background image

86

ÁÚËÃÀÐÑÊÈ

това

 

би

 

могло

 

да

 

доведе

 

до

 

откат

 

с

 

висока

 

реактивна

 

сила

Открийте

 

и

 

отстранете

 

причината

 

за

 

блокирането

 

на

 

използвания

 

инструмент

 

имайки

 

в

 

предвид

 

инструкциите

 

за

 

безопасност

.

Възможните

 

причини

 

за

 

това

 

могат

 

да

 

бъдат

:

• 

Заклинване

 

в

 

обработваната

 

част

• 

Пробиване

 

на

 

материала

• 

Пренатоварване

 

на

 

електрическия

 

инструмент

Не

 

бъркайте

 

в

 

машината

докато

 

тя

 

работи

.

Използваният

 

инструмент

 

може

 

да

 

загрее

 

по

 

време

 

на

 

употреба

.

ВНИМАНИЕ

!

 O

пасност

 

от

 

изгаряния

• 

при

 

смяна

 

на

 

инструмента

• 

при

 

оставяне

 

на

 

уреда

Стружки

 

или

 

отчупени

 

парчета

 

да

 

не

 

се

 

отстраняват

докато

 

машина

 

работи

.

При

 

работа

 

в

 

стени

тавани

 

или

 

подове

 

внимавайте

 

за

 

кабели

газопроводи

 

и

 

водопроводи

.

Закрепете

 

обработваната

 

част

 

с

 

устройство

 

за

 

захващане

Незакрепени

 

части

 

за

 

обработка

 

могат

 

да

 

причинят

 

сериозни

 

наранявания

 

и

 

материални

 

щети

.

Преди

 

започване

 

на

 

каквито

 

е

 

да

 

е

 

работи

 

по

 

машината

 

извадете

 

акумулатора

.

Не

 

изхвърляйте

 

изхабените

 

акумулатори

 

в

 

огъня

 

или

 

в

 

при

 

битовите

 

отпадъци

. Milwaukee 

предлага

 

екологосъобразно

 

събиране

 

на

 

старите

 

акумулатори

моля

 

попитайте

 

Вашия

 

специализиран

 

търговец

.

Не

 

съхранявайте

 

акумулаторите

 

заедно

 

с

 

метални

 

предмети

 (

опасност

 

от

 

късо

 

съединение

).

Акумулатори

 

от

 

системата

 M18 

да

 

се

 

зареждат

 

само

 

със

 

зарядни

 

устройства

 

от

 

системата

 M18 laden. 

Да

 

не

 

се

 

зареждат

 

акумулатори

 

от

 

други

 

системи

.

Не

 

отваряйте

 

акумулатори

 

и

 

зарядни

 

устройства

 

и

 

ги

 

съхранявайте

 

само

 

в

 

сухи

 

помещения

Пазете

 

ги

 

от

 

влага

.

При

 

екстремно

 

натоварване

 

или

 

екстремна

 

температура

 

от

 

повредени

 

акумулатори

 

може

 

да

 

изтече

 

батерийна

 

течност

При

 

допир

 

с

 

такава

 

течност

 

веднага

 

измийте

 

с

 

вода

 

и

 

сапун

При

 

контакт

 

с

 

очите

 

веднага

 

изплаквайте

 

старателно

 

най

-

малко

 10 

минути

 

и

 

незабавно

 

потърсете

 

лекар

.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

!

 

Устройството

 

съдържа

 

литиева

 

плоска

 

батерия

Новата

 

или

 

използвана

 

батерия

 

може

 

да

 

причини

 

тежки

 

вътрешни

 

изгаряния

 

и

 

да

 

доведе

 

до

 

смърт

 

в

 

рамките

 

на

 

по

-

малко

 

от

 2 

часа

ако

 

бъде

 

погълната

 

или

 

попадне

 

в

 

тялото

Винаги

 

обезопасявайте

 

капака

 

на

 

отделението

 

за

 

батерията

Ако

 

той

 

не

 

се

 

затваря

 

добре

изключете

 

устройството

свалете

 

батерията

 

и

 

я

 

дръжте

 

далеч

 

от

 

деца

Ако

 

смятате

че

 

батериите

 

са

 

били

 

погълнати

 

или

 

са

 

попаднали

 

в

 

тялото

незабавно

 

потърсете

 

лекарска

 

помощ

.

Предупреждение

За

 

да

 

избегнете

 

опасността

 

от

 

пожар

предизвикана

 

от

 

късо

 

съединение

както

 

и

 

нараняванията

 

и

 

повредите

 

на

 

продукта

не

 

потапяйте

 

инструмента

сменяемата

 

акумулаторна

 

батерия

 

или

 

зарядното

 

устройство

 

в

 

течности

 

и

 

се

 

погрижете

 

в

 

уредите

 

и

 

акумулаторните

 

батерии

 

да

 

не

 

попадат

 

течности

Течностите

предизвикващи

 

корозия

 

или

 

провеждащи

 

електричество

като

 

солена

 

вода

определени

 

химикали

избелващи

 

вещества

 

или

 

продукти

съдържащи

 

избелващи

 

вещества

могат

 

да

 

предизвикат

 

късо

 

съединение

.

ИЗПОЛЗВАНЕ

 

ПО

 

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Акумулаторният

 

ударен

 

гайковерт

 

може

 

да

 

се

 

използва

 

универсално

 

за

 

завиване

 

и

 

отвиване

 

на

 

болтове

 

и

 

гайки

без

 

да

 

зависи

 

от

 

връзка

 

с

 

електрическата

 

мрежа

.

Този

 

уред

 

може

 

да

 

се

 

използва

 

по

 

предназначение

 

само

 

както

 

е

 

посочено

.

ДЕКЛАРАЦИЯ

 

ЗА

 

СЪОТВЕТСТВИЕ

 

НА

 

ЕО

В

 

качеството

 

си

 

на

 

производител

 

декларираме

 

на

 

собствена

 

отговорност

че

 

продуктът

описан

 

в

 „

Технически

 

данни

“, 

отговаря

 

на

 

всички

 

съответстващи

 

разпоредби

 

на

 

Директиви

 2011/65/

ЕС

 (RoHS), 

2014/53/

Е

C, 2006/42/

ЕО

 

и

 

на

 

следните

 

хармонизирани

 

нормативни

 

документи

:

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-2:2014

EN IEC 55014-1:2021

EN IEC 55014-2:2021

EN 62479:2010

EN 301 489-1 V2.2.3

EN 301 489-17 V3.2.4

EN 300 328 V2.2.2

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2021-10-28

Alexander Krug

Managing Director 

Упълномощен

 

за

 

съставяне

 

на

 

техническата

 

документация

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ИЗБОР

 

НА

 

РЕЖИМ

 

НА

 

РАБОТА

Изчакайте

 

уредът

 

да

 

дойде

 

в

 

пълен

 

покой

преди

 

да

 

превключите

 

режима

 

на

 

работа

За

 

да

 

промените

 

настройките

натиснете

 

бутона

    . 

Натиснете

 WI-FI 

бутона

 

за

 

да

 

промените

 

настройките

 

по

 

подразбиране

 

чрез

 

приложението

 ONE-KEY 

на

 

вашия

 

смартфон

.

ONE-KEY™

За

 

повече

 

информация

 

относно

 

функцията

 ONE-KEY 

на

 

този

 

инструмент

 

прочетете

 

приложеното

 

ръководство

 

за

 

бърз

 

старт

 

или

 

ни

 

посетете

 

в

 

интернет

 

на

 

адрес

 www.milwaukeetool.com/one-key. 

За

 

да

 

изтеглите

 ONE-KEY 

приложението

 

на

 

Вашия

 

смартфон

посетете

 app 

store 

или

 google play.

Ако

 

работата

 

на

 

уреда

 

се

 

нарушава

 

от

 

електростатични

 

разряди

светодиодният

 

индикатор

 

на

 

скоростта

 

изгасва

 

и

 

скоростта

 

вече

 

не

 

може

 

да

 

бъде

 

регулирана

В

 

такъв

 

случай

 

свалете

 

сменяемата

 

акумулаторна

 

батерия

 

и

 

галваничния

 

елемент

и

 

ги

 

поставете

 

отново

 

(

виж

 

страница

 6 

и

 

страница

 15).

Смущенията

причинени

 

от

 

електростатични

 

разряди

водят

 

също

 

и

 

до

 

прекъсване

 

на

 Bluetooth 

комуникацията

В

 

такъв

 

случай

 Bluetooth 

връзката

 

трябва

 

да

 

се

 

възстанови

 

ръчно

.

Резултатите

 

от

 

изпитванията

 

отговарят

 

на

 

нашите

 

минимални

 

изисквания

 

съгласно

 EN 55014-2 / EN 301489-1 / EN 301489-17.

ОБСЛУЖВАНЕ

Указание

Препоръчително

 

е

 

след

 

закрепване

 

затегателният

 

въртящ

 

момент

 

да

 

бъде

 

проверен

 

с

 

динамометричен

 

ключ

.

Затегателният

 

въртящ

 

момент

 

се

 

влияе

 

от

множество

 

фактори

сред

 

които

 

и

 

изброените

.

Заряд

 

на

 

батерията

 - 

Когато

 

батерията

 

е

 

разредена

напрежението

 

спада

 

и

 

затегателният

 

въртящ

 

момент

 

се

 

ограничава

.

Обороти

 - 

Използването

 

на

 

инструмента

 

при

 

ниска

 

скорост

 

води

 

до

 

по

-

малък

затегателен

 

въртящ

 

момент

.

Позиция

 

на

 

закрепване

 - 

Начинът

по

 

който

 

държите

 

инструмента

 

или

 

крепежния

 

елемент

влияе

 

на

 

затегателния

 

въртящ

 

момент

.

Въртяща

 / 

неподвижна

 

приставка

 - 

Използването

 

на

 

въртяща

 

или

 

неподвижна

 

приставка

 

с

 

неправилен

 

размер

или

 

използването

 

на

 

принадлежности

неиздържащи

 

на

 

удар

намалява

 

затегателния

 

въртящ

 

момент

Използване

 

на

 

принадлежности

 

и

 

удължения

 - 

В

 

зависимост

 

от

 

принадлежностите

 

или

 

удължението

затегателният

 

въртящ

 

момент

 

на

 

ударния

 

винтоверт

 

може

 

да

 

намалее

.

Винт

/

гайка

 - 

Затегателният

 

въртящ

 

момент

 

може

 

да

 

варира

 

в

 

зависимост

 

от

 

дължината

 

и

 

класът

 

на

 

здравина

 

на

 

винта

/

гайката

.

Състояние

 

на

 

крепежните

 

елементи

 - 

Замърсените

корозирали

сухи

 

или

 

смазани

 

крепежни

 

елементи

 

могат

 

да

 

повлияят

 

на

 

затегателния

 

въртящ

 

момент

.

470 649 - M18ONEID2.indd   86

470 649 - M18ONEID2.indd   86

28.10.2021   13:00:37

28.10.2021   13:00:37

Summary of Contents for M18 ONEID2

Page 1: ...isning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna navodila Originalne pogonske...

Page 2: ...sbeskrivning SUOMI 1 2 3 Kuvasivut k ytt ja toimintakuvaukset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte ESKY 1 2 3 Obrazov st s popisem aplikac a funkc SLOVENSKY 1 2...

Page 3: ...k merkkien selitykset Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n ve de sembollerin a klamalar n i eren metin b l m Textov st s technick mi daty d le it mi bezpe nostn mi a pracovn mi pokyny...

Page 4: ...4 6 10 9 8 START STOP 470 649 M18ONEID2 indd 4 470 649 M18ONEID2 indd 4 28 10 2021 13 00 22 28 10 2021 13 00 22...

Page 5: ...5 13 15 14 14 12 11 470 649 M18ONEID2 indd 5 470 649 M18ONEID2 indd 5 28 10 2021 13 00 23 28 10 2021 13 00 23...

Page 6: ...jata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v menn akum...

Page 7: ...7 78 100 55 77 33 54 10 32 10 470 649 M18ONEID2 indd 7 470 649 M18ONEID2 indd 7 28 10 2021 13 00 23 28 10 2021 13 00 23...

Page 8: ...8 click 470 649 M18ONEID2 indd 8 470 649 M18ONEID2 indd 8 28 10 2021 13 00 23 28 10 2021 13 00 23...

Page 9: ...9 470 649 M18ONEID2 indd 9 470 649 M18ONEID2 indd 9 28 10 2021 13 00 23 28 10 2021 13 00 23...

Page 10: ...ag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt z izolowan powierzchni Foganty szigetelt fog fe...

Page 11: ...11 0 1900 0 2400 0 3050 0 3600 0 1200 0 2400 0 3800 0 4300 min 1 470 649 M18ONEID2 indd 11 470 649 M18ONEID2 indd 11 28 10 2021 13 00 24 28 10 2021 13 00 24...

Page 12: ...12 LOCK 470 649 M18ONEID2 indd 12 470 649 M18ONEID2 indd 12 28 10 2021 13 00 24 28 10 2021 13 00 24...

Page 13: ...13 1 2 470 649 M18ONEID2 indd 13 470 649 M18ONEID2 indd 13 28 10 2021 13 00 25 28 10 2021 13 00 25...

Page 14: ...14 1 2 click 470 649 M18ONEID2 indd 14 470 649 M18ONEID2 indd 14 28 10 2021 13 00 26 28 10 2021 13 00 26...

Page 15: ...Knapcelle Knappcelle Knappcell Nappiparisto D me pil Knofl kov akumul tor Gomb kov akumul tor Ogniwo guzikowe Gombelem Gumbasta baterija elija Podzi elements Diskinis galvaninis elementas N pelement...

Page 16: ...ric shock Brace the tool properly before use This tool produces a high output torque and without properly bracing the tool during operation loss of control may occur resulting in personal injury ADDIT...

Page 17: ...been used EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN 62479 2010 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 2 4 EN 300 328 V2 2 2 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 10 28 Ale...

Page 18: ...rque binding stalling and short circuit situations that cause high current draw the tool will vibrate for about 2 seconds and then the tool will turn OFF To reset release the trigger Under extreme cir...

Page 19: ...en ausf hren bei denen die Schraube verborgene Stromleitungen tre en kann Der Kontakt der Schraube mit einer spannungsf hrenden Leitung DEUTSCH kann metallene Ger teteile unter Spannung setzen und zu...

Page 20: ...ittel enthalten k nnen einen Kurzschluss verursachen BESTIMMUNGSGEM SSE VERWENDUNG Der Akku Schlagschrauber ist universell einsetzbar zum Befestigen und L sen von Schrauben und Muttern unabh ngig von...

Page 21: ...lektrowerkzeug 2 Sekunden lang und schaltet sich selbstt tig ab Zum Wiedereinschalten den Schalterdr cker loslassen und dann wieder einschalten Unter extremen Belastungen kann sich der Akku stark erhi...

Page 22: ...surfaces isol es faisant o ce de poign e pendant les travaux au cours desquels la vis peut toucher des lignes lectriques dissimul es Le contact de la vis avec un c ble qui conduit la tension peut met...

Page 23: ...S La visseuse percussion accu peut tre utilis e de mani re universelle pour visser et d visser des vis et des crous ind pendamment d une prise de r seau Comme d j indiqu cette machine n est con ue que...

Page 24: ...ce cas il se d connecte Mettre alors l accu en place dans le chargeur pour le recharger et l activer TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM ION Les batteries lithium ion sons soumises aux dispositions l gisl...

Page 25: ...e un operazione in cui la vite potrebbe entrare in contatto con conduzioni elettriche nascoste impugnare l apparecchio a errandolo per le superfici isolate La vite che entra in contatto con una condut...

Page 26: ...O CONFORME L avvitatrice a percussione un attrezzo universale per fissare e staccare viti bulloni e dadi in luoghi dove non c corrente elettrica Utilizzare il prodotto solo per l uso per cui previsto...

Page 27: ...riaccenderlo Se sottoposto a carichi estremi l accumulatore pu surriscaldarsi In questo caso l accumulatore si spegne Inserire l accumulatore nell apparecchio carica batterie per ricaricarlo e attiva...

Page 28: ...aparato por las superficies de sujeci n aisladas cuando realice trabajos en los que el tornillo puede alcanzar l neas de corriente el ctrica ocultas El contacto del tornillo con una l nea conductora...

Page 29: ...una conexi n a la red No utilice este producto para ninguna otra aplicaci n que no sea su uso normal DECLARACI N CE DE CONFORMIDAD Declaramos como fabricante y bajo nuestra responsabilidad que el prod...

Page 30: ...el acumulador se puede calentar mucho En este caso desconectar el acumulador Meta entonces la bater a en el cargador para recargarla otra vez y activarla TRANSPORTE DE BATER AS DE IONES DE LITIO Las b...

Page 31: ...a protec o dos ouvidos A influ ncia de ru dos pode causar surdez Segure o aparelho pela superf cie isoladora do punho se executar trabalhos nos quais o parafuso possa tocar em linhas el ctricas ocult...

Page 32: ...ADA A aparafusadora de percuss o sem cabo pode ser utilizada universalmente para fixar e soltar parafusos e porcas independente duma liga o rede N o use este produto de outra maneira sem ser a normal...

Page 33: ...ovamente desligar e voltar a ligar o interruptor Sob condi es extremas a bateria pode aquecer demasiado Neste caso a bateria desliga se Voltar ent o a colocar o acumulador no carregador para o carrega...

Page 34: ...en stroomleidingen zou kunnen raken Het contact van de schroef met een spanningvoerende leiding kan de metalen apparaatdelen onder spanning zetten en zo tot een elektrische schok leiden Houd het appar...

Page 35: ...s universeel en onafhankelijk van het stroomnet toepasbaar voor het in en uitdraaien van schroeven en het los en aandraaien van moeren Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik zoals aan...

Page 36: ...seconden en schakelt dan automatisch uit Om het gereedschap weer in te schakelen moet u de drukschakelaar loslaten en vervolgens weer inschakelen Onder extreme belastingen wordt de accu te heet In dit...

Page 37: ...akt med en sp ndingsf rende ledning kan s tte metalliske maskindele under sp nding og medf re elektrisk st d Hold godt fast i det dertil indrettede greb inden du p begynder arbejdet Dette v rkt j prod...

Page 38: ...sne skruer og m trikker uafh ngig af en nettilslutning Produktet m ikke anvendes p anden m de og til andre form l end foreskrevet EF OVERENSSTEMMELSESERKL RING Vi erkl rer som producent og eneansvarli...

Page 39: ...l v rkt jet i 2 sekunder og slukker s af sig selv For at t nde igen slipper du trykknappen og t nder el v rkt jet p ny Under ekstreme belastninger kan batteriet blive meget varmt I s fald kobler batte...

Page 40: ...str mledninger Kontakt av skruen med en str mf rende ledning kan sette apparatets metalldeler under spenning og f re til elektrisk slag Hold apparatet godt fast i det tilh rende h ndtaket f r arbeide...

Page 41: ...mative dokumentene EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN 62479 2010 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 2 4 EN 300 328 V2 2 2 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 1...

Page 42: ...RI Litium ion batterier faller under de lovfestede forskriftene om transport av farlig gods Transporten av disse batteriene m rette seg etter lokale nasjonale og internasjonale forskrifter og bestemme...

Page 43: ...ledning kan s tta apparatdelar av metall under sp nning och leda till elektrisk st t H ll innan arbetet p b rjas fast apparaten ordentligt i det d rf r avsedda handtaget Den h r apparaten genererar et...

Page 44: ...gar och ansvarar f r att den produkt som beskrivs under Tekniska data verensst mmer med alla relevanta best mmelser i direktiv 2011 65 EU RoHs 2014 53 EU 2006 42 EG och f ljande harmoniserade normeran...

Page 45: ...forts tta bearbetningen Vid extrem belastning kan batteriet bli v ldigt varmt I ett s dant fall st ngs batteriet av automatiskt S tt d batteriet i laddaren f r att ladda upp och aktivera det igen TRAN...

Page 46: ...j nnitteelliseen johtoon saattaa tehd laitteen metalliosat j nnitteellisiksi ja aiheuttaa s hk iskun Pitele laitetta tukevasti t h n tarkoitetusta kahvasta ennen ty n aloittamista T m n laitteen k yt...

Page 47: ...ettaa ohjeiden vastaisesti EY VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Vakuutamme valmistajan ominaisuudessa yksinvastuullisesti ett kohdassa Tekniset tiedot kuvattu tuote vastaa kaikkia sit koskevia direktiivien...

Page 48: ...tten omatoimisesti K ynnist laite uudelleen p st m ll katkaisinpainike irti ja kytkem ll se sitten uudelleen Eritt in suuressa kuormituksessa saattaa akku kuumeta liikaa T ss tapauksessa akku kytkeyty...

Page 49: ...mm 18 V 1 7 kg 2 1 kg 2402 2480 MHz 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B6 M18B9 M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 96 75 dB A 107 75 dB A 18 63 m s2 1 5 m s2 EPTA 01 2014 4 0 Ah 5...

Page 50: ...EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 10 28 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WLAN ONE KEYApp Smartphone ONE KEY ONE KEY www milwaukeeto...

Page 51: ...27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I n0 n V 470 649 M18ONEID2 indd 51 470 649 M18ONEID2 indd 51 28 10 2021 13 00 31 2...

Page 52: ...SI Koruyucu kulakl k kullan n al rken kan g r lt i itme kay plar na neden olabilir Viday b ken ve elektrik hatt na maruz kalabilen al malar yaparken cihaz n izole edilmi bulunan tutacak kolundan tutun...

Page 53: ...p gev etilmesinde ok y nl olarak kullan labilir Bu alet sadece belirti i gibi ve usul ne uygun olarak kullan labilir AT UYGUNLUK BEYANI retici s fat yla tek sorumlu olarak Teknik Veriler b l m nde tar...

Page 54: ...kendili inden durur Aleti yeniden al t rmak i in alter bask kolunu serbest b rak n ve bundan sonra tekrar al t r n A r y klenme durumunda ise ak pek fazla s n r Bu durumda ak kendili inden durur Ak y...

Page 55: ...ovn upozorn n a pokyny do budoucna uschovejte BEZPE NOSTN POKYNY PRO PR CI SE ROUBOV KEM Pou vejte chr ni e sluchu P soben m hluku m e doj t k po kozen sluchu P stroj dr te za izolovan plochy pokud pr...

Page 56: ...a uvol ov n roub a matic nez visle na p pojce k s ti Toto za zen lze pou vat jen pro uveden el ES PROHL EN O SHOD My jako v robce v hradn na vlastn zodpov dnost prohla ujeme e se v robek popsan v Tec...

Page 57: ...mentech p i blokov n vrt ku n hl m zastaven nebo zkratu za ne vrta ka na 2 sekundy bru et a pot se samo inn vypne K op tn mu zapnut uvoln te sp nac tla tko a pot jej op t zapn te P i extr mn m zat en...

Page 58: ...e na bud ce pou itie BEZPE NOSTN POKYNY PRE PR CU SO SKRUTKOVA OM Pou vajte ochranu sluchu P sobenie hluku m e sp sobi stratu sluchu Kadar izvajate dela pri katerih lahko sveder zadane v prikrite elek...

Page 59: ...obsahuj bielidlo m u sp sobi skrat POU ITIE POD A PREDPISOV AKU pr klepov skrutkova je univerz lne pou iteln na upev ovanie a uvol ovanie skrutiek a mat c nez visle na sie ovej pr pojke Tento pr stro...

Page 60: ...tom sa samo inne vypne K op tovn mu zapnutiu uvo nite sp nacie tla idlo a potom ho op zapnite Pri extr mnom za a en sa akumul tor m e silne zahria Ak k tomu d jde akumul tor sa vypne Akumul tor v tomt...

Page 61: ...as mo e spowodowa utrat s uchu Trzymaj urz dzenie za izolowane powierzchnie chwytowe gdy wykonujesz roboty w trakcie kt rych ruba mo e natrafi na ukryte przewody pr dowe Kontakt ruby z przewodem pod n...

Page 62: ...ielacze WARUNKI U YTKOWANIA Uniwersalna w u yciu akumulatorowa wkr tarka udarowa do mocowania i odkr cania rub i nakr tek niezale na od przy cza sieciowego Produkt mo na u ytkowa wy cznie zgodnie z je...

Page 63: ...ekstremalnymi obci eniami mo e doj do silnego nagrzania si akumulatora W takim wypadku akumulator wy cza si W wczas nale y wetkn akumulator do adowarki aby go ponownie na adowa i aktywowa TRANSPORT AK...

Page 64: ...mvezet keket rhet a szigetelt markolati fel letekn l tartsa a k sz l ket A csavar fesz ltsg vezet vezet kkel rintkezve f m alkatr szeket helyezhet fesz lts g al s elektromos ram t st id zhet el A munk...

Page 65: ...s csavarbehajt g p h l zati csatlakoz s n lk l univerz lisan alkalmazhat csavarok s csavarany k megh z s hoz s old s hoz A k sz l ket kiz r lag az al bbiakban le rtaknak megfelel en szabad haszn lni E...

Page 66: ...odpercig z g s nm k d en lekapcsol Az jb li bekapcsol shoz el kell engedni a kapcsol billenty t majd ism t be kell kapcsolni Extr m m rt k terhel s eset n az akku er sen felforr sodhat Ebben az esetbe...

Page 67: ...a pri katerih lahko sveder zadane v prikrite elektri ne vode dr ite napravo za izolirane prijemalne povr ine Stik svedra z elektri nim vodnikom lahko kovinske deli naprave spravi pod napetost in vodi...

Page 68: ...Kot proizvajalec izjavljamo na svojo izklju no odgovornost da je izdelek opisan pod Tehni ni podatki v skladu z vsemi ustreznimi predpisi direktiv 2011 65 EU RoHS 2014 53 EU 2006 42 EG in naslednjimi...

Page 69: ...pko stikala in nato znova vklopite Pod ekstremnimi obremenitvami se lahko akumulator mo no segreje V tem primeru se akumulator izklopi Za ponovno polnitev in aktiviranje akumulatorja ga je potrebno vs...

Page 70: ...skrivene vodove struje Kontakt reza kog alata sa vodovima koji sprovode naponm mo e metalne dijelove sprave dovesti pod napon i tako dovesti do elektri nog udara Ovaj aparat dr ite prije po etka rada...

Page 71: ...je univerzalno upotrebljiv za pri vr i vanje i odvrtanje vijaka i matica nezavisno od priklju ka struje Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u odre ene svrhe kao to je navedeno IZJAVA O SUKLADNOSTI...

Page 72: ...soki okretni momenti zaglavljenje svrdla naglo zaustavljanje ili kratki spoj elektroalat bruji 2 sekunde dugo i isklju uje se samostalno Za ponovno uklju ivanje ispustiti otponac prekida a i zatim pon...

Page 73: ...IECIENA SKR VGRIEZIS N s jiet ausu aizsargus Trok a iedarb bas rezult t var rasties dzirdes trauc jumi Turiet ier ci aiz izol taj m tur anas virsm m veicot darbus kur skr ve var skart apsl ptus elektr...

Page 74: ...t kla piesl guma o instrumentu dr kst izmantot tikai saska ar min tajiem lieto anas noteikumiem EK ATBILST BAS DEKLAR CIJA M s k ra ot js un vien g atbild g persona apliecin m ka m su Tehniskajos dat...

Page 75: ...s moments urbja ie er an s p k a apst an s vai ssavienojums elektriskais darbar ks 2 sekundes r c un pats izsl dzas Lai to atkal iesl gtu atlaidiet iesl g anas pogu un tad to iesl dziet no jauna Esot...

Page 76: ...klausos apsaugos priemones Triuk mo poveikyje galima netekti klausos Prietais laikykite ant izoliuoto guminio pavir iaus jei atliekate darbus kuri metu sraigtas gali pasiekti sulenktas srov s tiekimo...

Page 77: ...S DEKLARACIJA Remiantis bendrais atsakomyb s reikalavimais parei kiame jog skyriuje Techniniai duomenys apra ytas produktas atitinka visus toliau pateikt juridini direktyv reikalavimus 2011 65 EU RoHS...

Page 78: ...kstremali apkrov akumuliatorius gali labai stipriai kaisti Tokiu atveju jis i sijungia Tada akumuliatori reikia ki ti krovikl kad jis sikraut ir veikt LI IO JON AKUMULIATORI PERVE IMAS Li io jon akumu...

Page 79: ...d mille juures kruvi v ib sattuda varjatud voolujuhtmetele Kruvi kontakt pinget juhtiva juhtmega v ib panna metallist seadme osad pinge alla ja p hjustada elektril gi Enne t ga alustamist hoidke seadm...

Page 80: ...tada ainult vastavalt ran idatud otstarbele E VASTAVUSDEKLARATSIOON Kinnitame tootjana ainuisikuliselt vastutades et jaotises Tehnilised andmed kirjeldatud toode on koosk las ELi direktiivide 2011 65...

Page 81: ...litamiseks tuleb p stik esmalt vabastada ning seej rel uuesti alla suruda lisuurel koormusel v ib aku kuumeneda k rgete temperatuurideni Sellisel juhul l litub aku v lja Aku tuleb laadimiseks ja taasa...

Page 82: ...6 35 mm 18 V 1 7 kg 2 1 kg 2402 2480 MHz 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B6 M18B9 M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 96 75 dB A 107 75 dB A 18 63 m s2 1 5 m s2 B EPTA 01 2014 4...

Page 83: ...V2 2 2 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 10 28 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WLAN ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwaukeetool com...

Page 84: ...4 75 80 50 30 27 C 30 50 6 2 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 B n0 n V 470 649 M18ONEID2 indd 84 470 649 M18ONEID2 indd 84 28 10 2021 13 00 37 28 10 2021 13 00 3...

Page 85: ...35 mm 18 V 1 7 kg 2 1 kg 2402 2480 MHz 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B6 M18B9 M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 96 75 dB A 107 75 dB A 18 63 m s2 1 5 m s2 EPTA 01 2014 4 0 Ah...

Page 86: ...00 328 V2 2 2 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 10 28 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WI FI ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwaukeet...

Page 87: ...C 30 27 C 30 50 6 2 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 O n V 470 649 M18ONEID2 indd 87 470 649 M18ONEID2 indd 87 28 10 2021 13 00 37 28 10 2...

Page 88: ...paratul de m nerele izolate atunci c nd executa i lucr ri la care urubul ar putea atinge cabluri de curent ascunse Contactul urubului cu un conductor prin care circul curentul electric poate pune sub...

Page 89: ...itate de produc tor declar m pe propria r spundere c produsul descris la Date tehnice este n concordan cu toate prevederile legale relevante ale Directivelor 2011 65 UE RoHS 2014 53 UE 2006 42 CE prec...

Page 90: ...ACUMULATORILOR CU IONI DE LITIU Acumulatorii cu ioni de litiu cad sub inciden a prescrip iilor legale pentru transportul de m rfuri periculoase Transportul acestor acumulatori trebuie s se efectueze c...

Page 91: ...m M16 HEX 1 4 6 35 mm 18 V 1 7 kg 2 1 kg 2402 2480 MHz 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B6 M18B9 M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 96 75 dB A 107 75 dB A 18 63 m s2 1 5 m s2 01...

Page 92: ...2 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 10 28 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WLAN ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwaukeetool com one...

Page 93: ...0 50 122 30 27 C 30 50 6 2 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 n V 470 649 M18ONEID2 indd 93 470 649 M18ONEID2 indd 93 28 10 2021 13 00 38 28 10 2021 1...

Page 94: ...1 4 6 35 mm 18 V 1 7 kg 2 1 kg 2402 2480 MHz 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B6 M18B9 M12 18C M12 18AC M12 18FC M1418C6 96 75 dB A 107 75 dB A 18 63 m s2 1 5 m s2 EPTA 01 2014...

Page 95: ...00 328 V2 2 2 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 10 28 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany WLAN ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwaukeeto...

Page 96: ...80 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 n V 470 649 M18ONEID2 indd 96 470 649 M18ONEID2 indd 96 28 10 2021 13 00 39 28 10 2021 13...

Page 97: ...97 2 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 n0 n V 470 649 M18ONEID2 indd 97 470 649 M18ONEID2 indd 97 28 10 2021 13 00 39 28 10 2021 13 00 39...

Page 98: ...V3 2 4 EN 300 328 V2 2 2 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 10 28 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany ONE KEY ONE KEY ONE KEY www milwau...

Page 99: ...00 min 1 151 Nm M16 0 3050 min 1 0 3800 min 1 191 Nm M16 0 3600 min 1 0 4300 min 1 226 Nm M16 HEX 1 4 6 35 mm 18 V 1 7 kg 2 1 kg 2402 2480 MHz 1 8 dBm 4 0 BT signal mode 18 50 C M18B2 M18B4 M18B5 M18B...

Page 100: ...stries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 470 649 M18ONEID2 indd 100 470 649 M18ONEID...

Reviews: