background image

33

  JSPE 135 TQX (220-240 V) 

JSPE 135 TQX (110 V)

........................750 W ................................................710 W

........................450 W ................................................400 W

.............. 800-3000 min

-1

 .................................. 800-3000 min

-1

........................26 mm ...........................................26 mm

...................... 45°  ............................................... 45° 

......................135 mm .........................................135 mm

......................100 mm .........................................100 mm

........................10 mm ...........................................10 mm

........................20 mm ...........................................20 mm

........................30 mm ...........................................30 mm

........................10 mm ...........................................10 mm

.......................2,5 kg .............................................2,5 kg

..........................4 m/s

2

 ............................................4 m/s

2

........................88 dB (A) .......................................88 dB (A)

........................99 dB (A) .......................................99 dB (A)

TÜRKÇE

TEKNIK VERILER

Giriş gücü .......................................................................................

Çıkış gücü ......................................................................................

Boştaki strok sayısı ........................................................................

Strok yüksekliği ..............................................................................

Maksimum eğik kesim ..................................................................

Maksimum kesme derinliği:

Yumuşak tahtada ...........................................................................

Sert tahtada ...................................................................................

Çelikte ............................................................................................

  Renkli metalde ............................................................................

  Alüminyum ..................................................................................

  Seramikte ....................................................................................

Ağırlığı, şebeke kablosuz ...............................................................

Değerlendirilin tipik ivme ...............................................................

Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şu değerdedir: 

  Ses basıncı seviyesi 

(K = 3 dB(A))

 ...............................................

  Akustik kapasite seviyesi 

(K = 3 dB(A))

 ......................................

Koruyucu kulaklık kullanın!

Ölçüm değerleri EN 60 745'e göre belirlenmektedir.

GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR

Ekteki güvenlik broşüründe belirtilen güvenlik talimatlarına 

uyun!
Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri ile donatılmış 

olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur. Lütfen 

aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu iş 

eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü 

kullanmanızı tavsiye ederiz. 
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye 

çalışmayın.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizden çekin.
Aleti sadece kapalı iken prize takın.
Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin 

arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır.
Aletin koruyucu donanımını mutlaka kullanın.
Tahtaları uzun süre veya sağlığa zararlı toz çıkaran malzemeleri 

profesyonel olarak işlerken aleti dışarıdan uygun bir elektrik 

süpürgesine bağlayın.
Çatlamış ve deforme olmuş testere bıçaklarını kullanmayın!
Malzeme içine dalarak kesme sadece yumuşak malzemelerde 

(tahta, duvarlarda kullanılan hafif yapı malzemeleri gibi) 

mümkündür. Sert malzemelerde ise testere bıçağı boyutuna 

uygun bir ön kılavuz delik açılmalıdır.
Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa zararlıdır 

ve bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir koruyucu toz 

maskesi kullanın.

KULLANIM

Bu dekupaj testeresi tahta, plastik ve metali keser; düz, 

gönyeli, kavisli ve içten kesme işlerini yapar.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak 

kullanılabilir.

CE UYGUNLUK BEYANI

Tek sorumlu olarak bu ürünün 

98/37/ÅG

, 89/336/EWG 

yönetmelik hükümleri uyarınca aşağıdaki normlara ve norm 

dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN 

55014-1, EN 550142, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Volker Siegle

 

Manager Product Development

ŞEBEKE BAĞLANTISI

Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde 

belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı 

II

‘ye 

girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.
Dışarıdan gelen aşırı elektromanyetik etkiler sonucu, devir 

sayısında geçici dalgalanmalar olabilir.

BAKIM

Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl 

değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwauke 

müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve servis adresi 

broşürüne dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve 

tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla 

müşteri servisinden veya doğrudan 

Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany

 

adresinden istenebilir.

SEMBOLLER

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi 

prizden çekin.

Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen 

tamamlamalar aksesuar programında.

Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna 

atmayýnýz! Kullanýlmýs elektrikli aletleri, elektrik 

ve elektronikli eski cihazlar hakkýndaki 2002/96/EC 

Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal 

hukuk kurallarýna göre uyarlanarak, ayrý olarak 

toplanmalý ve çevre sartlarýna uygun bir sekilde 

tekrar degerlendirmeye gönderilmelidir.

