background image

19

GB

I

Italiano

SIMBOLI

Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di 

mettere in funzione l‘elettroutensile.

ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO!

Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina 

togliere la spina dalla presa di corrente.

Utilizzare le protezioni per l‘udito!

Durante l‘uso dell‘apparecchio utilizzare sempre gli 

occhiali di protezione.

Non esporre la macchina alle intemperie.

I dispositivi elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti 

domestici. I dispositivi elettrici ed elettronici devono 

essere raccolti separatamente e devono essere conferiti 

ad un centro di riciclaggio per lo smaltimento rispettoso 

dell‘ambiente. Chiedere alle autorità locali o al rivenditore 

specializzato dove si trovano i centri di riciclaggio e i punti 

di raccolta.

DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto 

descritto ai „Dati tecnici” corrisponde a tutte le disposizioni delle 

direttive 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EG, 2006/42/EG e successivi 

documenti normativi armonizzati:
EN 61029-1:2009

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

 Winnenden, 2014-04-25

Alexander Krug / Managing Director

 Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

COLLEGAMENTO ALLA RETE

Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al sistema di 

voltaggio indicato sulla piastra.

MANUTENZIONE

Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell‘apparecchio.
Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. Gruppi 

costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono essere fatti 

cambiare da un punto di servizio di assistenza tecnica al cliente Mil-

waukee (vedi depliant garanzia/indirizzi assistenza tecnica ai clienti).
In caso di necessità è possibile richiedere un disegno esploso del 

dispositivo indicando il modello della macchina ed il numero a sei 

cifre sulla targa di potenza rivolgendosi al centro di assistenza tecnica 

o direttamente a Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany.

Summary of Contents for CM 100

Page 1: ...CM 100 Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali ...

Page 2: ...serklärung Netzanschluss Wartung Symbole Bitte lesen und aufbewahren Deutsch 14 Caractéristiquestechniques Instructionsdesécurité Utilisationconformeaux prescriptions DéclarationCEdeConformité Branchementsecteur Entretien Symboles A lire et à conserver soigneusement Français 16 Dati tecnici Norme di sicurezza Utilizzo conforme Dicharazione di Conformità CE Collegamento alla rete Manutenzione Simbo...

Page 3: ...3 8 9 3 ...

Page 4: ...Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема 配件 IV I VII II V VIII VI III ...

Page 5: ...2 II 2 4 1 3 I ...

Page 6: ...3 I 5 6 7 1 2 ...

Page 7: ...4 II 8 9 10 11 1 2 1 2 click I ...

Page 8: ...5 II 14 12 12 3 4mm 13 3 mm 4 mm TEST ...

Page 9: ...6 III 1 2 3 4 15 Min GREASE GREASE 1 x ...

Page 10: ...7 III IV x X x 1 3 1 2 10 1 2 2 20 mm 1 1 ...

Page 11: ...8 V 2 3 1 TEST 40 x 28 mm 40 30 35 4 6 40 30 35 30 35 40 mm 5 ...

Page 12: ...9 III VI max 1 2 lock a b b a ...

Page 13: ...10 II VII 1 1 2 2 2 1 Start 2 unlock ...

Page 14: ...11 III VII Stop lock ...

Page 15: ...ively for mortising in solid wood Do not use this product in any other way as stated for normal use TECHNICAL DATA Chain Mortiser CM 100 Production code 4332 21 01 000001 999999 Rated input 1350W No load speed 3400 min 1 Max cutting depth 100 mm Max cutting width 40 mm Overall dimensions 261 x 320 x 382 mm Weight according EPTA Procedure 01 2003 10 kg Noise Vibration Information Measured values de...

Page 16: ...rmonized standards have been used EN 61029 1 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Winnenden 2014 04 25 Alexander Krug Managing Director Authorized to compile the technical file Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany MAINS CONNECTION Connect only to single phase AC current and only to ...

Page 17: ...SE VERWENDUNG Die Kettenfräse ist ausschließlich zum Fräsen in Massivholz bestimmt Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwen det werden TECHNISCHE DATEN Kettenfräse CM 100 Produktionsnummer 4332 21 01 000001 999999 Nennaufnahmeleistung 1350W Leerlaufdrehzahl 3400 min 1 Max Frästiefe 100 mm Max Fräsbreite 40 mm Gesamtabmessungen 261 x 320 x 382 mm Gewicht nach EPTA Prozedur 01 200...

Page 18: ...rten normativen Dokumenten übereinstimmt EN 61029 1 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Winnenden 2014 04 25 Alexander Krug Managing Director Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany NETZANSCHLUSS Nur an Einphasen Wechselstrom...

Page 19: ... matériaux par ex des copeaux et des débris de sciage Assurez vous que la pièce à travailler ne comporte aucun clou ni autre objet étranger CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Mortaiseuse a chain CM 100 Numéro de série 4332 21 01 000001 999999 Puissance nominale de réception 1350W Vitesse de rotation à vide 3400 min 1 Profondeur maxi de coupe 100 mm Largeur maxi de coupe 40 mm Dimensions totales 261 x 320...

Page 20: ...outes les consignes pertinentes de la directive 2011 65 EU RoHs 2004 108 EC 2006 42 EC et les documents normatifs harmonisés suivants EN 61029 1 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Winnenden 2014 04 25 Alexander Krug Managing Director Autorisé à compiler la documentation technique Techtronic Industries GmbH Max Ey...

Page 21: ...na e stata progettata esclusivamente per mortasare nel legno solido Utilizzare il prodotto solo per l uso per cui è previsto DATI TECNICI Mortasatrice a catena CM 100 Numero di serie 4332 21 01 000001 999999 Potenza assorbita nominale 1350W Numero di giri a vuoto 3400 min 1 Profondità max di taglio 100 mm Larghezza max di taglio 40 mm Ingombro totale 261 x 320 x 382 mm Peso secondo la procedura EP...

Page 22: ... e successivi documenti normativi armonizzati EN 61029 1 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 Winnenden 2014 04 25 Alexander Krug Managing Director Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany COLLEGAMENTO ALLA RETE Connettere solo ...

Page 23: ... 04 14 4931 4257 50 Copyright 2014 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Reviews:

Related manuals for CM 100