background image

D

Deutsch

15

Fr

Français

n)  Placer le câble de réseau éloigné des meules boisseau di-

amant en rotation. 

Si vous perdez le contrôle de l‘appareil, le câble 

de réseau peut être coupé ou subir un accroc et votre main ou votre 

bras pourront être tirés sur la meule boisseau diamant en rotation.

o)  Ne jamais reposer l’outil électrique avant que la meule 

boisseau diamant n’ait atteint un arrêt complet.

 La meule 

boisseau diamant en rotation peut agripper la surface d‘appui en 

faisant perdre à l‘opérateur le contrôle sur l’outil électrique.

p)  Ne pas faire fonctionner l’outil électrique en le portant 

sur le côté.

 Un contact accidentel avec la meule boisseau diamant en 

rotation pourrait accrocher les vêtements de l‘opérateur et pourrait 

blesser sérieusement le corps de l‘opérateur.

q)  Nettoyer régulièrement les orifices d’aération de l’outil 

électrique.

 Le ventilateur du moteur attirera la poussière à l’intéri-

eur du boîtier et une accumulation excessive de poudre de métal peut 

provoquer des dangers électriques.

r)  Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à proximité de 

matériaux inflammables.

 Des étincelles pourraient enflammer 

ces matériaux.

s)  Ne pas utiliser des meules boisseau diamant qui néces-

sitent de réfrigérants fluides. 

L’utilisation d’eau ou d’autres 

réfrigérants fluides peut aboutir à une électrocution ou un choc 

électrique.

t)  Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spécifiquement 

et recommandés par le fabricant d’outils. 

Le simple fait que 

l’accessoire puisse être fixé à votre outil électrique ne garantit pas un 

fonctionnement en toute sécurité.

Rebonds et mises en garde correspondantes

D‘éventuels contrecoups sont des réactions soudaines causées 

par des meules boisseau diamant qui se coincent ou se bloquent 

pendant leur rotation. D‘éventuels coincements ou blocages com-

portent l‘arrêt rapide de la meule boisseau diamant en rotation. De 

cette façon un dispositif électrique non contrôlé est accéléré, sur le 

point de blocage, dans la direction opposée à celle de rotation de la 

meule boisseau diamant.
Par exemple, si une meule boisseau diamant est accrochée ou 

bloquée dans la pièce à usiner, le bord de la meule boisseau 

diamant qui entre dans la pièce en usinage peut rester accroché, 

en provoquant ainsi une rupture ou un contrecoup de la meule 

boisseau diamant. La meule boisseau diamant peut s‘approcher ou 

s‘éloigner de l’opérateur, selon la direction de rotation de la meule 

boisseau diamant sur le point de pincement. Les meules boisseau 

diamant peuvent également se rompre dans ces conditions.
Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de procédures 

ou de conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité 

en prenant les précautions appropriées spécifiées cidessous.

a)  Maintenir fermement l’outil électrique et placer votre 

corps et vos bras pour vous permettre de résister aux forces 

de rebond. Toujours utiliser une poignée auxiliaire, le cas 

échéant, pour une maîtrise maximale du rebond ou de la 

réaction de couple au cours du démarrage. 

L’opérateur peut 

maîtriser les couples de réaction ou les forces de rebond, si les 

précautions qui s’imposent sont prises.

b)  Ne jamais placer votre main à proximité des meules 

boisseau diamant en rotation. 

Pendant l‘action de contrecoup, le 

meule boisseau diamant pourrait passer sur la main de l‘opérateur.

c)  Éviter de vous approcher avec votre corps de la zone où la 

meule boisseau diamant se déplacera en cas de contrecoup. 

Lorsque un contrecoup se produit, le dispositif électrique est 

poussé dans la direction opposée à celle du mouvement de la meule 

boisseau diamant sur le point de blocage.

d)  Apporter un soin particulier lors de travaux dans les 

coins, les arêtes vives etc. Éviter les rebondissements et les 

accrochages des meules boisseau diamant. 

La meule boisseau 

diamant tournante a tendance à se bloquer sur coins, arêtes vives 

ou en cas de rebond. Cela provoque une perte de contrôle ou un 

contrecoup.

e)  N‘utilisez pas de lames de scie à chaîne ou dentées. 

Ce type 

d‘outil rapporté provoque fréquemment des contrecoups et une perte 

de contrôle de l‘outil électrique.

Consignes de sécurité spécifiques pour travaux de meulage 

sur surfaces:
a)  Utiliser exclusivement des meules boisseau homologuées 

pour travaux de meulage.
b)  Ne pas utiliser des meules boisseau diamant usées 

d’outils électriques plus grands. 

Des meules boisseau diamant 

destinées à un outil électrique plus grand ne sont pas appropriées 

pour la vitesse plus élevée d’un outil plus petit et elles peuvent 

éclater.

Avis complémentaires de sécurité et de travail

Éviter que la poussière produite durant le travail frappe le corps.
Ne jamais intervenir dans la zone dangereuse lorsque la machine 

est en marche.
Arrêter la machine tout de suite lorsqu’il y a des vibrations import-

antes ou que d’autres défauts surgissent. Contrôler la machine afin 

d’en trouver les causes. 
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est 

en marche.

CONSIGNES DE TRAVAIL

Utiliser et conserver les meules boisseau diamant conformément 

aux indications du fabricant.
Durant le meulage, travailler toujours avec le capot de protection 

pour travaux de meulage.
L’écrou du flasque doit être serré avant de mettre en marche la 

machine.
Utiliser toujours la poignée supplémentaire.
La pièce à travailler doit être fortement serrée lorsque son propre 

poids ne suffit pas à la maintenir. Ne jamais guider la pièce à travail-

ler à la main vers la meule boisseau diamant.
Choisir une meule boisseau diamant appropriée au matériau à 

travailler. Respecter les indications concernant les matériaux 

reportées sur l‘emballage.
Avant le montage, nettoyer le système de fixation, le mandrin et la 

meule boisseau diamant.
Vérifier les dimensions de la meule boisseau diamant. Les diamètre 

d‘ouverture doit correspondre au diamètre du mandrin de fixation.

Ne pas utiliser des réducteurs ou d‘adaptateurs. Le trou de la meule 

boisseau diamant ne doit pas être élargi.
Avant de transporter l‘outil électrique, démonter la meule boisseau 

diamant en vue d‘éviter tout endommagement.

Summary of Contents for DEG 125

Page 1: ...Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou...

Page 2: ...enmukainen k ytt Todistus CE standardinmukaisuudesta Huolto Symbolit Lue ja s ilyt Suomi 41 Teknik veriler G venli iniz i in talimatlar Kullanim CE uygunluk beyanice Bakim Semboller L tfen okuyun ve s...

Page 3: ...4 I 2 3 4 1 1 2...

Page 4: ...5 I 6 A 6 B 125 mm...

Page 5: ...6 I 2 1 A B A AS 2 250 4931 4472 95 B AS 300 500 4931 4472 94 9 10 7 8...

Page 6: ...7 I 1 2 3 5 4 A B 1 2...

Page 7: ...lycleanthepowertool sairvents Themotor sfan willdrawthedustinsidethehousingandexcessiveaccumulationof powderedmetalmaycauseelectricalhazards TECHNICAL DATA Grinding Guard DEG 125 Diamond cup wheel 100...

Page 8: ...e Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Suchbladescreatefrequentkickbackandlossofcontrol SafetyWarningsSpecificforDiamondGrindingOperations a Use only diamond cup wheels tha...

Page 9: ...ds have been used EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alexander Krug Managing Director Authorized to compile the technical file Techtronic Industries Gmb...

Page 10: ...tromleitungenoderdas eigeneNetzkabeltreffenkann DerKontaktmiteinerspan nungsf hrendenLeitungkannmetalleneGer teteileunterSpannung setzenundzueinemelektrischenSchlagf hren TECHNISCHE DATEN Diamant Schl...

Page 11: ...nahmen die R ckschlag und Reaktionskr fte beherrschen b Bringen Sie Ihre Hand nie in die N he sich drehender Diamant Topfscheiben Die Diamant Topfscheibe kann sich beim R ckschlag ber Ihre Hand beweg...

Page 12: ...Verbindung mit den Ger ten AG12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE mit allen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU RoHS 2004 108 EG 2006 42 EG und den fo...

Page 13: ...ectriquesdissimul esouleproprec ble Lecontactavecun c blequiconduitlatensionpeutmettrelespi cesm talliquesde l appareilsoustensionetcomporteruned charge lectrique CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Capot de...

Page 14: ...du d marrage L op rateur peut ma triser les couples de r action ou les forces de rebond si les pr cautions qui s imposent sont prises b Ne jamais placer votre main proximit des meules boisseau diaman...

Page 15: ...Stra e 10 71364 Winnenden Germany DECLARATION CE DE CONFORMIT Nous d clarons sous notre seule responsabilit que le produit d crit dans les Donn es techniques annex es au dispositif AG12 115 X AG12 12...

Page 16: ...tatirottipossonovolarviaecausarelesioni anchealdifuoridellazonadirettadilavoro DATI TECNICI Cuffia di protezione da smerigliatura con diamante DEG 125 Dischi a tazza diamantati 100 115 125 mm Peso Cuf...

Page 17: ...tto dell elettroutensile Esso pu essere evitato soltanto prendendo misure adatte di sicurezza come dalla descri zione che segue a Tenere sempre ben saldo l elettroutensile e portare il proprio corpo e...

Page 18: ...o di necessit possibile richiedere un disegno esploso del di spositivo indicando il modello della macchina ed il numero a sei cif re sulla targa di potenza rivolgendosi al centro di assistenza tecnica...

Page 19: ...ospodr ansalirproyectadosy causarlesiones inclusofueradel readetrabajoinmediato DATOS T CNICOS Cubierta lijadora diamantada DEG 125 Di metro de la muela de vaso diamantada 100 115 125 mm Peso Cubierta...

Page 20: ...rechazo es ocasionado por la aplicaci n o manejo incorrecto de la herramienta el ctrica Es posible evitarlo ateni ndose a las medidas preventivas que a continuaci n se detallan a Sujete con firmeza l...

Page 21: ...deservicio t cnicos Puede solicitar en caso necesario una vista despiezada del aparato bajo indicaci n del tipo de m quina y el n mero de seis d gitos en la placa indicadora de potencia en su Servicio...

Page 22: ...e levaraumchoqueel ctrico CARACTER STICAS T CNICAS Tampa de lixar diamantada DEG 125 do rebolo em forma de copo diamantado 100 115 125 mm Peso Tampa de lixar diamantada 390 g Peso Man pulo suplementar...

Page 23: ...s for as de um contra golpe ou sobre momentos de reac o durante o arranque O operador pode controlar as for as de contra golpe e as for as de reac o atrav s de medidas de precau o apropriadas b Jamais...

Page 24: ...nha indicando o tipo da m quina e o n mero de seis posi es na chapa indicadora da pot ncia DECLARA O DE CONFORMIDADE CE Declaramos em responsabilidade exclusiva que o produto descrito em Dados t cnico...

Page 25: ...voe rendeleidingkandemetalenapparaatdelenonderspanningzetten enzototeenelektrischeschokleiden n Houddenetkabelverwijderdvanroterendedia mant komschijven Alsudecontroleoverhetapparaatverliest kandenetk...

Page 26: ...t te dicht in de buurt van draaien de diamant komschijven De diamant komschijf kan in geval van een terugslag over uw hand bewegen c Zorg ervoor dat u met uw lichaam uit de richting staat waarin de di...

Page 27: ...re apparaten AG12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE voldoet aan alle relevante voorschriften van de richtlijn 2011 65 EU RoHS 2004 108 EG 2006 42 EG en de volgende g...

Page 28: ...veddukanmistekontrollen overel v rkt jet p Ladikkeelv rkt jetk re mensdetb res Ditt jkanblive fangetvedentilf ldigkontaktmeddenroterendediamant kopski ve hvorveddiamant kopskivenkanboresigindidinkrop...

Page 29: ...amant kopski ver sl r tilbage fra emnet og s tter sig fast Den roterende diamant kopskive har tendens til at s tte sig fast i hj rner og skarpe kanter eller hvis den springer tilbage Dette medf rer at...

Page 30: ...harmoniserede normative dokumenter EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alexander Krug Managing Director Autoriseret til at udarbejde de tekniske dokumen...

Page 31: ...n q Rengj rventilasjons pningenetilelektroverkt yetmed jevnemellomrom Motorviftentrekkerst vinnihuset ogenstor oppsamlingavmetallst vkanmedf reelektriskfare TEKNISKE DATA Diamant slipehette DEG 125 Di...

Page 32: ...n tendens til klemmes fast i hj rner p skarpe kanter eller hvis det avprelles Dette for rsaker kontrolltap eller tilbakeslag e Ikke bruk sagbleadet med kjeder eller tenner Slikeverkt y for rsakeroftee...

Page 33: ...ormative dokumenter EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alexander Krug Managing Director Autorisert til utarbeide den tekniske dokumentasjonen Techtronic...

Page 34: ...ppningar Motorfl ktendrarindammihusetochenkraftiganhopningav metalldammkanorsakafarligaelstr mmar TEKNISKA DATA Skyddsk pa f r diamant slipning DEG 125 Diamant koppskiva 100 115 125 mm Vikt Skyddsk p...

Page 35: ...eda till att du f rlorar kontrollen eller till bakslag e Anv nd inte kedje eller tandat s gblad S danainsats verktygorsakaroftabakslagellerg rattduf rlorarkontrollen ver elverktyget S rskildas kerhets...

Page 36: ...de harmo niserade normativa dokument EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alexander Krug Managing Director Befullm ktigad att sammanst lla teknisk dokumen...

Page 37: ...sin Py riv timantti kuppilaikkasaattaakoskettaalaskupintaan jat m nvuoksisaatat menett s hk ty kalunhallinnan p l koskaanpid s hk ty kaluak ynniss sit kantaessa si Vaatteesisaattavatkoskettaapy riv nt...

Page 38: ...minen ty kalusta pois tai kiinnijuuttuminen Py riv ll timanttikuppilaikalla on taipumus juuttua kiinni kulmissa ter viss reunoissa tai t yt isyn saadessaan T m aiheuttaa hallinnan menetyksen tai takai...

Page 39: ...iakirjojen m r yksi EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alexander Krug Managing Director Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit Techtronic Industries...

Page 40: ...D Deutsch 41 EL e f g h i j DEG 125 100 115 125 mm 390 g 165 g EI I Milwau kee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD a b c d...

Page 41: ...D Deutsch 42 EL k l m n o p q r s t a b c d e a b...

Page 42: ...rmany AG12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE 2011 65 E RoHS 2004 108 E 2006 42 E EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 A...

Page 43: ...edebilirsiniz p Elektriklielaletini al rdurumdata may n Giysileriniz rastlant sonucud nmekteolanelmas anakdisktaraf ndantutulabi lirveelmaskesicidiskbedeninizesaplanabilir TEKNIK VERILER Elmas ta lama...

Page 44: ...ve s k mas n nleyin D nmekte olan elmas anak disk k elerde keskin kenarlarda al rken ve geri s rad nda s k maya e ilimlidir Bu ise kontrol kayb na veya geri tepmeye neden olur e Zincirli veya di li te...

Page 45: ...n ederiz EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alexander Krug Managing Director Teknik evraklar haz rlamakla g revlendirilmi tir Techtronic Industries GmbH...

Page 46: ...m P irealizov n prac p ikter chdiamantov miskovit brusn kotou m enarazitnaskryt elektrick veden nebonavlastn kabel dr tep strojjenzaizolovan plochy chyt Kontakt ezn hon strojesveden mpodnap t mm e v s...

Page 47: ...ment p i rozb hu Obsluhuj c osoba m e vhodn mi preventivn mi opat en mi zvl dnout s ly zp tn ho r zu a reak n ho momentu b Nikdy ned vejte ruku do bl zkosti rotuj c ch diamanto v ch miskovit ch brusn...

Page 48: ...115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE shoduje se v emi relevantn mi p edpisy sm rnice 2011 65 EU RoHS 2004 108 ES 2006 42 ES a s n sleduj c mi harmonizovan mi normativn...

Page 49: ...lomkyobrobkualebozlomen diaman tov miskovit br snykot m uodletie asp sobi poranenieos b ajmimopriamehopracovn hopriestoru TECHNICK DAJE Kryt diamantovej br sky DEG 125 Diamantov miskovit br sne kot e...

Page 50: ...zablokovania Diamantov miskovit br sne kot e sa m u v takomto pr pade aj rozlomi Sp tn r z je n sledkom nespr vneho a chybn ho pou vania ru n ho elektrick ho n radia Vhodn mi prevent vnymi opatrenia...

Page 51: ...tries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Nemecko vy iada schematick n kres jednotliv ch dielov pr stroja pri uveden typu pr stroja a es miest neho sla na v konovom t tku CE VYHL SENIE KONFORMITY...

Page 52: ...bra eniar wnie pozabezpo red nimmiejscempracy DANE TECHNICZNE Os ona ciernicy diamentowej DEG 125 rednica diamentowej ciernicy garnkowej 100 115 125 mm Ci ar Os ona ciernicy diamentowej 390 g Ci ar Do...

Page 53: ...niew a ciwego lub b dnego u ycia elektronarz dzia Mo na go unikn przez zachowanie opisanych poni ej odpowiednich rodk w ostro no ci a Elektronarz dzie nale y mocno trzyma a cia o i r ce ustawi w pozy...

Page 54: ...ugowych gwarancyjnych W razie potrzeby mo na zam wi rysunek urz dzenia w roz o eniu na cz ci podaj c typ maszyny oraz sze ciopozycyjny numer na tabliczce znamionowej w Punkcie Obs ugi Klienta lub bezp...

Page 55: ...kekkelvagya saj th l zatik bel vel rintkezhet Egyfesz lts galattl v vezet kkelt rt n rintkez sfesz lts gal helyezhetiak sz l k f mesalkatr szeit s ram t shezvezethet M SZAKI ADATOK V d burkolat gy m n...

Page 56: ...er lje test vel azt a tartom nyt amelybe a gy m nt faz kkorong visszar g skor mozdul A visszar g s az elektromos szersz mot a gy m nt v g korong blokkol d si helyen t rt n forg s val ellent tes ir nyb...

Page 57: ...megfelel a 2011 65 EU RoHs AG12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE 2004 108 EK 2006 42 EK ir nyelvek minden relev ns el r s nak ill az al bbi harmoniz lt normat v dok...

Page 58: ...elenapravespravipodnapetostinprivededoelektri negaudara n Omre nikabeldr iteoddaljenodvrte ihsediamantnih lon astihplo Vkolikorseizgubinadzornadnapravo lahkopride doprekinitveomre negaalizajetjaomre n...

Page 59: ...a gibala diamantna lon asta plo a Povratni udar ene elektri no orodje na mestu blokade v nasprotno smer gibanja diamantne lon aste plo e d Posebej previdno delajte na obmo jih kotov ostrih robov itn P...

Page 60: ...iv nimi dokumenti EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alexander Krug Managing Director Poobla en za izdelavo spisov tehni ne dokumentacije Techtronic Ind...

Page 61: ...utipovr inuodlaganja zbog egabimogliizgubitikontrolunadelektri nimalatom p Nedopustitedaelektri nialatradidokganosite Rotiraju adijamantskalon astaplo abislu ajnimkontaktommogla zahvatitiva uodje idij...

Page 62: ...e ite da se dijamantska lon asta plo a mo e odbiti nazad od izratka i zaglaviti Rotiraju a dijamantska lon asta plo a je kod kutova o trih bridova ili kod odbijanja sklona zaglavljenju To uzrokuje gub...

Page 63: ...okumentima EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alexander Krug Managing Director Ovla ten za formiranje tehni ke dokumentacije Techtronic Industries GmbH...

Page 64: ...otkontroleip rinstrumentu darbinstruments varp rgrieztkabelivaiie ertiestaj k rezult t k danolietot ja erme ada mvarsaskartiesarrot jo odimantakoniskosl p anas disku TEHNISKIE DATI Dimanta sl p anas p...

Page 65: ...kust bas virzienam iestr guma viet d Iev rojiet pa u piesardz bu str d jot st ru un asu malu tuvum Nepie aujiet lai dimanta koniskais sl p anas disks atlektu no apstr d jam priek meta vai iestr gtu ta...

Page 66: ...9 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alexander Krug Managing Director Pilnvarotais tehnisk s dokument cijas sast d an Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 713...

Page 67: ...itinimolaid laikykitetoliaunuobesisukan i dei mantini k gini galvu i Jeinebesuvaldytum teprietaiso dei mantin k gin galvut galiperpjautimaitinimolaid arbaj traukti oJ s pla takaarrankagalipatekti besi...

Page 68: ...atsargiai dirbkite kampuose ties a triomis briaunomis ir t t Saugokite kad deimantin k gin galvut neatsimu t kli tis ir ne strigt Besisukanti deimantin k gin galvut kam puo se ties a triomis briaunomi...

Page 69: ...1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alexander Krug Managing Director galiotas parengti techninius dokumentus Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364...

Page 70: ...oriventilaatort mbabtolmukorpusesse kuhjuvmetallitolm v ibp hjustadaelektrilisiohte r rgekasutageseadetkergestis ttivatematerjalide l heduses S demetet ttuv ivadneedmaterjalids ttida TEHNILISED ANDMED...

Page 71: ...ult lihvimist deks heaks kiidetud teemantkausskettaid b rge kasutage suuremate elektrit riistade kulun ud teemantkausskettaid Suuremate elektrit riistade teemantkausskettad pole k rgemate p rete jaoks...

Page 72: ...UD Enne k iki t id masina kallal t mmake pistik pistikupe sast v lja Palun lugege enne k ikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt l bi Masinaga t tades kandke alati kaitseprille Kanda kaitsekindaid Kanda...

Page 73: ...D Deutsch 74 P d e f g h i j DEG 125 100 115 125 mm B 390 g B 165 g Milwaukee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD a b c...

Page 74: ...D Deutsch 75 P k l m n o p q r s t a b c d e...

Page 75: ...AG12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE 2011 65 EU 2004 108 EG 2006 42 EG EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alexander...

Page 76: ...D Deutsch 77 e f g h i j He o k DEG 125 100 115 125 mm 390 g 165 g Milwaukee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD c a b c a d...

Page 77: ...D Deutsch 78 l m n o p q r s O a b c O d e C a b...

Page 78: ...tra e 10 71364 Winnenden AG12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE 2011 65 EU RoHS 2004 108 EG 2006 42 EG EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012...

Page 79: ...ntrarea ncontactcuolinieelectric princarecircul curentpoate punesubtensiune icomponentemetalicealeaparatului is duc laelectrocutare DATE TEHNICE Dispozitiv de protec ie pentru lefuire cu disc diamanta...

Page 80: ...prin m suri preventive adecvate b Nu apropia i niciodat m na de discurile diamantate n form de oal aflate n mi care de rota ie n caz de recul discul diamantat n form de oal se poate deplasa peste m na...

Page 81: ...cu aparatele AG12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE este n conformitate cu toate cerin ele relevante ale directivelor 2011 65 EU RoHS 2004 108 CE 2006 42 CE i cu urm...

Page 82: ...D Deutsch 83 Mak e f g h i j k DEG 125 100 115 125 mm 390 g 165 g Milwaukee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD a b c d...

Page 83: ...D Deutsch 84 Mak l m n o p q r s t a b c d e a b...

Page 84: ...AG12 115 X AG12 125 X AGV12 125 X AGV12 125 XPD AGV15 125 XC AGV15 125 XE 2011 65 EU RoHS 2004 108 EG 2006 42 EG EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 3 2011 A2 2013 EN50581 2012 Winnenden 2014 09 04 Alex...

Page 85: ...D Deutsch 86 i j k l m n o p q r s DEG 125 100 115 125 mm 390 g 165 g Milwaukee AG 12 115 X AGV 15 125 XC AG 12 125 X AGV 15 125 XE AGV 12 125 X AGV 12 125 XPD a b c d e f g h...

Page 86: ...D Deutsch 87 t a b c d e a b Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 87: ...09 14 4931 4251 07 Copyright 2014 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: