
65
Toto zariadenie je tiež vhodné pre použitie v priemysle, ako napríklad
výrobné závody, staveniská a dielne.
Nehodám spôsobeným nesprávnym používaním môžu zabráni
ť
iba tí,
ktorí toto zariadenie používajú.
Spotrebi
č
sa hodí k nasávaniu suchých, nehor
ľ
avých prachov a tekutín.
Tento prístroj sa smie použiva
ť
len v súlade s uvedenými predpismi.
SUCHÉ VYSÁVANIE
UPOZORNENIE
Vysávanie materiálov nebezpe
č
ných pre životné prostredie.
Vysávané materiály môžu predstavova
ť
nebezpe
č
enstvo pre životné
prostredie.
Špinu zlikvidujte v súlade s právnymi predpismi.
VÝSTRAHA:
Tento prístroj nie je vhodný na nasávanie nebezpe
č
ných
druhov prachu!
Po suchom vysávaní pred vyprázdnením odstrá
ň
te akumulátor.
Filter: Skontrolujte
fi
lter. Ak chcete
fi
lter vy
č
isti
ť
, môžete ho vytrias
ť
, vy
č
isti
ť
kefou alebo vypra
ť
. Skôr ako opä
ť
za
č
nete so suchým vysávaním, musíte
vždy po
č
ka
ť
, kým bude
fi
lter suchý.
Vrecko na prach: Skontrolujte vrecko, aby ste zistili stav jeho naplnenia. V
prípade potreby vrecko na prach vyme
ň
te. Staré vrecko odstrá
ň
te. Nové
vrecko vložíte tak, že kartónový diel s gumenou membránou budete vies
ť
cez nasávacie hrdlo. Presved
č
te sa, že gumená membrána prechádza
cez vyvýšeninu na nasávacom hrdle.
Po vyprázdnení:
Veko motora zatvorte na zásobník a zaistite ho
západkami. Suchý materiál nikdy nevysávajte, ke
ď
do vysáva
č
a nie je
vložená
fi
ltra
č
ná vložka. Výkonnos
ť
vysáva
č
a závisí od ve
ľ
kosti a kvality
fi
ltra a prachového vrecka. Preto používajte iba originálny
fi
lter a prachové
vrecká.
PREVÁDZKA MOKRÉHO VYSÁVANIA
• Prístroj nepoužívajte na vysávanie hor
ľ
avých kvapalín.
• Pred vysávaním kvapalín vždy vyberte
fi
ltra
č
né vrecko/prachové vrecko
a skontrolujte,
č
i výškomer vodnej hladiny funguje správne.
• Ak sa zjaví pena, prácu ihne
ď
prerušte a nádrž vyprázdnite.
•
UPOZORNENIE
Pravidelne
č
istite výškomer vodnej hladiny
a kontrolujte známky poškodenia.
VŠETKY zvyšky špiny odstrá
ň
te z nádrže.
Vyberte
fi
lter. Uistite sa, že plavákové teleso zostane na mieste.
Plavákové teleso
Zapnite vysáva
č
a za
č
nite s vysávaním.
Prístroj vypnite ihne
ď
po mokrom vysávaní, resp. ak je nádrž plná.
UPOZORNENIE:
Ak vysávací výkon vynecháva, vysáva
č
ihne
ď
vypnite a
vyprázdnite nádrž.
Odstrá
ň
te výmenný akumulátor.
Hadicu podržte zvislo, aby v nej obsiahnutá kvapalina mohla odtiec
ť
do
nádrže.
Odstrá
ň
te skri
ň
u motora a špinavú vodu riadne zlikvidujte.
Vnútorný priestor nádrže a vysávacie príslušenstvo pravidelne
č
istite,
predovšetkým po vysávaní mokrého a lepivého materiálu. Na vy
č
istenie
použite teplú mydlovú vodu.
AUTOMATICKÝ VYSÁVACÍ VÝKON
Pri vysávaní kvapalín stúpa vnútorný plavák vždy
ď
alej nahor, až sa
dosiahne tesnenie na vstupe motora a vypne vysávacia sila. Motor potom
beží s vyšším tónom a vysávací výkon sa drasticky zníži. V tomto prípade
vysáva
č
ihne
ď
vypnite. Ke
ď
prístroj nevypnete, potom
č
o plavák dosiahne
svoju hornú pozíciu a vysávací výkon vynecháva, motor sa
ť
ažko poškodí.
Pred opätovným zapnutím prístroja vyprázdnite nádrž na špinavú vodu.
UPOZORNENIE:
Ak by sa mal vysáva
č
nedopatrením preklopi
ť
, môže
strati
ť
na sacom výkone. V tomto prípade vypnite vysáva
č
a znova ho
narovnajte. Tým sa aj plavák dostane znova spä
ť
do svojej normálnej
pozície.
AKUMULÁTORY
Dlhší
č
as nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím dobi
ť
.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného akumulátora. Zabrá
ň
te
dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom akumulátore
udržova
ť
č
isté.
Pre optimálnu životnos
ť
je nutné akumulátory po použití plne dobi
ť
.
K zabezpe
č
eniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po nabití vybra
ť
z
nabíja
č
ky.
Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní:
Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27°C.
Skladujte akumulátor pri cca 30%-50% nabíjacej kapacity.
Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov.
PREPRAVA LÍTIOVO-IÓNOVÝCH BATÉRIÍ
Lítiovo-iónové batérie pod
ľ
a zákonných ustanovení spadajú pod prepravu
nebezpe
č
ného nákladu.
Preprava týchto batérií sa musí realizova
ť
s dodržiavaním lokálnych,
vnútroštátnych a medzinárodných predpisov a ustanovení.
• Spotrebitelia môžu tieto batérie bez problémov prepravova
ť
po cestách.
• Komer
č
ná preprava lítiovo-iónových batérií prostredníctvom špedi
č
ných
fi
riem podlieha ustanoveniam o preprave nebezpe
č
ného nákladu.
Prípravu k vyexpedovaniu a samotnú prepravu smú vykonáva
ť
iba
adekvátne vyškolené osoby. Na celý proces sa musí odborne dohliada
ť
.
Pri preprave batérií treba dodržiava
ť
nasledovné:
• Zabezpe
č
te, aby boli kontakty chránené a izolované, aby sa zamedzilo
skratom.
• Dávajte pozor na to, aby sa zväzok batérií v rámci balenia nemohol
zošmyknú
ť
.
• Poškodené a vyte
č
ené batérie sa nesmú prepravova
ť
.
Kvôli
ď
alším informáciám sa obrá
ť
te na vašu špedi
č
nú
fi
rmu.
PRACOVNÉ POKYNY
Prístroj používajte iba v prípade, ak je v bezchybnom stave.
Nepoužívajte žiadne nebezpe
č
né pracovné techniky.
Pri vysávaní schodov bu
ď
te obzvláš
ť
opatrní.
Zruši
ť
fi
ltra
č
ný element,
fi
ltra
č
né vrecia a vrecia na smeti v súlade s
vnútroštátnymi právnymi predpismi.
POZOR:
Tento prístroj je vhodný iba na použitie vo vnútorných
priestoroch.
Na pracovisku zabezpe
č
te dobré vetranie.
Ak vysáva
č
nefunguje správne alebo spadol, je poškodený, bol
ponechaný vonku alebo spadol do vody, odneste ho do servisného
strediska alebo autorizovanému predajcovi.
ÚDRŽBA A USCHOVANIE
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnu
ť
.
Prevádzajte iba tie údržbárske práce, ktoré sú popísané v tomto
prevádzkovom návode.
Vetracie otvory udržova
ť
stale v
č
istote.
Odpojite
ľ
né
č
asti (vrátane zbera
č
a prachu) by sa mali odstráni
ť
na ú
č
ely
č
istenia.
Priebežne stierajte z prístroja prach a ne
č
istoty. Rukovä
ť
udržujte v
č
istote, suchú a bez olejových alebo tukových škv
ŕ
n.
Č
istiace prípravky a
rozpúš
ť
adlá škodia umelým hmotám a iným izolovaným dielom, preto
SLOVENSKY
470 444 - M12FVCL.indd 65
470 444 - M12FVCL.indd 65
25.03.2021 13:39:45
25.03.2021 13:39:45
Summary of Contents for M12 FVCL
Page 20: ...20 1 2 470 444 M12FVCL indd 20 470 444 M12FVCL indd 20 25 03 2021 13 39 24 25 03 2021 13 39 24...
Page 21: ...21 470 444 M12FVCL indd 21 470 444 M12FVCL indd 21 25 03 2021 13 39 24 25 03 2021 13 39 24...
Page 103: ...103 470 444 M12FVCL indd 103 470 444 M12FVCL indd 103 25 03 2021 13 40 04 25 03 2021 13 40 04...
Page 104: ...104 470 444 M12FVCL indd 104 470 444 M12FVCL indd 104 25 03 2021 13 40 04 25 03 2021 13 40 04...