Summary of Contents for JSPE 135 TQX

Page 1: ...d uso Instrucciones de uso Instru es de servi o Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Kullan m k lavuzu N vod k pou v n N vod na pou vanie Instrukcja obs ugi Kezel si tmutat Navo...

Page 2: ...itions of Use EC Declaration of Conformity Mains connection Maintenance Symbols Please read and save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserk...

Page 3: ...5 1 2 3 TEST...

Page 4: ...6 1 2 3 4...

Page 5: ...attan efter l ng tids anv ndning ej l ngre l ter sig tersp nnas kan mekanismen efterjusteras Mik li pohjalevyn paikoilleenkiristys ei en onnistu on mahdollista suorittaa pohjalevyn asetusmekanismin uu...

Page 6: ...8 1 2...

Page 7: ...9 1 2 1 2 1 1 2...

Page 8: ...10...

Page 9: ...11 MIN MAX...

Page 10: ...12 1 2 1 2 4 m 6 m 10 m...

Page 11: ...13 START START STOP STOP 1 2 1 2...

Page 12: ...14...

Page 13: ...15...

Page 14: ...16 30 mm 26 mm...

Page 15: ...17 1 2 3 4...

Page 16: ...18 1 2 1 2 click...

Page 17: ...19 1 2 1 2...

Page 18: ...20 1 2 3 2 1...

Page 19: ...each the body Wear a suitable dust protection mask SPECIFIED CONDITIONS OF USE This jig saw can cut wood plastic and metal it can cut straight lines bevels curves and internal cut outs Do not use this...

Page 20: ...ss eine dem S geblatt entsprechend gro e Bohrung angebracht werden Beim Arbeiten entstehender Staub ist oft gesundheitssch dlich und sollte nicht in den K rper gelangen Geeignete Staubschutzmaske trag...

Page 21: ...ame Les poussi res qui sont d gag es pendant les travaux sont souvent nocives pour la sant et ne devraient pas p n trer dans le corps Porter un masque de protection appropri contre les poussi res UTIL...

Page 22: ...dimensioni della lama La polvere che si produce durante il lavoro spesso dannosa per la salute e non dovrebbe essere aspirata Portare un adeguata mascherina protettiva UTILIZZO CONFORME Questo seghet...

Page 23: ...El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser nocivo a la salud es por ello es aconsejable que no penetre al cuerpo Utilice por ello una m scara protectora contra polvo APLICACI N DE ACUER...

Page 24: ...para a sa de por isso n o devendo penetrar no corpo Use uma m scara de protec o contra p apropriada UTILIZA O AUTORIZADA A serra tico tico corta madeira pl stico e metal Efectua cortes direitos obl qu...

Page 25: ...elijk voor de gezondheid en mag niet met het lichaam in aanraking komen Draag derhalve een geschikt stofbescermingsmasker VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM De decoupeerzaag zaagt hout kunststof e...

Page 26: ...et hul hvis st rrelse svarer til savklingen St v som opst r under arbejdet er ofte sundhedsfarligt og b r ikke tr nge ind i kroppen Benyt egnet ndedr tsv rn TILT NKT FORM L Stiksaven saver tr kunstst...

Page 27: ...et brukes et sagblad med tilsvarende stor boring St vet som oppst r ved arbeidet er ofte helsefarlig og skal ikke komme i kontakt med kroppen Bruk derfor vernemaske som er egnet for st v FORM LSMESSIG...

Page 28: ...Det damm som bildas under arbetets g ng r ofta h lsofarligt och det ska inte komma in i kroppen B r d rf r l mplig skyddsmask ANV ND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA Sticks gen s gar i tr plast och metal...

Page 29: ...uruinen porausaukko Koneen k yt st aiheutuva p ly ja j te voi olla haitallista terveydelle eik sen vuoksi tulisi p st kosketukseen ihon kanssa Koneella ty skennelless on k ytett v sopivaa suojainta TA...

Page 30: ...0 mm 10 mm 20 mm 20 mm 30 mm 30 mm 10 mm 10 mm 2 5 kg 2 5 kg 4 m s2 4 m s2 88 dB A 88 dB A 99 dB A 99 dB A K 3dB A K 3dB A EN 60 745 EN 60745 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 98 37 89 336 V...

Page 31: ...emelerde ise testere b a boyutuna uygun bir n k lavuz delik a lmal d r al ma s ras nda ortaya kan toz genellikle sa l a zararl d r ve bedeninize temas etmemelidir Uygun bir koruyucu toz maskesi kullan...

Page 32: ...j a nasad me ho na vodic t men jednou rukou dob e p idr ujeme kryt a druhou rukou zatla me ovlada nahoru a zano me pilov list Prach vznikaj c p i pr ci s t mto n ad m m e b t zdrav kodliv Proto by nem...

Page 33: ...loch kovy sa mus vyvrtat najprv diera odpovedaj ca velkosti p lov ho listu Prach vznikaj ci pri pr ci m e by kodliv zdraviu Pri pr ci nosi vhodn ochrann masku aby sa nedostal do udsk ho organizmu POU...

Page 34: ...ch nale y najpierw wywierci otw r odpowiadaj cy rozmiarowi brzeszczotu Kurz powstaj cy przy pracy z tym elektronarz dziem mo e by szkodliwy dla zdrowia w zwi zku z tym nie powinien dotrze do cia a Nos...

Page 35: ...anyagok Kem ny anyagok eset ben f mek egy a f r szlap m ret nek megfelel furatot kell k sz teni A munka sor n keletkez por gyakran eg szs gre k ros ez rt ne ker lj n a szervezetbe Hordjon e c lra alk...

Page 36: ...alih kovine se mora pripraviti vrtina ki odgovarja listu age Prah ki nastaja pri delu je pogosto zdravju kodljiv in naj ne zaide v telo Nosite ustrezno masko proti prahu UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJ...

Page 37: ...a evni materijal za zidove kod tvr ih materijala metali se mora nadodati za list pile odgovaraju e veliko bu enje Pra ina koja nastaje prilikom rada je esto nezdrava i ne bi smijela dospijeti u tijelo...

Page 38: ...iepriek j veic z a ripas izm ram atbilsto s urbums Putek i kas rodas darba gait bie i ir kait gi vesel bai un tiem nevajadz tu nok t organism J n s piem rota maska kas pasarg no putek iem NOTEIKUMIEM...

Page 39: ...ose sienoms Pjaunant kietose med iagose reikia i gr ti pjovimo disko dyd atitinkant gr in Darbo metu susidaran ios dulk s yra da nai kenksmingos sveikatai ir tod l tur t nepatekti organizm D v ti tink...

Page 40: ...l tuleb saagimiseks puurida saelehe suurusele vastav auk T ajal tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei tohiks sattuda organismi Kanda sobivat kaitsemaski KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE Tikksa...

Page 41: ...0 mm 20 mm 20 mm 30 mm 30 mm 10 mm 10 mm 2 5 kg 2 5 kg 4 m s2 4 m s2 88 dB A 88 dB A 99 dB A 99 dB A B K 3dB A K 3dB A EN 60 745 B B B B B B EC EN60745 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 98 3...

Page 42: ...mm 10 mm 20 mm 20 mm 30 mm 30 mm 10 mm 10 mm 2 5 kg 2 5 kg 4 m s2 4 m s2 88 dB A 88 dB A 99 dB A 99 dB A K 3dB A K 3dB A EN 60 745 EN 60745 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 98 37 E 89 336...

Page 43: ...1 26 mm 26 mm 45 45 135 mm 135 mm 100 mm 100 mm 10 mm 10 mm 20 mm 20 mm 30 mm 30 mm 10 mm 10 mm 2 5 kg 2 5 kg 4 m s2 4 m s2 88 dB A 88 dB A 99 dB A 99 dB A A K 3dB A K 3dB A EN 60 745 II Milwaukee Mil...

Page 44: ...46...

Page 45: ...47...

Page 46: ...48...

Page 47: ...07 05 Printed in Germany 4000 2894 56 Copyright 2005 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: