ýëåêòðîïðèáîðû, èñïîëüçóåìûå âî ìíîãèõ ðàçëè÷íûõ ìåñòàõ, â òîì ÷èñëå íà îòêðûòîì âîçäóõå, 

äîëæíû ïîäêëþ÷àòüñÿ ÷åðåç óñòðîéñòâî, ïðåäîòâðàùàþùåå ðåçêîå ïîâûøåíèå íàïðÿæåíèÿ.
Ïðè ðàáîòå ñ èíñòðóìåíòîì âñåãäà íàäåâàéòå çàùèòíûå î÷êè. Ðåêîìåíäóåòñÿ íàäåâàòü 

ïåð÷àòêè, ïðî÷íûå íåñêîëüçÿùèå áîòèíêè è ôàðòóê. 
Нå óáèðàéòå îïèëêè è îáëîìêè ïðè âêëþ÷åííîì èíñòðóìåíòå.
Ïåðåä âûïîëíåíèåì êàêèõ-ëèáî ðàáîò ïî îáñëóæèâàíèþ èíñòðóìåíòà âñåãäà âûíèìàéòå âèëêó 

èç ðîçåòêè.
Bñòàâëÿéòå âèëêó â ðîçåòêó òîëüêî ïðè âûêëþ÷åííîì èíñòðóìåíòå.
Дåðæèòå ñèëîâîé ïðîâîä âíå ðàáî÷åé çîíû èíñòðóìåíòà. Bñåãäà ïðîêëàäûâàéòå êàáåëü çà 

ñïèíîé.
Ïðè ðàáîòå ñ áîëüøèìè äèàìåòðàìè, äîïîëíèòåëüíàÿ ðóêîÿòêà äîëæíà áûòü çàôèêñèðîâàíà ïîä 

ïðÿìûì óãëîì ê îñíîâíîé (ñì. èëëþñòðàöèþ).
Нå èñïîëüçóéòå àëìàçíûå êîðîíêè â ðåæèìå ïåðôîðàòîðà.
Ïðè ðàáîòå â ñòåíàõ, ïîòîëêàõ èëè ïîëó ñëåäèòå çà òåì, ÷òîáû íå ïîâðåäèòü ýëåêòðè÷åñêèå 

êàáåëè èëè âîäîïðîâîäíûå òðóáû.

ÈÑÏÎЛÜÇÎВАÍÈÅ

Ýëåêòðîííàÿ äðåëü/øóðóïîâåðò ìîæåò îäèíàêîâî èñïîëüçîâàòüñÿ äëÿ ñâåðëåíèÿ, óäàðíîãî 

ñâåðëåíèÿ, çàêðó÷èâàíèÿ øóðóïîâ è íàðåçàíèÿ ðåçüáû.

Нå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì, îòëè÷íûì îò óêàçàííîãî äëÿ íîðìàëüíîãî 

ïðèìåíåíèÿ.

ÏÎÄÊЛÞ×ÅÍÈÅ Ê ÝЛÅÊÒÐÎÑÅÒÈ

Ïîäñîåäèíÿòü òîëüêî ê îäíîôàçíîé ñåòè ïåðåìåííîãî òîêà ñ íàïðÿæåíèåì, ñîîòâåòñòâóþùèì 

óêàçàííîìó íà èíñòðóìåíòå. Ýëåêòðîèíñòðóìåíò èìååò âòîðîé êëàññ çàùèòû, ÷òî ïîçâîëÿåò 

ïîäêëþ÷àòü åãî ê ðîçåòêàì ýëåêòðîïèòàíèÿ áåç çàçåìëÿþùåãî âûâîäà.

ÄÅÊЛАÐАÖÈß Î ÑÎÎÒВÅÒÑÒВÈÈ ÑÒАÍÄАÐÒАÌ EC

Мû çàÿâëÿåì ÷òî ýòîò ïðîäóêò ñîîòâåòñòâóåò ñëåäóþùèì ñòàíäàðòàì: 

EN 60745-1:2009 + A11:2010 

EN 60745-2-1:2010 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011  

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008  

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009  

EN 61000-3-3:2008  

â ñîîòâåòñòâèè ñ ïðàâèëàìè 

2011/65/EU (RoHs)  

2006/42/EC 

2004/108/EC

Winnenden, 2012-09-12

Rainer Kumpf

 

Director Product Development
Уполномочен на составление технической документации.

ÎБÑЛÓÆÈВАÍÈÅ

Вñåãäà äåðæèòå îõëàæäàþùèå îòâåðñòèÿ ÷èñòûìè.

Bñëè èíñòðóìåíò èñïîëüçóåòñÿ â îñíîâíîì äëÿ óäàðíîãî ñâåðëåíèÿ ðåãóëÿðíî óäàëÿéòå 

ñêîïèâøóþñÿ â ïàòðîíå ïûëü. Дëÿ óäàëåíèÿ ïûëè, äåðæèòå èíñòðóìåíò âåðòèêàëüíî ïàòðîíîì 

âíèç è ïîëíîñòüþ îòêðîéòå è çàêðîéòå ïàòðîí. Ñêîïèâøàÿñÿ ïûëèü äîëæíà âûñûïàòüñÿ èç 

ïàòðîíà. Ðåêîìåíäóåòñÿ ðåãóëÿðíî ïîëüçîâàòüñÿ ÷èñòÿùèì ñðåäñòâîì äëÿ îáðàáîòêè êóëà÷êîâ è 

ïîëîñòåé ïàòðîíà.
Ïîëüçóéòåñü àêñåññóàðàìè è çàïàñíûìè ÷àñòÿìè Milwaukee. В ñëó÷àå âîçíèêíîâåíèÿ 

íåîáõîäèìîñòè â çàìåíå, êîòîðàÿ íå áûëà îïèñàíà, îáðàùàéòåñü â îäèí èç ñåðâèñíûõ öåíòðîâ 

ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ Milwaukee (ñì. ñïèñîê ñåðâèñíûõ îðãàíèçàöèé).
Ïðè íåîáõîäèìîñòè ìîæåò áûòü çàêàçàí ÷åðòåæ èíñòðóìåíòà ñ òðåõìåðíûì èçîáðàæåíèåì 

äåòàëåé. Ïîæàëóéñòà, óêàæèòå äåñÿòèçíà÷íûé íîìåð è òèï èíñòðóìåíòà è çàêàæèòå ÷åðòåæ ó 

Bàøèõ ìåñòíûõ àãåíòîâ èëè íåïîñðåäñòâåííî ó 

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany

.

ÑÈÌВÎЛÛ

Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по 

использованию перед началом любых операций с 

инструментом.

Ïåðåä âûïîëíåíèåì êàêèõ-ëèáî ðàáîò ïî îáñëóæèâàíèþ èíñòðóìåíòà 

âñåãäà âûíèìàéòå âèëêó èç ðîçåòêè.

Дîïîëíèòåëü - B ñòàíäàðòíóþ êîìïëåêòàöèþ íå âõîäèò, ïîñòàâëÿåòñÿ â 

êà÷åñòâå äîïîëíèòåëüíîé ïðèíàäëåæíîñòè.

 

Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми отходами! Согласно 

Европейской директиве 2002/96/ЕС по отходам от электрического и 

электронного оборудования и соответствующим нормам национального права 

вышедшие из употребления электроинструменты подлежат сбору отдельно 

для экологически безопасной утилизации.

Класс защиты II, электроинструмент, в котором защита от поражения 

электрическим током зависит не только от базовой изоляции, но и от 

дополнительных защитных мер, таких как двойная изоляция или усиленная 

изоляция.

Соответствие техническому регламенту

 

Національний знак відповідності України

Ïðèâåäåííûå âûøå äàííûå îòíîñÿòñÿ ê ìîäåëÿì ñ ïèòàíèåì 230-240 B. B ñëó÷àå îòêëîíåíèé â íàïðÿæåíèè ïðèìåíÿþòñÿ äàííûå ñ òàáëè÷êè íà èíñòðóìåíòå. * Èçìåðåíèÿ ñîãëàñíî 

íîðìàòèâàì Аòëàñ Êîïêî № 877318

БЪЛГАÐÑÊÈ

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

Номинална консумирана мощност

 ........................................................................

Отдавана мощност

 ....................................................................................................

Обороти на празен ход на 1. скорост

.....................................................................

Обороти на празен ход на 2. скорост

.....................................................................

Макс. обороти при натоварване, на 1. скорост

 ....................................................

Макс. обороти при натоварване, на 2. скорост

 ....................................................

Макс. брой на ударите при натоварване

 ..............................................................

Статичен блокиращ момент *, 1/2. скорост

 ..........................................................

Диаметър на свредлото за бетон

 ...........................................................................

Диаметър на свредлото за обикновени и силикатни тухли

 ..............................

Диаметър на свредлото за стомана

 ......................................................................

Диаметър на свредлото за дърво

 ..........................................................................

Затегателен участък на патронника

.......................................................................

Шпиндел на бормашината

.......................................................................................

Диаметър на отвора на патронника

 .......................................................................

Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003

 .........................................................

Оценка за нормалното ускорение в областта на ръката.

 ..................................

Типични нива на звука в 

  Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A))

 ..............................................................

  Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A))

 ..............................................................

Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.

СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

 

ВНИМАНИЕ!

 

Прочетете указанията за безопасност и съветите в 

приложената брошура. 

 Нåñïàçâàíåòî íà ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà 

äîâåäå äî òîêîâ óäàð, ïîæàð è/èëè òåæêè òðàâìè. 

Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà ñèãóðíî мÿñòî.

Носете средство за защита на слуха.

 Въздействието на шума може да предизвика 

загуба на слуха.

Използвайте доставените с уреда допълнителни ръкохватки.

 Загубата на контрол 

може да доведе до наранявания.
Ако в зоната на рязане може да има скрити електропроводници под напрежение или 

когато съществува опасност от срязване на захранващия кабел на 

електроинструмента, го дръжте винаги за изолираните повърхности на ръкохватките. 

При влизане в съприкосновение с проводник под напрежение, то се предава на всички 

метални части на електроинструмента, което може да доведе до токов удар.
Контактите във външните участъци трябва да бъдат оборудвани със защитни 

прекъсвачи за утечен ток. Това изисква предписанието за инсталиране за 

електрическата инсталация. Моля спазвайте това при използване на Вашия уред.
При работа с машината винаги носете предпазни очила. Препоръчват се също така 

предпазни ръкавици, здрави и нехлъзгащи се обувки, както и престилка.
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват, докато машина работи.
Преди каквито и да е работи по машината извадете щепсела от контакта.
Свързвайте машината към контакта само в изключено положение.
Свързващият кабел винаги да се държи извън работния обсег на машината. Кабелът 

да се отвежда от машината винаги назад.
При големи диаметри на пробивания отвор допълнителната ръкохватка трябва да се 

закрепи перпендикулярно на основната ръкохватка. Виж също в частта със снимки, 

точка “Завъртане на ръкохватката”.
При работи с диамантени боркорони изключете ударния механизъм.
При работа в стени, тавани или подове внимавайте за кабели, газопроводи и 

водопроводи.

ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Ударната бормашина/отвертка с електронно управление може да се използва 

универсално за пробиване, ударно пробиване, завинтване и нарязване на резба.
Този уред може да се използва по предназначение само както е посочено.

СВЪРЗВАНЕ КЪМ МРЕЖАТА

Да се свързва само към еднофазен променлив ток и само към мрежово напрежение, 

посочено върху заводската табелка. Възможно е и свързване към контакт, който не е от 

тип “шуко”, понеже конструкцията е от защитен клас ІІ.

СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Декларираме на собствена отговорност, че този продукт съответства на следните 

стандарти или нормативни документи:

 

EN 60745-1:2009 + A11:2010

 

EN 60745-2-1:2010

 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

 

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009 

 

EN 61000-3-3:2008 

 

съобразно предписанията на директивите

 

2011/65/EU (RoHs) 

 

2006/42/EO

 

2004/108/EO

Winnenden, 2012-09-12

Rainer Kumpf

 

Director Product Development
Упълномощен за съставяне на техническата документация

ПОДДРЪЖКА

Вентилационните шлици на машината да се поддържат винаги чисти.
Когато машината често се използва за ударно пробиване, патронникът следва често да 

се почиства от прах. За целта дръжте машината с патронника вертикално надолу, 

отваряйте патронника напълно и после го затваряйте. Така насъбралият се прах пада 

от патронника. Препоръчва се редовно използване на спрей за почистване на 

затегателните челюсти и на техните отвори.
Да се използват само аксесоари на Milwaukee резервни части на Milwaukee. Елементи, 

чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee (вижте 

брошурата “Гаранция и адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате за уреда от Вашия сервиз или директно от 

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany, чертеж за в 

случай на експлозия, като посочите типа на машината и десетцифрения номер върху 

заводската табелка.

СИМВОЛИ

Преди пускане на уреда в действие моля прочетете 

внимателно инструкцията за използване.

Преди всякакви работи по машината извадете щепсела от 

контакта.

 

Аксесоари - Не се съдържат в обема на доставката, препоръчвано 

допълнение от програмата за аксесоари.

 

Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци! 

Съобразно Европейска директива 2002/96/ЕО за стари 

електрически и електронни уреди и нейното реализиране в 

националното законодателство изхабените електроинструменти 

трябва да се събират отделно и да се предават в пункт за 

екологосъобразно рециклиране.

Клас на защита ІІ, електроинструмент, при който защитата срещу 

токов удар зависи не само от основното изолиране, а при която се 

използват допълнителни предпазни мерки, като двойна изолация 

или подсилена изолация. 

Посочените данни важат за изпълнение с 230-240 V.  При отклонение на мрежовото напрежение важат данните, посочени върху заводската табелка. * 

Измерено по стандарт N 877318 на Milwaukee

Summary of Contents for PD2E 22 RS

Page 1: ...t Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale 原始的指南 PD2...

Page 2: ...ôï çëåêôñéêï äéêôõï Óõíôçñçóç Óõìâïëá Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ôéò êáé öõëÜîôå ôéò Technická data Speciální bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Připojení na sít Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleg...

Page 3: ...4 5 PD2E 24 RS PD2E 24 RST PD2E 24 RST 9 10 17 14 13 12 15 6 7 8 11 18 16 ...

Page 4: ...6 7 1 3 4 5 2 1 2 3 4 5 ...

Page 5: ...8 9 1 2 1 2 ...

Page 6: ...10 11 2 3 1 1 3 2 4 ...

Page 7: ...12 13 START START STOP STOP ...

Page 8: ...14 15 PD2E 24 RST A B 1 2 B A PD2E 24 RS PD2E 24 RST PD2E 24 RS PD2E 24 RST 3 ...

Page 9: ...16 17 ...

Page 10: ...18 19 ...

Page 11: ...n in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Class II construction tool in which protection against electric shock does not rely on basic insulation only but in which additional safety precautions such as double insulation or reinforced insulation are provided T...

Page 12: ...es Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2002 96 EG relative aux déchets d équipements électriques ou électroniques DEEE et à sa transposition dans la législation nationale les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l environnement Classe de protection II outil électrique au...

Page 13: ...siduos domésticos De conformidad con la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas Clase de protección II herramientas eléctricas ...

Page 14: ...ma Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzake oude elektrische en lektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu eisen Beschermingsklasse II elektrisch geree...

Page 15: ...på maskinen Tilbehør inngår ikke i leveransen anbefalt komplettering fra tilbehørsprogrammet Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet I henhold til EU direktiv 2002 96 EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg Verneklasse II...

Page 16: ...sti käytetyt sähkötyökalut on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen II luokan sähkötyökalu jonka sähköiskusuojaus ei ole riippuvainen vain peruseristyksestä vaan lisäturvatoimenpiteistä kuten kaksinkertaisesta eristyksestä tai vahvistetusta eristyksestä Ylläolevat arvot pätevät malleille jotka on tarkoitettu 230 240 V jännitteelle Mikäli ver...

Page 17: ...ir önerilen tamamlamalar aksesuar programında Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayýnýz Kullanýlmýs elektrikli aletleri elektrik ve elektronikli eski cihazlar hakkýndaki 2002 96 EC Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarýna göre uyarlanarak ayrý olarak toplanmalý ve çevre sartlarýna uygun bir sekilde tekrar degerlendirmeye gönderilmelidir Koruma sınıfı II elek...

Page 18: ...y II elektrické náradie u ktorého ochrana proti úrazu elektrickým prúdom nezávisí len na základnej izolácii ale aj na prijatí ďalších ochranných opatrení ako je vyhotovenie s dvojitou alebo zosilnenou izoláciou Uvedené hodnoty platia pre prevedenie s 230 240 V Pri odchýlkach sieťového napätia platia údaje uvedené na štítku Merané podľa Milwaukee normy N 877318 POLSKI DANETECHNICZNE Znamionowa moc ...

Page 19: ...ve külön lehet megrendelni Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe A használt villamos és elektronikai készülékekrol szóló 2002 96 EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyujteni és környezetbarát módon újra kell hasznosítani II es védelmi osztály olyan elektromos szerszám amelynél az elektromos áramüt...

Page 20: ...eno i odvesti u pogon za reciklažu Zaštitna klasa II električni alat kod koga zaštita protiv električnog udara ne zasvisi samo o osnovnoj izolaciji već se kod njega primijenjuju dodatne zaštitne mjere kao dvostruka izolacija ili pojačana izolacija Navedeni podaci važe za izvedbu sa 230 240 V Kod odstupanja napona mreže važe podaci navedeni na pločici snage mjereno po Milwaukee normi N 877318 LATVI...

Page 21: ...iš priedų asortimento Neišmeskite elektros irengimu i buitinius šiukšlynus Pagal ES Direktyva 2002 96 EG del naudotu irengimu elektros irengimu ir ju itraukimo i valstybinius istatymus naudotus irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai nekenksmingu budu II os apsaugos klasės elektros prietaisas kuris nuo elektros srovės poveikio yra apsaugotas ne tik pag...

Page 22: ...о Европейской директиве 2002 96 ЕС по отходам от электрического и электронного оборудования и соответствующим нормам национального права вышедшие из употребления электроинструменты подлежат сбору отдельно для экологически безопасной утилизации Класс защиты II электроинструмент в котором защита от поражения электрическим током зависит не только от базовой изоляции но и от дополнительных защитных ме...

Page 23: ...a tensiunea specificată pe placuţa indicatoare Se permite conectarea şi la prize fără impamantare dacă modelul se conformează clasei II de securitate DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în conformitate cu urmatoarele standarde sau documente standardizate EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 ...

Page 24: ...46 47 ...

Page 25: ... 08 12 4931 2896 57 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Reviews: