background image

58

59

 M12 

CD

............................. 4489 00 05...

............................. 4403 86 05...   

 

   ...000001-999999

................................6,35 mm

...................................25 mm

.....................................8 mm

..............................0-450 min

-1

............................0-1700 min

-1

...................................37 Nm

...................................44 Nm

...................................12 V

................................ 1/4" (6,35 mm)

.................1,06 kg...1,31 kg

...........................-18°C ... +50 °C

................................. M12B...

 M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C

...................................74 dB (A)

...................................85 dB (A)

................................1,27 m/s

2

..................................1,5 m/s

2

................................1,27 m/s

2

..................................1,5 m/s

2

EESTI

TEHNILISED ANDMED 

JUHTMETA KRUVIKEERAJA 

Tootmisnumber ................................................................................................

  

.....................................................................................................................

Puurimisläbimõõt terases ................................................................................

Puuri ø puidus .................................................................................................

Puidukruvid (eelpuurimiseta) ...........................................................................

Pöörlemiskiirus tühijooksul 1. käigul ................................................................

Pöörlemiskiirus tühijooksul 2. käigul ................................................................

Pöördemoment maks (Li-Ion Aku 1,5 Ah) * .....................................................

Pöördemoment maks (Li-Ion Aku 3,0 Ah) * .....................................................

Vahetatava aku pinge ......................................................................................

Tööriista kinnitus..............................................................................................

Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah...6,0 Ah) ...............

Soovituslik ümbritsev temperatuur töötamise ajal ...........................................

Soovituslikud akutüübid ...................................................................................

Soovituslik laadija ............................................................................................

Müra/vibratsiooni andmed

Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile 

EN 62841.

Seadme A-

fi

 ltriga hinnatud helirõhutase on tüüpiliselt

Helirõhutase (Määramatus K=3dB(A)) ............................................................

Helivõimsuse tase (Määramatus K=3dB(A)) ...................................................

Kandke kaitseks kõrvaklappe!

Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma) mõõdetud EN 62841 

järgi.

Vibratsiooni emissiooni väärtus a

 Metalli 

puurimine 

..........................................................................................

 Määramatus 

K= 

...........................................................................................

 Kruvimine 

.....................................................................................................

 Määramatus 

K= 

...........................................................................................

* Mõõdetud vastavalt Milwaukee normile N 877318

 TÄHELEPANU! Kõik selle elektrilise tööriistaga kaasasolevad 

ohutusnõuded, juhised, joonised ja spetsi

fi

 katsioonid tuleb läbi 

lugeda.

 Kõigi allpool loetletud juhiste eiramise tagajärjeks võib olla 

elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.

Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks 

hoolikalt alles.

 

KRUVITSATE OHUTUSJUHISED

Hoidke käed seadme isoleeritud käepidemetel, kui Te teostate töid, 

mille juures kruvi võib sattuda varjatud voolujuhtmetele. 

Kruvi kontakt 

pinget juhtiva juhtmega võib panna metallist seadme osad pinge alla ja 

põhjustada elektrilöögi.

EDASISED OHUTUS- JA TÖÖJUHISED

Kasutada kaitsevarustust. Masinaga töötamisel kanda alati kaitseprille. 

Kaitseriietusena soovitatakse kasutada tolmumaski kaitsekindaid, kinniseid 

ja libisemisvastase tallaga jalanõusid, kiivrit ja kuulmisteede kaitset.
Töö ajal tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei tohiks sattuda 

organismi. Kanda sobivat kaitsemaski.
Töödelda ei tohi materjale, millest lähtub oht tervisele (nt asbest).
Palun lülitage seade rakendustööriista blokeerumise korral kohe välja! Ärge 

lülitage seadet sisse tagasi, kuni rakendustööriist on blokeeritud; seejuures 

võib kõrge reaktsioonimomendiga tagasilöök tekkida. Tehke ohutusjuhiseid 

arvesse võttes kindlaks ja kõrvaldage rakendustööriista blokeerumise 

põhjus.
Selle võimalikeks põhjusteks võivad olla:

•  viltu asetumine töödeldavas toorikus

•  töödeldava materjali läbimurdumine

• elektritööriista ülekoormamine
Ärge sisestage jäsemeid töötavasse masinasse.
Rakendustööriist võib kasutamise ajal kuumaks minna.

TÄHELEPANU! 

Põletusoht 

• tööriista vahetamisel

• seadme ärapanemisel
Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.
Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas elektrijuhtmeid, gaasi- ja 

veetorusid.
Kinnitage toorik kinnipingutusseadisega. Kinnitamata toorikud võivad 

raskeid vigastusi ja kahjustusi põhjustada.
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.
Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. 

Milwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige 

oma erialaselt tarnijalt.
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega (lühiseoht).
Laadige süsteemi M 12 vahetatavaid akusid ainult süsteemi M 12 

laadijatega. Ärge laadige nendega teiste süsteemide akusid.
Ärge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage neid ainult 

kuivades ruumides. Kaitske niiskuse eest.
Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib kahjustatud 

vahetatavast akust akuvedelik välja voolata. Akuvedelikuga 

kokkupuutumise korral peske kohe vee ja seebiga. Silma sattumise korral 

loputage kiiresti põhjalikult vähemalt 10 minutit ning pöörduge viivitamatult 

arsti poole.

Hoiatus!

 Lühisest põhjustatud tuleohu, vigastuste või toote kahjustuste 

vältimiseks ärge kastke tööriista, vahetusakut ega laadimisseadet vedelikku 

TÄHELEPANU

Sellel teabelehel toodud vibratsiooni- ja müraemissioon on mõõdetud standardis EN 62841 kirjeldatud standarditud testiga ning seda võib kasutad tööriistade 

omavaheliseks võrdlemiseks. Testi võib kasutada kokkupuute esialgseks hindamiseks.
Deklareeritud vibratsiooni- ja müratase puudutab tööriista põhikasutust. Kui tööriista kasutatakse muuks otstarbeks, teistsuguste tarvikutega või tööriista 

hooldatakse halvasti, võivad vibratsioon ja müraemissioon erineda. See võib kokkupuutetaset kogu tööajal oluliselt suurendada.
Vibratsiooni ja müraga kokkupuute hinnangulise taseme juures tuleb arvesse võtta ka aega, kui tööriist on välja lülitatud või töötab, kuid sellega ei tehta tööd. 

See võib kokkupuutetaset kogu tööaja kohta oluliselt vähendada.
Tehke kindlaks täiendavad ohutusmeetmed operaatori kaitsmiseks vibratsiooni ja/või müra eest, näiteks: hooldage tööriista ja tarvikuid, hoidke käed soojas, 

vaadake üle töökorraldus.

ning jälgige, et vedelikke ei tungiks seadmetesse ega akusse. 

Korrodeeruvad või elektrit juhtivad vedelikud, nagu soolvesi, teatud 

kemikaalid ja pleegitusained või pleegitusaineid sisaldavad tooted, võivad 

põhjustada lühist.

KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE

Akukruvikeerajat saab sõltumata võrguühendusest universaalselt 

rakendada kruvide keeramiseks.
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud otstarbele.

EÜ VASTAVUSAVALDUS

Me deklareerime ainuisikuliselt vastutades, et lõigus "Tehnilised andmed“ 

kirjeldatud toode vastab direktiivide 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 

2006/42/EÜ kõigile olulisele tähtsusega eeskirjadele ning järgmistele 

harmoniseeritud normatiivsetele dokumentidele:
EN 62841-1:2015 

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017:A11 2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-11-04

Alexander Krug

Managing Director 
On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

AKUD

Pikemat aega mittekasutatud akusid laadige veel enne kasutamist.
Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet. Vältige 

pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.
Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.
Patreide optimaalse eluea tagamiseks, pärast kasutamist täielikult lae 

pateride plokki.
Akud tuleks võimalikult pika kasutusea saavutamiseks pärast täislaadimist 

laadijast välja võtta.
Aku ladustamisel üle 30 päeva:

Ladustage akut kuivas kohas u 27°C juures.

Ladustage akut u 30-50% laetusseisundis.

Laadige aku iga 6 kuu tagant täis.

AKU KOORMUSKAITSE

Aku ülekoormamisel kõrge voolutarbimisega, nt puuri Aku ülekoormamisel 

kõrge voolutarbimisega, nt puuri blokeerumisel, lühise tekkimisel või 

ülikõrgetel pööretel, vibreerib elektritööriist 5 sekundit, laadimistuli vilgub ja 

tööriist lülitub automaatselt välja.

Uuesti sisse lülitamiseks tuleb päästik esmalt vabastada ning seejärel 

uuesti alla suruda.

Ülisuurel koormusel võib aku kuumeneda kõrgete temperatuurideni. Sellisel 

juhul vilguvad kõik laadimistulukesed kuni aku jahtumiseni. Peale 

laadimistulukeste kustumist võite tööd jätkata.

LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE

Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega seonduvatele 

õigusaktidele.
Nende akude transportimine peab toimuma kohalikest, siseriiklikest ja 

rahvusvahelistest eeskirjadest ning määrustest kinni pidades.
•  Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta tänaval transportida.

•  Liitiumioonakude kommertstransport ekspedeerimisettevõtete kaudu on 

allutatud ohtlike ainete transportimisega seonduvatele õigusaktidele. 

Tarne-ettevalmistusi ja transporti tohivad teostada eranditult vastavalt 

koolitatud isikud. Kogu protsessi tuleb asjatundlikult jälgida.

Akude transportimisel tuleb järgida järgmisi punkte:
•  Tehke kindlaks, et kontaktid on lühiste vältimiseks kaitstud ja isoleeritud.

•  Pöörake tähelepanu sellele, et akupakk ei saaks pakendis nihkuda.

•  Kahjustatud või välja voolanud akusid ei tohi kasutada.
Pöörduge edasiste juhiste saamiseks ekspedeerimisettevõtte poole.

HOOLDUS

Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad.
Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. Detailid, 

mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada Milwaukee 

klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste 

aadressid).
Vajadusel saab nõuda seadme plahvatusjoonise võimsussildil oleva 

masinatüübi ja kuuekohalise numbri alusel klienditeeninduspunktist või 

vahetult 

fi

 rmalt Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany.

SÜMBOLID

ETTEVAATUST! TÄHELEPANU! OHUD!

Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja.

Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt 

läbi.

Elektriseadmeid, patareisid/akusid ei tohi utiliseerida koos 

majapidamisprügiga.

Elektriseadmed ja akud tuleb eraldi kokku koguda ning 

kõrvaldada keskkonnasõbralikul moel töötlemiskeskusesse.

Küsige infot jäätmekäitlusjaamade ja kogumispunktide 

kohta oma kohalike ametnike või edasimüüja käest.

n

0

Pöörlemiskiirus tühijooksul

V

Pinge

Alalisvool

Euroopa vastavusmärk

Ühendkuningriigi vastavusmärk

Ukraina vastavusmärk

Euraasia vastavusmärk

EESTI

Summary of Contents for M12 CD

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 START STOP 14 12 8 13 9 6 10 7 11...

Page 4: ...dollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka...

Page 5: ...8 9 click 2 1...

Page 6: ...erede gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchw...

Page 7: ...12 13...

Page 8: ...14 15...

Page 9: ...ient operating temperature Recommended battery types Recommended charger Noise vibration information Measured values determined according to EN 62841 Typically theA weighted noise levels of the tool a...

Page 10: ...irkung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zus tzliche Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Bedieners vor den Auswirkungen von Schwingungen und oder L rm fest wie z B Wartung...

Page 11: ...ures de s curit suppl mentaires pour prot ger l op rateur des e ets des vibrations et ou du bruit tels que l entretien de l outil et des accessoires le maintien au chaud des mains l organisation des p...

Page 12: ...e dell utensile e degli accessori mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro Non aprire n la batteria n il caricatore e conservarli solo in luogo asciutto Proteggerli dalla umidit Ne...

Page 13: ...proteger al operador de los efectos de la vibraci n o el ruido como realizar mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes y organizar las pautas de trabajo l mpiese co...

Page 14: ...as de seguran a adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibra o e ou ru do tais como fazer a manuten o da ferramenta e dos acess rios manter as m os quentes organizar padr es de traba...

Page 15: ...lling over de hele werkperiode aanzienlijk verminderen Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen de gevolgen van trillingen en of geluid bijvoorbeeld onderhoud van het...

Page 16: ...evt mindske eksponeringsniveauet markant i l bet af det samlede arbejdstidsrum Identific r yderligere sikkerhedsforanstaltninger med henblik p at beskytte brugeren mod e ekten af vibration og eller st...

Page 17: ...ere eksponeringsniv et betraktelig over hele perioden som verkt yet er i bruk Det er viktig etablere ytterligere sikkerhetstiltak for beskytte brukeren mot p virking av vibrasjon og eller st y slik so...

Page 18: ...eller n r det k rs utan att faktiskt arbeta Detta kan avsev rt minska exponeringsniv n ver den totala arbetsperioden Identifiera ytterligare s kerhets tg rder f r att skydda operat ren mot e ekterna...

Page 19: ...ualtistustasossa tulisi ottaa huomioon my s ty kalun sammutuskerrat tai sen tyhj k ynti T m voi merkitt v sti laskea altistumistasoa koko ty skentelyjakson ajaksi Tunnista esimerkiksi seuraavat lis va...

Page 20: ...2 0 Ah 6 0 Ah EN 62841 K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K K MilwaukeeN877318 EI I EI I Milwaukee M 12 M 12 EI I 62841 10 2011 65 U RoHS 2014 30 EU 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 201...

Page 21: ...al ma s resi boyunca maruz kalma seviyesini nemli l de azaltabilir Operat r titre im ve veya g r lt n n etkilerinden korumak i in aletin ve aksesuarlar n bak m n yapmak elleri s cak tutmak ve al ma bi...

Page 22: ...v razn zv it rove expozice v pr b hu cel pracovn doby Odhad rovn expozice vibrac m a hluku by m l tak vz t v vahu dobu kdy je n stroj vypnut nebo kdy b ale ve skute nosti neprov d lohu To m e v razn...

Page 23: ...hy pred inkami vibr ci a alebo hluku ako je dr ba n stroja a pr slu enstva udr anie tepl ch r k organiz cia pracovn ch sch m Pri extr mnych z a iach alebo extr mnych teplot ch m e d js k vytekaniu bat...

Page 24: ...celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i lub ha asu takie jak utrzymywanie narz dzia i akcesori w w nienagannym stanie utrzymywanie ciep a r k organizacja pracy natychmiast przemy miejsce kon...

Page 25: ...le munkav gz s Ez jelent sen cs kkentheti az expoz ci s szintet a teljes munkafolyamat sor n Hat rozzon meg tov bbi biztons gi int zked seket hogy v dje a kezel t a rezg s s vagy zajhat sokt l Ilyen i...

Page 26: ...u inki vibracij in ali hrupa kot so vzdr evanje orodja in dodatkov tople roke organizacija delovnih vzorcev z vodo in milom Po stiku z o mi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in nemudom...

Page 27: ...lo enosti vibracijama i buci tako er bi u obzir trebala uzeti razdoblja tijekom kojih je alat isklju en ili kada je uklju en no njime se ne obavlja nikakav rad Time se zna ajno mo e smanjiti razina iz...

Page 28: ...tu operatoru no vibr cijas un vai trok a veiciet papildu dro bas pas kumus piem ram veiciet apkopi ier cei un papildapr kojumam uzturiet rokas siltas organiz jiet darba grafiku Ja idrums non cis ac s...

Page 29: ...ai Laikykite tik sausoje vietoje Saugokite nuo dr gm s Ekstremali apkrov arba ekstremalios temperat ros poveikyje i kei iam akumuliatori gali i tek ti akumuliatoriaus skystis I sitepus akumuliatoriaus...

Page 30: ...ivad vibratsioon ja m raemissioon erineda See v ib kokkupuutetaset kogu t ajal oluliselt suurendada Vibratsiooni ja m raga kokkupuute hinnangulise taseme juures tuleb arvesse v tta ka aega kui t riis...

Page 31: ...PTA 01 2014 Li Ion 2 0 Ah 6 0 Ah EN 62841 K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K K Milwaukee 877318 B Milwaukee M 12 M 12 10 EN 62841 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014...

Page 32: ...Ion 2 0 Ah 6 0 Ah EN 62841 db A K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K K N 877318 Milwaukee a A O Milwaukee M 12 M 12 laden EN 62841 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EO EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014...

Page 33: ...entru a proteja operatorul de efectele vibra iilor i sau zgomotului cum ar fi ntre inerea dispozitivului i a accesoriilor men inerea cald a m inilor organizarea modelelor de lucru imediat cu ap i s pu...

Page 34: ...01 2014 Li Ion 2 0 Ah 6 0 Ah EN 62841 o K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah Milwaukee N 877318 e M M 12 M 12 10 EN 62841 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EC EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 201...

Page 35: ...EU 2006 42 EG EN62841 1 2015 EN62841 2 2 2014 EN55014 1 2017 A112020 EN55014 2 2015 ENIEC63000 2018 Winnenden 2020 11 04 AlexanderKrug ManagingDirector TechtronicIndustriesGmbH Max Eyth Stra e10 71364...

Page 36: ...27 50 30 5 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 n0 V max Li Ion Akku 1 5 Ah 1 max Li Ion Akku 3 0 Ah 1 Ah 1 5 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 ah Milwaukee N 877318 Sy em M...

Page 37: ...20 4931 4146 67 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: