background image

50

51

 

M18 BDD 

M18 BPD

..................... 4435 31 01... ................4435 01 01...

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

...........................13 mm ..........................13 mm

...........................38 mm ..........................38 mm

...............................  ................................16 mm

.............................7 mm ............................7 mm

......................0-450 min

-1

 ....................0-450 min

-1

....................0-1800 min

-1

 ..................0-1800 min

-1

..............................- min

-1

 ..................0-7200 min

-1

..............................- min

-1

 ................0-28800 min

-1

...........................50 Nm ...........................50 Nm

...........................60 Nm ...........................60 Nm

...........................18 V ..............................18 V

.....................1,5-13 mm ....................1,5-13 mm

..........................1,8 kg ............................1,9 kg

..........................2,0 kg ............................2,1 kg

........................84,7 dB (A) ...................84,7 dB (A)

........................95,7 dB (A) ...................95,7 dB (A)

...........................13 m/s

2

..........................13 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

........................0,95 m/s

2

.......................0,95 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

........................0,66 m/s

2

.......................0,66 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

MAGYAR

MŰSZAKI ADATOK 

Akkumulátoros ütvefúró/csavarozógép

Gyártási szám..........................................................................
Furat-ø acélba .........................................................................

Furat-ø fába .............................................................................

Furat-ø téglába és mészkőbe ..................................................

Facsavar (előfúrás nélkül) .......................................................

Üresjárati fordulatszám 1. sebességben .................................

Üresjárati fordulatszám 2. fokozatban  ....................................

Ütésszám 1. sebességben ......................................................

Ütésszám 2. fokozatban ..........................................................

Forgatónyomaték *1 (1,5 Ah / 2,0 Ah) .....................................

Forgatónyomaték *1 (3,0 Ah / 4,0 Ah) .....................................

Akkumulátor feszültség ...........................................................

Befogási tartomány..................................................................

Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint (1,5 Ah / 2,0 Ah) ............

Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint (3,0 Ah / 4,0 Ah) ............

Zaj-/Vibráció-információ

A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.

Szabvány szerinti A-értékelésű hangszint:

  Hangnyomás szint (K = 3 dB(A)) ............................................

  Hangteljesítmény szint (K = 3 dB(A)) .....................................

Hallásvédő eszköz használata ajánlott!

Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összege) 

az EN 60745-nek megfelelően meghatározva.

a

rezegésemisszió érték

  Ütvefúrás betonban ..............................................................

  K bizonytalanság = ...............................................................

  Fúrás fémben .......................................................................

  K bizonytalanság = ...............................................................

  Csavarozás ütés nélkül ........................................................

  K bizonytalanság = ...............................................................

*1 Az Milwaukee N 877318 szabvány szerint mérve

 

FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági 

útmutatást és utasítást.

 A következőkben leírt előírások 

betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy 

súlyos testi sérülésekhez vezethet.

 

Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg 

ezeket az előírásokat.

KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Fúró-csavarozó

Ütvefúráskor viseljen hallásvédőt.

 A zaj hatása 

hallásvesztést okozhat.

Használja a készülékkel együtt szállított 

kézifoganytúkat. 

A készülék fölötti ellenőrzés elvesztése 

sérüléseket okozhat.

A készüléket a szigetelt markolatfelületeket fogva tartsa, 

ha olyan munkálatokat végez, melyeknél a 

vágószerszám rejtett elektromos vezetékekbe.

 A 

vágószerszám feszültségvezető vezetékkel való 

érintkezésekor a készülék fém részei is feszültség alá 

kerülhetnek, és elektromos áramütés következhet be.

Olyan munkák végzésekor, melyeknél a csavar rejtett 

áramvezetékeket érhet, a szigetelt markolati felületeknél 

tartsa a készüléket. 

A csavar feszültsgévezető vezetékkel 

érintkezve fém alkatrészeket helyezhet feszültség alá, és 

elektromos áramütést idézhet elő.

A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat, 

törmeléket, stb. csak a készülék teljes leállása után szabad 

a munkaterületről eltávolítani.

Falban, födémben, aljzatban történő fúrásnál fokozottan 

ügyelni kell az elektromos-, víz- és gázvezetékekre. 

Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki 

kell venni a készülékből.

A használt akkumulátort ne dobja tűzbe vagy a háztartási 

szemétbe. Tájékozódjon a szakszerű megsemmisítés helyi 

lehetőségeiről.

Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal. 

(Rövidzárlat veszélye).

Az „C 18“ elnevezésű rendszerhez tartozó akkumulátorokat 

kizárólag a rendszerhez tartozó töltővel töltse fel. Ne 

használjon más rendszerbe tartozó töltőt.

Akkumulátor sav folyhat a sérült akkumulátorból extrém 

terhelés alatt, vagy extrém hő miatt. Ha az akkumulátor sav 

a bőrére kerül azonnal mossa meg szappanos vízzel. 

Szembe kerülés esetén folyóvíz alatt tartsa a szemét 

minimum 10 percig és azonnal forduljon orvoshoz.

FIGYELMEZTETÉS

A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745-ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően került 

lemérésre, és használható elektromos szerszámokkal történő összehasonlításhoz. Az érték alkalmas a rezgésterhelés 

előzetes megbecsülésére is. 

A megadott rezgésszint-érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja. Ha az elektromos szerszámot 

azonban más alkalmazásokhoz, eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással használják, a rezgésszint 

értéke eltérő lehet. Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt. 

A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is figyelembe kell venni, melyekben a készülék lekapcsolódik, 

vagy ugyan működik, azonban ténylegesen nincs használatban. Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés 

teljes időtartama alatt. 

Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen, például: az elektromos és a 

használt szerszámok karbantartásával, a kezek melegen tartásával, a munkafolyamatok megszervezésével. 

RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT

Az akkumulátoros, elektronikus ütvefúró-csavarozó 

hálózattól függetlenül általánosan használható fúráshoz, 

ütvefúráshoz és csavarozáshoz. 

A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak 

megfelelően szabad használni.

CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT

Egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki Adatok” 

alatt leírt termék a 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EK, 

2004/108/EK irányelvek minden releváns előírásának, ill. az 

alábbi harmonzált normatív dokumentumoknak megfelel:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

 

EN 60745-2-1:2010

 

EN 60745-2-2:2010

 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

 

Winnenden, 2013-06-12

Alexander Krug 

 

Managing Director 

Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva

Techtronic Industries GmbH

 

Max-Eyth-Straße 10

 

71364 Winnenden

 

Germany

AKKUK

Új akkumulátor a teljes kapacitást 4-5 töltési/lemerülési 

ciklus után éri el. A hosszabb ideig üzemen kívül lévő 

akkumulátort használat előtt ismételten fel kell tölteni.

50°C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor 

teljesítménye. Kerülni kell a túlzottan meleg helyen vagy 

napon történő hosszabb idejű tárolást. 

A töltő és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell 

tartani.

Az optimális élettartam érdekében használat után az 

akkukat teljesen fel kell tölteni.

A lehetőleg hosszú élettartamhoz az akkukat feltöltés után 

ki kell venni a töltőkészülékből.

Az akku 30 napot meghaladó tárolása esetén:

 

Az akkut kb. 27 °C-on, száraz helyen kell tárolni.

 

Az akkut kb. 30-50%-os töltöttségi állapotban kell tárolni.

 

Az akkut 6 havonta újra fel kell tölteni.

AZ AKKUMULÁTOR TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELME

Az akku túl magas áramfogyasztás miatti, pl. túl nagy 

forgatónyomatékok, a fúró megszorulása, hirtelen leállás 

következtében fellépő túlterhelése esetén az elektromos 

szerszám 2 másodpercig zúg, és önműködően lekapcsol.

 

Az újbóli bekapcsoláshoz el kell engedni a 

kapcsolóbillentyűt, majd ismét be kell kapcsolni.

 

Extrém mértékű terhelés esetén az akku erősen 

felforrósodhat. Ebben az esetben az akku lekapcsol. 

 

Az ismételt feltöltéshez és aktiváláshoz ekkor dugja az 

akkut a  töltőkészülékbe.

KARBANTARTÁS

Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee 

pótalkatrészeket szabad használni. Az olyan elemeket, 

melyek cseréje nincs ismertetve, cseréltesse ki Milwaukee 

szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat címei kiadványt).

Igény esetén a készülékről robbantott rajz kérhető a 

géptípus és a teljesítménycímként található hatjegyű szám 

megadásával az Ön vevőszolgálatánál, vagy közvetlenül a 

Techtronic Industries GmbH-tól a Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Németország címen.

SZIMBÓLUMOK

Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt 

a gépet használja.

Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az 

akkumulátort ki kell venni a készülékből.

Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a 

háztartási szemétbe! A használt villamos és 

elektronikai készülékekrol szóló 2002/96/EK 

irányelv és annak a nemzeti jogba való 

átültetése szerint az elhasznált elektromos 

kéziszerszámokat külön kell gyujteni, és 

környezetbarát módon újra kell hasznosítani.

MAGYAR

Summary of Contents for M18 BDD

Page 1: ...riginal bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirn...

Page 2: ...ad and save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Batterier Kjennetegn Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data...

Page 3: ...kia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v m...

Page 4: ...askinen Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor...

Page 5: ...8 9 1 2 1 2 3 4 2 1 5 1...

Page 6: ...10 11 START STOP...

Page 7: ...12 13 LOCK...

Page 8: ...14 15 M18 BPD...

Page 9: ...16 17 1 2 click 1 2...

Page 10: ...his information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposur...

Page 11: ...h f r eine vorl ufige Einsch tzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug f r a...

Page 12: ...plications principales de l outil lectrique Toutefois si l outil lectrique est utilis pour d autres applications avec des outils rapport s qui diff rent ou une maintenance insuffisante il se peut que...

Page 13: ...tra attrezzi elettrici Inoltre si pu anche utilizzare per una valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell...

Page 14: ...erramienta el ctrica Si pese a ello se utiliza la herramienta el ctrica para otras aplicaciones con tiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuficiente el nivel vibratorio puede diferir Es...

Page 15: ...Se no entanto a ferramenta el ctrica for utilizada para outras aplica es com outras ferramentas adaptadas ou uma manuten o insuficiente o n vel vibrat rio poder divergir Isto pode aumentar considerav...

Page 16: ...sche apparaat Wanneer het elektrische gereedschap echter voor andere doeleinden met andere dan de voorgeschreven hulpstukken gebruikt of niet naar behoren onderhouden wordt kan de trillingsdruk afwijk...

Page 17: ...gningsbelastningen Det angivne svingningsniveau er baseret p el v rkt jets prim re anvendelsesform l Hvis el v rkt jet benyttes til andre form l med andet indsatsv rkt j eller ikke vedligeholdes tilst...

Page 18: ...et representerer de hovedsaklige bruk av elektroverkt yet Men anvendes elektroverkt yet for andre bruk med avvikende utskiftbare verkt y eller vedlikeholdet er utilstrekkelig kan svingningsniv et v r...

Page 19: ...i EN 60745 normerat m tf rfarande och kan anv ndas vid j mf relse mellan olika elverktyg Niv n r ven l mplig att anv nda vid en prelimin r bed mning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsniv...

Page 20: ...et la k yt tuotettaa ohjeiden vastaisesti VAROITUS N iss ohjeissa mainittu v r htelytaso on mitattu EN 60745 standardin mukaisella mittausmenetelm ll ja sit voidaan k ytt s hk ty kalujen vertaamiseen...

Page 21: ...5 m s2 N 1 2 1 2 1 1 5 Ah 2 0 Ah 1 3 0 Ah 4 0 Ah EPTA 01 2003 1 5 Ah 2 0 Ah EPTA 01 2003 3 0 Ah 4 0 Ah EN 60 745 K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K K K 1 Milwaukee N 877318 Milwaukee C 18 C 18 EI I EN 6074...

Page 22: ...en titre im seviyesi elektrikli el aletinin genel uygulamalar i in ge erlidir Ancak elektrikli el aleti ba ka uygulamalar i in farkl eklenti par alar yla ya da yetersiz bak m ko ullar nda kullan l rsa...

Page 23: ...aroubov n nez visle na elektrick s ti Toto za zen lze pou vat jen pro uveden el VAROV N rove chv n uveden v tomto n vodu byla nam ena podle metody m en stanoven normou EN 60745 a m e b t pou ita pro p...

Page 24: ...dou ktor stanovuje norma EN 60745 a je mo n ju pou i na vz jomn porovnanie elektrick ho n radia Hod sa aj na predbe n pos denie kmitav ho nam hania Uveden rove vibr ci reprezentuje hlavn aplik cie el...

Page 25: ...ie do tymczasowej oceny obci enia wibracyjnego Podany poziom drga reprezentuje g wne zastosowania elektronarz dzia Je li jednak e elektronarz dzie u yte zostanie do innych cel w z innym narz dziami ro...

Page 26: ...s megbecs l s re is A megadott rezg sszint rt k az elektromos szersz m legf bb alkalmaz sait reprezent lja Ha az elektromos szersz mot azonban m s alkalmaz sokhoz elt r haszn lt szersz mokkal vagy nem...

Page 27: ...o slu i medsebojni primerjavi elektri nih orodij Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji Navedena raven tresljajev navaja najpomembnej e vrste rabe elektri nega orodja Kadar s...

Page 28: ...rijebiti za usporedbu elektri nog alata me usobno Ona je prikladna i za privremenu procjenu titrajnog optere enja Navedena razina titranja reprezentira glavne primjene elektri nog alata Ukoliko se ele...

Page 29: ...uma pagaidu izv rt anai Nor d t sv rst bu robe v rt ba ir reprezentat va elektroinstrumenta pamata pielietojuma jom m Tom r ja elektroinstruments tiek pielietots cit s jom s papildus izmantojot neatbi...

Page 30: ...taikoma ir laikinai vertinti svyravim apkrov Nurodyta svyravim ribin vert yra taikoma pagrindin se elektrinio instrumento naudojimo srityse Svyravim ribin vert gali skirtis naudojant elektrin instrume...

Page 31: ...dis toodud v nketase on m detud EN 60745 standardile vastava m tes steemiga ning seda v ib kasutada erinevate elektriseadmete omavahelises v rdlemises Antud n itaja sobib ka esmaseks v nkekoormuse hin...

Page 32: ...2 1 5 m s2 1 5 m s2 c k 1 2 1 2 1 1 5 Ah 2 0 Ah 1 3 0 Ah 4 0 Ah B EPTA 01 2003 1 5 Ah 2 0 Ah EPTA 01 2003 3 0 Ah 4 0 Ah EN 60 745 K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K K K 1 Milwaukee 877318 B Milwaukee EN 60...

Page 33: ...5 m s2 1 2 1 2 1 1 5 Ah 2 0 Ah 1 3 0 Ah 4 0 Ah EPTA 01 2003 1 5 Ah 2 0 Ah EPTA 01 2003 3 0 Ah 4 0 Ah EN 60 745 db A K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K K K 1 N 877318 Milwaukee Milwaukee EN 60745 C 18 C 18...

Page 34: ...principale ale uneltelor electrice n cazul n care ns uneltele electrice au fost folosite pentru alte aplica ii ori au fost folosite unelte de munc diferite ori acestea nu au fost supuse unei suficient...

Page 35: ...66 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 2 1 2 1 1 5 Ah 2 0 Ah 1 3 0 Ah 4 0 Ah 01 2003 1 5 Ah 2 0 Ah 01 2003 3 0 Ah 4 0 Ah EN 60 745 o K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah 1 Milwaukee N 877318 C 18 C 18 EN 60745 10 O 2011...

Page 36: ...84 7 dB A 84 7 dB A 95 7 dB A 95 7 dB A 13 m s2 13 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 0 95 m s2 0 95 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 0 66 m s2 0 66 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 1 2 1 1 5 Ah 2 0 Ah 1 3 0 Ah 4 0 Ah EPTA Procedur...

Page 37: ...11 13 4931 4144 47 Copyright 2013 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: