background image

30

31

 

M12 BID

..................... 4419 61 01...
 

   ...000001-999999

.........................1/4" (6,35 mm)
....................0-2500 min

-1

....................0-3300 min

-1

......................... 112 Nm
.............M10 (12.9 / > M12 (8.8)
...........................12 V
..........................1,0 kg

...........................97 dB (A)
.........................108 dB (A)

........................12,9 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

BATTERIER

Nya batterier uppnår max effekt efter 4-5 laddningscykler. 

Batteri som ej använts på länge måste laddas före nytt bruk.

En temperatur över 50°C reducerar batteriets effekt. Undvik 

längre uppvärmning tex i solen eller nära ett element.

Se till att anslutningskontakterna i laddaren och på batteriet 

är rena.

För en optimal livslängd ska batterierna laddas helt igen 

efter användningen.

För att få en så lång livslängs som möjligt bör laddningsbara 

batterier avlägsnas från laddaren när de är laddade.

Om laddningsbara batterier lagras längre än 30 dagar:

 

Lagra batteriet torrt och vid ca 27°C.

 

Lagra batteriet vid ca 30%-50% av laddningskapaciteten.

 

Ladda batterierna på nytt var 6:e månad.

BATTERI-ÖVERBELASTNINGSSKYDD

Om det laddningsbara batteriet överbelastas genom en 

mycket hög strömförbrukning, t.ex. extremt höga 

vridmoment, ett plötsligt stopp eller en kortslutning, så 

vibrerar elverktyget i 5 sekunder, laddningsindikeringen 

blinkar och elverktyget frånkopplas automatiskt.

 

För att sedan sätta på elverktyget igen släpper du 

tryckbrytaren och tillkopplar sedan verktyget igen.

 

Vid en extrem belastning blir det laddningsbara batteriet för 

varmt. I detta fall blinkar alla lampor på 

laddningsindikeringen så länge tills batteriet har svalnat. När 

laddningsindikeringen har slocknat kan du fortsätta med 

arbetet.

SKÖTSEL

Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-

reservdelar. Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall 

bytas ut hos Milwaukee-kundtjänst (se broschyren garanti-/

kundtjänstadresser).

Vid behov kan du rekvirera apparatens sprängskiss 

antingen hos kundservicen eller direkt hos Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Germany. Du ska då ange maskintypen och numret på sex 

siffror som står på effektskylten. 

SYMBOLER

Läs instruktionen noga innan du startar 

maskinen.

Drag ur batteripaket innan arbete utföres på 

maskinen.

Elektriska verktyg får inte kastas i 

hushållssoporna! Enligt direktivet 2002/96/EG 

som avser äldre elektrisk och elektronisk 

utrustning och dess tillämpning enligt nationell 

lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg 

sorteras separat och lämnas till miljövänlig 

återvinning.

SVENSKA

SVENSKA

TEKNISKA DATA 

Batteridriven slagskruvdragare

Produktionsnummer ................................................................

Verktyginfästninge ...................................................................

Obelastat varvtal

......................................................................

Slagtal

......................................................................................

Vridmoment  ............................................................................

Maximal skruv- respektive mutterstorlek .................................

Batterispänning

........................................................................

Vikt enligt EPTA 01/2003 (2,0 Ah) ...........................................

Buller-/vibrationsinformation

Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745.

A-värdet av maskinens ljudtrycksnivå är 

  Ljudtrycksnivå (K = 3 dB(A)) ..................................................

  Ljudeffektsnivå (K = 3 dB(A)) .................................................

Använd hörselskydd!

Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar) 

framtaget enligt EN 60745.

Vibrationsemissionsvärde a

  Åtdragning av skruvar och muttrar av maximal storlek .........

  Onoggrannhet K= .................................................................

 VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och andra 

tillhörande anvisningar.

 Fel som uppstår till följd av att 

anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/

eller allvarliga kroppsskador.

 

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida 
bruk.

SÄKERHETSUTRUSTNING

Håll apparaten i de isolerade greppytorna när ni utför 
arbeten där skruven kan träffa dolda elkablar.

 Skruvens 

kontakt med en strömförande ledning kan sätta apparatdelar 

av metall under spänning och leda till elektrisk stöt.

Bär hörselskydd.

 Bullerbelastning kan orsaka 

hörselskador. 

Avlägsna aldrig spån eller lisor när maskinen är igång.

Vid arbetenborrning i vägg, tak eller golv, var alltid observant 

på beintliga el-, gas- eller vattenledningar.

Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen.

Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee 

Tools för återvinning.

Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan 

uppstå.

System M 12 batterier laddas endast i System M 12 

laddare. Ladda inte batterier från andra system.

Under extrem belastning eller extrem temperatur kan 

batterivätska tränga ut ur skadade utbytesbatterier. Vid 

beröring med batterivätska tvätta genast av med vatten och 

tvål. Vid ögonkontakt spola genast i minst 10 minuter och 

kontakta genast läkare.

ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA

Denna sladdlösa och laddningsbara slagskruvdragare kan 

användas universellt både för att ta loss och skruva i 

skruvar och muttrar helt oberoende av en elanslutning.

Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.

CE-FÖRSÄKRAN

Vi intygar och ansvarar för att den produkt som beskrivs 

under "Tekniska data" överensstämmer med alla relevanta 

bestämmelser i direktiv 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EG, 

2004/108/EG och följande harmoniserade normerande 

dokument:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

 

EN 60745-2-2:2010

 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

 

Winnenden, 2013-02-18

Alexander Krug 

 

Managing Director 

Befullmäktigad att sammanställa teknisk dokumentation.

Techtronic Industries GmbH

 

Max-Eyth-Straße 10

 

71364 Winnenden

 

Germany

VARNING

Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har uppmätts enligt ett i EN 60745 normerat mätförfarande och kan 

användas vid jämförelse mellan olika elverktyg. Nivån är även lämplig att använda vid en preliminär bedömning av 

vibrationsbelastningen. 

Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av det aktuella elverktyget. Men om elverktyget 

ska användas i andra användningsområden, tillsammans med avvikande insatsverktyg eller efter otillräckligt underhåll, kan 

vibrationsnivån skilja sig. Det kan öka vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden. 

För att få en exaktare bedömning av vibrationsbelastningen ska även den tid beaktas, under vilken elverktyget är avstängt 

eller är påslaget, utan att det verkligen används. Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden. 

Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot vibrationernas verkan, som till exempel: underhåll av 

elverktyg och insatsverktyg, varmhållning av händer och organisering av arbetsförlopp. 

Summary of Contents for M12 BID

Page 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Page 2: ...these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Batterier Kjennetegn Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln be...

Page 3: ...ois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou...

Page 4: ...kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroj...

Page 5: ...8 9 START STOP 2 1 1 2 1 2 1...

Page 6: ...10 11 LOCK...

Page 7: ...e maximum capacity of the tool Uncertainty K WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock ire and or serious injur...

Page 8: ...e alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE Halten Sie das Ger t an den isolierten Griffl chen wenn Sie Arbeiten ausf hren bei denen die Schraube verbo...

Page 9: ...ns Le non respect des avertissements et instructions indiqu s ci apr s peut entra ner un choc lectrique un incendie et ou de graves blessures sur les personnes Bien garder tous les avertissements et i...

Page 10: ...uzioni In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze...

Page 11: ...las instrucciones En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga el ctrica un incendio y o lesi n grave Guardar todas las advertencia...

Page 12: ...e porcas com o tamanho m ximo Incerteza K ATEN O Leia todas as instru es de seguran a e todas as instru es O desrespeito das advert ncias e instru es apresentadas abaixo pode causar choque el ctrico i...

Page 13: ...n niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik VEILIGHEIDSADVIEZEN Houd het apparaa...

Page 14: ...der risiko for elektrisk st d brand og eller alvorlige kv stelser Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug SIKKERHEDSHENVISNINGER N r du udf rer arbejde der indeb rer en risiko...

Page 15: ...ksanvisninger Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenst ende anvisninger kan medf re elektriske st t brann og eller alvorlige skader Ta godt vare p alle advarslene og informasjonene SPESIELLE SI...

Page 16: ...s alla s kerhetsanvisningar och andra tillh rande anvisningar Fel som uppst r till f ljd av att anvisningarna nedan inte f ljts kan orsaka elst t brand och eller allvarliga kroppsskador F rvara alla v...

Page 17: ...uus K VAROITUS Lue kaikki annetut turvallisuusm r ykset ja k ytt ohjeet Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminly nti saattaa johtaa s hk iskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen S ilyt ka...

Page 18: ...EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Winnenden 2013 02 18 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 4 5 50 C 30...

Page 19: ...anan uyar lara ve talimat h k mlerine uyulmad takirde elektrik arpmalar na yang nlara ve veya a r yaralanmalara neden olunabilir B t n uyar lar ve talimat h k mleini ileride kullanmak zere saklay n G...

Page 20: ...lu EN 60745 Hodnota vibra n ch emis ah Uta en roub a matic maxim ln velikosti Kol savost K VAROV NI Seznamte se se v emi bezpe nostn mi pokyny a sice i s pokyny Zanedb n p i dodr ov n varovn ch upozor...

Page 21: ...nostn mi pokynmi a s ce aj s pokynmi Zanedbanie dodr iavania V stra n ch upozornen a pokynov uveden ch v nasleduj com texte m e ma za n sledok z sah elektrick m pr dom sp sobi po iar a alebo a k poran...

Page 22: ...no K OSTRZE ENIE Prosimy o przeczytanie wskaz wek bezpiecze stwa i zalece r wnie tych B dy w przestrzeganiu poni szych wskaz wek mog spowodowa pora enie pr dem po ar i lub ci kie obra enia cia a Nale...

Page 23: ...utat st s utas t st A k vetkez kben le rt el r sok betart s nak elmulaszt sa ram t sekhez t zh z s vagy s lyos testi s r l sekhez vezethet K rj k a k s bbi haszn latra gondosan rizze meg ezeket az el...

Page 24: ...in matic maksimalne velikosti Nevarnost K OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Napake zaradi neupo tevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzro ijo elektri ni udar po...

Page 25: ...nosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar po ar i ili te ke ozljede Sa uvajte sve napomene o sigurnosti i upute za budu u primjenu SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE Dr ite spravu na izoliranim dr a...

Page 26: ...grie ana Nedro ba K UZMAN BU Izlasiet visu dro bas instrukciju un lieto anas pam c bu kl t eit sniegto dro bas noteikumu un nor d jumu neiev ro ana var izrais t aizdeg anos un b t par c loni elektrisk...

Page 27: ...ir ver les Paklaida K D MESIO Perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus Jei nepaisysite emiau pateikt saugos nuorod ir reikalavim gali trenkti elektros sm gis kilti gaisras ir arba galite sunk...

Page 28: ...e M ramatus K T HELEPANU Lugege k ik ohutusn uanded ja juhendid l bi Ohutusn uete ja juhiste eiramise tagaj rjeks v ib olla elektril k tulekahju ja v i rasked vigastused Hoidke k ik ohutusn uded ja ju...

Page 29: ...60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Winnenden 2013 02 18 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germ...

Page 30: ...ies GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2002 96 EPTA 01 2003 2 0 Ah EN 60 745 db A K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K Milwaukee M 12 M 12 laden 10 2011 65 EU RoHs 2006 42 EO 2004 108 EO EN 60745 1 2009...

Page 31: ...avertizare i a instruc iunilor poate provoca electrocutare incendii i sau r niri grave P stra i toate indica iile de avertizare i instruc iunile n vederea utiliz rilor viitoare INSTRUC IUNI DE SECURIT...

Page 32: ...ndustries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2002 96 EC 01 2003 2 0 Ah EN 60 745 o K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah M 12 M 12 10 O 2011 65 EU RoHs 2006 42 EC 2004 108 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60...

Page 33: ...hhhhhhhhh Zhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh ZiZ Z hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh Zhhhhhhh...

Page 34: ...66 67...

Page 35: ...05 13 4931 4144 44 Copyright 2013 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: