background image

8

secondes. Lorsque moins de 10% de la charge 

est laissée, une lumière sur la jauge de carburant 

clignotera 4 fois.

Pour signaler la fin de la charge, une lumière sur 

la jauge de carburant clignotera 8 fois et l’outil ne 

s’exécutera pas. Chargez le bloc-piles.

Si la batterie devient trop chaude, les voyants de jauge 

de carburant clignoteront dans un motif alternatif et 

l’outil ne s’exécutera pas. Laissez la batterie refroidir.

Démarrage, arrêt et contrôle du débit d'air

1. Pour 

démarrer

 l’aspirateur, tirer la gâchette.

2. Pour 

arrêter

 l’aspirateur - relâcher la gâchette.

Verrouillage

Pour verrouiller la gâchette pour un usage continu :

1. Tirer la gâchette.

2. Appuyer vers l’avant et maintenir le commutateur 

de verrouillage.

3. Relâcher la gâchette, ensuite relâcher le com-

mutateur de verrouillage.

4. Pour arrêter l’aspirateur,  tirer la gâchette, puis la 

relâcher.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT

Pour  minimiser  les  risques  de  blessures  cor

-

porelles,  débranchez  le  chargeur  et  retirez  la 

batterie du chargeur ou de l’outil avant d’y ef

-

fectuer  des  travaux  d’entretien.  Ne  démontez 

jamais  l’outil,  la  batterie  ou  le  chargeur.  Pour 

toute réparation, consultez un centre de service 

MILWAUKEE accrédité.

Entretien de l’outil 

Gardez l’outil en bon état en adoptant un programme 

d’entretien ponctuel. Inspectez votre outil pour des 

questions telles que le bruit excessif, de grippage 

des pièces mobiles, de pièces cassées ou toute 

autre condition qui peut affecter le fonctionnement 

de l'outil. Retournez votre outil à un centre de service 

MILWAUKEE accrédité pour obtenir le service. Après 

une période pouvant aller de 6 mois à un an, selon 

l’usage, retournez votre outil à un centre de service 

MILWAUKEE accrédité pour d'inspection.

Si l’outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à 

pleine puissance alors qu’il est branché sur une 

batterie complètement chargée, nettoyez les points 

de contact entre la batterie et l’outil. Si l’outil ne 

fonctionne toujours pas correctement, renvoyez 

l’outil, le chargeur et la batterie à un centre de service 

MILWAUKEE accrédité.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques de blessures ou de 

dommages à l'outil, n'immergez jamais l'outil, 

la batterie ou le chargeur et ne laissez pas de 

liquide s'y infiltrer.

Nettoyage

Débarrassez les évents des débris et de la poussière. 

Gardez les poignées propres, à sec et exemptes 

d’huile ou de graisse. Le nettoyage doit se faire 

avec un linge humide et un savon doux. Certains 

nettoyants tels l’essence, la térébenthine, les dilu-

ants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, 

l’ammoniaque et les détergents d’usage domestique 

qui en contiennent pourraient détériorer le plastique 

et l’isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants 

inflammables  ou  combustibles  auprès  des  outils.  

Réparations

Pour les réparations, retournez outil, batterie et chargeur 

en entier au centre-service autorisé le plus près.

ACCESOIRES

AVERTISSEMENT

L’utilisation d’autres accessoires que ceux qui 

sont spécifiquement recommandés pour cet outil 

peut comporter des risques. 

Pour une liste complète des accessoires, visiter le 

site internet www.milwaukeetool.com ou contactez 

un distributeur.

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd 

1.800.268.4015

Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

www.milwaukeetool.ca

GARANTIE  LIMITÉE  -                        

AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA

Chaque outil électrique* MILWAUKEE (voir exceptions ci-dessous) est 

garanti à l’acheteur d’origine uniquement pour être exempt de vices 

de matériaux et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, 

MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un outil électrique qui, 

après examen par MILWAUKEE, s’est avérée être affectée d’un vice de 

matériau ou de fabrication et ce pendant une période de cinq (5) ans** 

à compter de la date d’achat, sauf indication contraire. Retourner l’outil 

électrique à un centre de réparation en usine MILWAUKEE ou à un poste 

d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie de la 

preuve d’achat doit être présentée lors du retour du produit. Cette garantie 

ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine être causés par 

des réparations ou des tentatives de réparation par quiconque autre que 

le personnel agréé par MILWAUKEE, ou par des utilisations incorrectes, 

des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence 

d’entretien ou des accidents.

Usure normale : Plusieurs outils électriques requièrent un remplacement et 

un entretien périodique de leurs pièces pour un meilleur rendement. Cette 

garantie ne couvre pas la réparation des pièces due à l’utilisation normale 

de l’outil, y compris, mais sans s’y limiter, les mandrins, les brosses, les 

cordes, les sabots de scie, les porte-lames, les joints toriques, les joints, 

les amortisseurs, les lames d’entraînement, les pistons, les percuteurs, les 

crochets et les rondelles à couvercle amortisseur. 

*Cette garantie ne s’applique pas aux cloueuses-agrafeuses pneumatiques, 

aux pulvérisateurs à peinture sans air, aux blocs-piles pour outils sans fil, 

aux génératrices d’alimentation portatives à essence, aux outils à main, aux 

monte-charges – électriques, à levier et à chaîne, aux vestes chauffantes 

M12™, aux produits ré-usinés, ni aux produits d’essai et de mesure. Il 

existe des garanties séparées distinctes pour ces produits.

**La période de garantie applicable pour les radios de chantier, le port 

d’alimentation M12™, la source électrique M18™, le ventilateur de chantier 

et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d’une durée d’un 

(1) an à compter de la date d’achat. La période de garantie pour les M18 

FUEL™ 1" chocs à couple élevé à poignée en « D », câbles de nettoyage 

des drains et les accessoires de pistolet à air de vidange AIRSNAKE™ est 

de deux (2) ans à compter de la date d’achat. La période de garantie pour 

le pistolet thermique compact M18™, Dépoussiéreur de 8 gallons, M18™ 

cloueuses à ossature, M18 FUEL™ 1/2" clé à chocs de enclume prolongé, 

couple contrôlé avec ONE-KEY™, M18 FUEL™ 1" clé à chocs de couple 

élevé avec ONE-KEY™ et M18 FUEL™ compresseur silencieux compact 

de 7,6 L est de trois (3) ans à compter de la date d’achat. La période 

de garantie couvrant la DEL de la lampe de travail à DEL et l’ampoule 

améliorée à DEL de la lampe de travail est une garantie à vie du produit 

soumise aux limitations ci-dessus. En cas de défaillance de la DEL ou de 

l’ampoule à DEL pendant son utilisation normale, la pièce défaillante sera 

remplacée gratuitement. 

L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de 

la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date de 

fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si aucune 

preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service sous garantie 

est déposée.

L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET 

DE REMPLACEMENT DÉCRITS DANS LES PRÉSENTES EST UNE 

CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. 

SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS 

ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS, MILWAUKEE NE SAURAIT 

ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL 

OU INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE 

DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCAT, DE FRAIS, DE PERTE OU 

DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU 

DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES 

DE PROFIT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT 

L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU 

INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS 

VOUS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET 

REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE SOIT 

VERBALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, 

MILWAUKEE RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, 

MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ 

MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN 

PARTICULIÈRE. DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE STIPULATION 

Summary of Contents for M12 0850-20

Page 1: ...n de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual WARNING To reduce the r...

Page 2: ...e performance of the motor or be exhausted back into the air To reduce the risk of health hazards from vapors or dust do not vacuum toxic carcinogenic or other hazardous materials such as asbestos ars...

Page 3: ...e 7 Lock Unlock indicators 8 Dust canister 8 7 6 5 3 2 4 SYMBOLOGY Volts Direct Current Read operator s manual Wear eye protection C US UL Listing for Canada and U S SPECIFICATIONS Cat No 0850 20 Volt...

Page 4: ...and service to achieve best performance This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part including but not limited to chucks brushes cords saw shoes blade clamps o...

Page 5: ...UTILISER L ASPIRATEUR AVANT D UTILISER L ASPIRATEUR LIRE LE PR SENT MANUELD UTILISATION LEMANUEL D UTILISATION DU BLOC PILES ET DU CHARGEUR AINSI QUE TOUTES LES TIQUETTESSETROUVANTSUR L ASPIRATEUR LE...

Page 6: ...nt en dommag s s ils ont t laiss s l ext rieur ou s ils sont tomb s dans l eau retournez les au centre de service ENTRETIEN Lesr parationsdel outil lectriquedoivent trecon fi es untechnicienqualifi ut...

Page 7: ...uettes noires le filtre l aide des languettes noires et le tirer loin de l aspirateur Nettoyer en frappant ou en soufflant avec de l air comprim Ne pas uti liser de l eau Remplac er le filtre si endom...

Page 8: ...Retourner l outil lectrique un centre de r paration en usine MILWAUKEE ou un poste d entretien agr MILWAUKEE en port pr pay et assur Une copie de la preuve d achat doit tre pr sent e lors du retour du...

Page 9: ...a el polvo cuando trabaje en situaciones donde haya polvo Las part culas de polvo pueden da ar sus pulmones Evite el arranque accidental Aseg rese de que el interruptor est en posici n de apagado ante...

Page 10: ...ener un desenlace peligroso No utilice esta herramienta si no entiendeestasinstruccionesdeusoosiconsideraqueel trabajoarealizarsuperasuscapacidades comun quese con Milwaukee Tool o con un profesional...

Page 11: ...presencia de polvo utilice la protec ci n respiratoria adecuada o utilice una soluci n de extracci n de polvo que cumpla con los req uisitos de la OSHA Para reducir el riesgo de incendio y lesiones n...

Page 12: ...o es de tres 3 a os a partir de la fecha de compra El periodo de garant a de las l mparas de LED en la L mpara de trabajo LED y el Bulbo mejorado de LED para la Luz de trabajo es por la vida del produ...

Reviews: