8
9
START
STOP
Insulated gripping surface
Isolierte Gri
ff
fl
äche
Surface de prise isolée
Super
fi
cie di presa isolata
Super
fi
cie de agarre con aislamiento
Superfície de pega isolada
Geïsoleerd
Isolerede gribe
fl
ader
Isolert gripe
fl
ate
Isolerad greppyta
Eristetty tarttumapinta
Μονωμένη
επιφάνεια
λαβής
Izolasyonlu tutma yüzeyi
Izolovaná uchopovací plocha
Izolovaná úchopná plocha
Izolowan
ą
powierzchni
ą
Szigetelt fogófelület
Izolirana prijemalna površina
Izolirana površina za držanje
Izol
ē
ta satveršanas virsma
Izoliuotas rankenos paviršius
Isoleeritud pideme piirkond
Изолированная
поверхность
ручки
Изолирана
повърхност
за
хващане
Suprafa
ţă
de prindere izolat
ă
Изолирана
површина
Ізольована
поверхня
ручки
ﺔﻟوزﻌﻣ
ضﺑﻘﻣﻟا
ﺔﺣﺎﺳﻣ
Allow the tool to come to full speed before
beginning the work.
Mit der Arbeit erst beginnen, wenn das Werkzeug
seine Höchstgeschwindigkeit erreicht hat.
Commencer avec le travail seulement si l'outil a
atteint sa vitesse maximale.
Iniziate a lavorare solo quando l'attrezzo abbia
raggiunto la propria velocità massima.
Comenzar a trabajar únicamente, si la
herramienta ha alcanzado su velocidad máxima.
Só inicie o trabalho quando a ferramenta tiver
alcançado a sua velocidade máxima.
Begin pas met de werkzaamheden als het
gereedschap de hoogste snelheid heeft bereikt.
Vent til værktøjet har nået sin maksimale
hastighed, inden du begynder med arbejdet.
Begynn først da å arbeide, når verktøyet har
nådd maksimum fart.
Börja först med arbetet när maskinen har uppnått
sin maximala hastighet.
Aloita työt vasta sitten, kun työkalu on
saavuttanut täyden nopeuden.
Αρχίζετε
με
την
εργασία
,
αφού
πρώτα
το
εργαλείο
έχει
αναπτύξει
τη
μέγιστη
ταχύτητά
του
.
Alet azami h
ı
z ula
ş
t
ı
ktan sonra alet ile
çal
ı
ş
malara ba
ş
lay
ı
n
ı
z.
Nástroj za
č
n
ě
te používat k práci až po dosažení
maximální rychlosti.
Nástroj za
č
nite používa
ť
k práci až po dosiahnutí
maximálnej rýchlosti.
Prac
ę
rozpoczyna
ć
dopiero po osi
ą
gni
ę
ciu przez
narz
ę
dzie maksymalnej szybko
ś
ci.
Csak akkor kezdje el a munkát, ha a szerszám
elérte legnagyobb sebességét.
Z delom pri
č
nite šele tedaj, ko je orodje doseglo
svojo najvišjo hitrost.
Radom zapo
č
eti tek onda, kada je alat dostigao
maksimalnu brzinu.
Pirms darba uzs
ā
kšanas
ļ
aujiet instrumentam
sasniegt pilnu
ā
trumu.
Prieš prad
ė
dami dirbti, leiskite
į
rankiui pasiekti
maksimal
ų
greit
į
.
Tööriist peab saavutama täiskiiruse enne kui tööd
alustada
Начинать
работу
,
только
когда
инструмент
достигнет
своей
максимальной
скорости
.
Започнете
работа
тогава
,
когато
инструментът
достигне
максималната
си
скорост
.
Începe
ţ
i lucrul doar atunci când ma
ş
ina
ş
i-a atins
viteza maxim
ă
.
Да
се
започне
со
работа
,
откако
алатот
ќе
ја
постигне
максималната
брзина
.
Роботу
починати
тільки
тоді
,
коли
інструмент
досягне
своєї
максимальної
швидкості
.
.
لﻣﻌﻟا
ءدﺑ
لﺑﻗ
ﺔﻋرﺳ
ﻰﺻﻗأ
ﻰﻟإ
لﺻﺗ
ةادﻷا
لﻌﺟا
2.........................12
Summary of Contents for M18 BMT
Page 3: ...4 5 20 10 12 14 16 8 17 9 18 19 6 START STOP ...
Page 6: ...10 11 1 3 2 4 5 1 2 3 16 ...
Page 7: ...12 13 1 3 2 4 1 2 3 16 ...
Page 9: ...16 17 ...
Page 10: ...18 19 1 1 2 2 3 3 ...
Page 11: ...20 21 ...