Milwaukee M12 0850-20 Operator'S Manual Download Page 7

7

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

4. Indicateur de 

charge

5. Commutateur 

de verrouillage

1

1. Entrée 

2. Filtre

3. Verrou du réservoir 

à poussière

6. Gâchette

7. Indicateurs de verrouillage 

et de déverrouillage

8. Réservoir à poussière

8

7

6

5

3

2

4

SPÉCIFICATIONS

No de Cat. ................................................. 0850-20

Volts............................................................12V CD

Type de batterie ...........................................M12™

Type de chargeur  ........................................M12™

Debit d’air .......0,9 mètres cubes par min (33 CFM)

 Température ambiante de fonctionnement 

   recommandée ........... -18°C à 50°C (0°F à 125°F)

MONTAGE DE L'OUTIL

AVERTISSEMENT

Ne  recharger  la  batterie  qu’avec  le  chargeur 

spécifié. Pour les instructions de charge spéci

-

fiques, lire le manuel d’utilisation fourni avec le 

chargeur et les batteries. 

Insertion/Retrait de la batterie 

Pour 

retirer

 la batterie, enfoncer les boutons de 

déverrouillage et la tirer hors de l’outil.

AVERTISSEMENT

Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la 

détente de l’outil avant de changer ou d’enlever 

les accessoires. 

Pour

 insérer

 la batterie, la glisser dans le corps de 

l’outil. S’assurer qu’elle est fixée solidement.

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques de blessures, toujours 

retirer le bloc-piles avant de retirer le réservoir 

à poussière. Ne pas utiliser l'aspirateur sans le 

réservoir à poussière et le filtre. 

Installation et retrait du réservoir à 

poussière et du filtre

Pour 

retirer 

le réservoir à poussière :

1.  

Arrêter

 l’outil.

2. Retirer le bloc-piles.  

3. En le tenant au-dessus de la poubelle, appuyer 

sur le verrou du réservoir à poussière et tourner 

le réservoir vers la position déverrouiller.

 

4. Vider le réservoir à poussière. 

5. En cas de besoin, tourner

Languettes 

noires

 

le filtre à l’aide des 

languettes noires et le 

tirer loin de l’aspirateur.  

Nettoyer en frappant ou 

en soufflant avec de l’air 

comprimé. Ne pas uti-

liser de l’eau. Remplac-

er le filtre si endommagé 

ou si l’aspiration a di-

minué. (No de cat. 

49-90-1950).

ATTENTION

Garder le filtre propre. 

L ’ e f f i c a c i t é   d e 

l’aspirateur dépend en grande partie du filtre. Un 

filtre sale réduit la circulation de l’air ainsi que 

l’efficacité totale du système. Ne pas utiliser de l’eau. 

Le retirer du réservoir à poussière et le nettoyer en 

frappant ou en soufflant avec de l’air comprimé. 

Installation 

du réservoir à poussière :

1. Tourner  le  filtre  dans  l’aspirateur  à  l’aide  des 

languettes noires pour le serrer fermement.

2. Aligner le réservoir à poussière avec le symbole « 

Déverrouiller » sur l’aspirateur. Tourner le réservoir 

à poussière vers la position « Verrouiller ». Le verrou 

du réservoir à poussière doit s’enclencher en place.

REMARQUE :  

Ne pas utiliser l'aspirateur sans le 

réservoir à poussière et le filtre. 

Installation et retrait des accessoires 

Pour installer les embouts ou la rallonge, pousser 

l’accessoire dans l’entrée de l’aspirateur. 

MANIEMENT

AVERTISSEMENT

Afin de minimiser le risque de blessures, toujours 

porter la protection oculaire appropriée certifiée 

conforme à la norme ANSI Z87.1.

Lorsque de travaux sont faits dans de situations 

poussiéreuses, porter une protection respiratoire 

ou  bien,  utiliser  une  solution  d'extraction  de 

poussière conforme aux normes OSHA.

Afin de réduire le risque d'incendie et de bles

-

sure, ne pas utiliser pour ramasser des matières 

inflammables.

Vider le réservoir à poussière avant l'utilisation.

Indicateur de charge de la batterie

Pour déterminer l’autonomie de la batterie, 

allumez 

l’outil. La jauge de carburant s’allume pendant 2-3 

Summary of Contents for M12 0850-20

Page 1: ...n de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual WARNING To reduce the r...

Page 2: ...e performance of the motor or be exhausted back into the air To reduce the risk of health hazards from vapors or dust do not vacuum toxic carcinogenic or other hazardous materials such as asbestos ars...

Page 3: ...e 7 Lock Unlock indicators 8 Dust canister 8 7 6 5 3 2 4 SYMBOLOGY Volts Direct Current Read operator s manual Wear eye protection C US UL Listing for Canada and U S SPECIFICATIONS Cat No 0850 20 Volt...

Page 4: ...and service to achieve best performance This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part including but not limited to chucks brushes cords saw shoes blade clamps o...

Page 5: ...UTILISER L ASPIRATEUR AVANT D UTILISER L ASPIRATEUR LIRE LE PR SENT MANUELD UTILISATION LEMANUEL D UTILISATION DU BLOC PILES ET DU CHARGEUR AINSI QUE TOUTES LES TIQUETTESSETROUVANTSUR L ASPIRATEUR LE...

Page 6: ...nt en dommag s s ils ont t laiss s l ext rieur ou s ils sont tomb s dans l eau retournez les au centre de service ENTRETIEN Lesr parationsdel outil lectriquedoivent trecon fi es untechnicienqualifi ut...

Page 7: ...uettes noires le filtre l aide des languettes noires et le tirer loin de l aspirateur Nettoyer en frappant ou en soufflant avec de l air comprim Ne pas uti liser de l eau Remplac er le filtre si endom...

Page 8: ...Retourner l outil lectrique un centre de r paration en usine MILWAUKEE ou un poste d entretien agr MILWAUKEE en port pr pay et assur Une copie de la preuve d achat doit tre pr sent e lors du retour du...

Page 9: ...a el polvo cuando trabaje en situaciones donde haya polvo Las part culas de polvo pueden da ar sus pulmones Evite el arranque accidental Aseg rese de que el interruptor est en posici n de apagado ante...

Page 10: ...ener un desenlace peligroso No utilice esta herramienta si no entiendeestasinstruccionesdeusoosiconsideraqueel trabajoarealizarsuperasuscapacidades comun quese con Milwaukee Tool o con un profesional...

Page 11: ...presencia de polvo utilice la protec ci n respiratoria adecuada o utilice una soluci n de extracci n de polvo que cumpla con los req uisitos de la OSHA Para reducir el riesgo de incendio y lesiones n...

Page 12: ...o es de tres 3 a os a partir de la fecha de compra El periodo de garant a de las l mparas de LED en la L mpara de trabajo LED y el Bulbo mejorado de LED para la Luz de trabajo es por la vida del produ...

Reviews: