24
25
START
STOP
Handle (insulated gripping surface)
Handgri
ff
(isolierte Gri
ff
äche)
Poignée (surface de prise isolée)
Impugnatura (super
cie di presa isolata)
Empuñadura (super
cie de agarre con
aislamiento)
Manípulo (superfície de pega isolada)
Handgreep (geïsoleerd)
Håndtag (isolerede gribe
ader)
Håndtak (isolert gripe
ate)
Handtag (isolerad greppyta)
Kahva (eristetty tarttumapinta)
Χειρολαβή
(
μονωμένη
επιφάνεια
λαβής
)
El kulpu (izolasyonlu tutma yüzeyi)
Rukoje
ť
(izolovaná uchopovací plocha)
Rukovä
ť
(izolovaná úchopná plocha)
Uchwyt (z izolowan
ą
powierzchni
ą
)
Fogantyú (szigetelt fogófelület)
Ro
č
aj (izolirana prijemalna površina)
Rukohvat (izolirana površina za držanje)
Rokturis (izol
ē
ta satveršanas virsma)
Rankena (izoliuotas rankenos paviršius)
Käepide (isoleeritud pideme piirkond)
Рукоятка
(
изолированная
поверхность
ручки
)
Ръкохватка
(
изолирана
повърхност
за
хващане
)
Mâner (suprafa
ţă
de prindere izolat
ă
)
Дршка
(
изолирана
површина
)
Ручка
(
ізольована
поверхня
ручки
)
(
ﺔﻟوزﻌﻣ
ضﺑﻘﻣﻟا
ﺔﺣﺎﺳﻣ
)
ضﺑﻘﻣﻟا
Summary of Contents for M18 FTR
Page 2: ...4 26 27 START STOP 12 25 10...
Page 3: ...5 24...
Page 4: ...6 13 15 16 14...
Page 5: ...7 17 21 22 18 20...
Page 9: ...11 78 100 55 77 33 54 10 32 10...
Page 10: ...12 1 2 3 B A A B...
Page 11: ...13 1 2 3 1 2...
Page 13: ...15 1 2 3 1 1 2 2...
Page 14: ...16 1 2 3 click...
Page 15: ...17 1 2 1 2...
Page 16: ...18 2 3 1 1 2 x 0mm x 0mm...
Page 18: ...20 1 2 5 6...
Page 19: ...21 1 2 3 1 2 click...
Page 20: ...22 1 2 3 1 2...
Page 22: ...24...
Page 24: ...26...
Page 26: ...28...
Page 27: ...29...