background image

8

9

click

2

1

It is not necessery to hold the bit holder collar out when 

installing and removing the bits. 

The first time the tool is used, it may be necessery to 

pull out the bit holder collar

Es ist nicht notwendig den Verschlussring beim Einsetzen 

oder Entnehmen des Bits zu ziehen. 

Beim ersten Gebrauch des Schraubers kann dies jedoch 

notwendig sein.

Il n’est pas nécessaire d’étirer la bague au moment d’installer 

et de retirer les embouts. 

L’utilisateur peut toutefois avoir à effectuer cette 

opération lors de la première utilisation.

Durante l’inserimento o la rimozione della punta Bit non è 

necessario tirare l’anello di chiusura. 

Tuttavia ciò potrebbe essere necessario al momento del 

primo utilizzo dell’utensile.

No es necesario mantener el anillo afuera al instalar y retirar 

las brocas.  

La primera vez que se utiliza la herramienta, es posible 

que sea necesario extraer el anillo.

Ao inserir ou retirar as brocas, não é necessário manter a 

anilha de bloqueio retirada. 

Todavia, ao usar a ferramenta pela primeira vez, pode 

ser necessário retirá-la.

Het is niet nodig om de sluitring bij het plaatsen of 

verwijderen van de bit naar achteren trekken. 

Bij het eerste gebruik van de schroevendraaier kan dit 

echter wel nodig zijn.

Det er ikke nødvendigt at trække låseringen ud, når du 

sætter bit’en i eller tager den ud. 

Det kan dog være nødvendigt, første gang 

skruemaskinen tages i anvendelse.

Det er ikke nødvendig å trekke i låseringen, ved innsetting 

eller uttaking av bitsen. 

Ved førstegangsbruk av skrutrekkeren kunne det 

imidlertid være nødvendig.

Det är inte nödvändigt att dra i låsringen vid isättning 

respektive uttagning av bitsen. 

Men det kan vara nödvändigt första gången som 

skruvdragaren används.

Ei ole välttämätöntä vetää lukitusrengasta ulospäin palaa 

asennettaessa tai poistettaessa. 

Ruuvinväännintä ensi kertaa käytettäessä voi tämä 

kuitenkin olla tarpeen.

Δεν είναι αναγκαίο να τραβήξετε το δακτύλιο συγκράτησης 

κατά την τοποθέτηση ή την αφαίρεση της μύτης. 

Κατά την πρώτη χρήση του κατσαβιδιού μπορεί όμως 

αυτό να είναι απαραίτητο.

Parça yerleştirilirken veya çıkarılırken kapama halkasının 

çekilmesi gerekmez. 

Ancak vida ilk defa kullanılırken 

gerekli olabilir. 

Při nasazování nebo odebírání šroubovacích koncovek není 

nutné vytahovat upínací kroužek sklíčidla. 

Může to však být nutné při prvním použití elektrického 

šroubováku.

Pri nasadzovaní alebo odoberaní skrutkovacích bitov nie je 

nutné vyťahovať upínací krúžok skľúčidla. 

Môže to však byť nutné pri prvom použití elektrického 

skrutkovača.

Podczas zakładania lub wyjmowania końcówki nie jest 

konieczne wyciągnięcie pierścienia zamykającego. 

Podczas pierwszego użycia wkrętarki może to być 

jednakże konieczne.

Nem szükséges kihúzni a zárógyűrűt a bit behelyezésekor 

vagy kivételekor. 

A csavarozó első használatakor ez azonban szükséges 

lehet.

Pri vstavljanju ali izvzemanju orodja povlek zapornega 

obroča ni potreben. 

Pri prvi uporabi vijačnika je pa le to lahko tudi potrebno.

Kod umetanja ili vađenja bita nije potrebno vući prsten za 

zatvaranje. 

To može ali biti potrebno kod prvotne upotrebe zavrtača.

Uzgali izņemot vai ieliekot, patronu nav nepieciešams 

pieturēt. 

Tomēr, skrūvgriezi izmantojot pirmo reizi, tas var 

būt nepieciešams. 

Įdedant ar išimant antgalį nereikia traukti fiksuojančio žiedo. 

Bet tai gali būti reikalinga, suktuvą naudojant pirmą 

kartą. 

Otsaku paigaldamisel ega äravõtmisel ei ole vaja 

lukustusrõngast tõmmata. 

Tööriista esmakordsel kasutamisel võib see aga siiski 

vajalik olla.

При установке или снятии сверла держать запорное 

кольцо не обязательно. 

Однако при первом использовании винтоверта это 

может быть необходимо.

Не е необходимо да издърпвате заключващия пръстен 

при поставяне или сваляне на бургията. 

Това може да е необходимо при първото използване 

на уреда. 

Nu este nevoie să strângeţi inelul de închidere la 

introducerea sau scoaterea bit-ului.  

La prima folosire a şurubelniţei acest lucru poate fi însă 

necesar.

При поставување или вадење на бургијата не е 

неопходно да се влече прстенот за затворање. 

При првата употреба на бормашината можно е тоа да 

биде неопходно.

装入或取下钻头时,不必拉出闭锁环。可是第一次使用工具,
可能有必要拉出闭锁环。

Summary of Contents for c12 d

Page 1: ...g Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Ïäçãßåò ñÞóåùò Kullanım kılavuzu Návod k používání Návod na používanie Instrukcja obsługi Kezelési útmutató Navodilo za uporabo Upute o upotrebi Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija Kasutamisjuhend Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ Óïúòâàíå çà åêñïëîàòàöèÿ Instrucţiuni de utilizare Упатство за употреба 使用指南 ...

Page 2: ...adan önce kartuş aküyü çıkarın Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumula...

Page 3: ...n önce kartuş aküyü çıkarın Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator...

Page 4: ...η ή την αφαίρεση της μύτης Κατά την πρώτη χρήση του κατσαβιδιού μπορεί όμως αυτό να είναι απαραίτητο Parça yerleştirilirken veya çıkarılırken kapama halkasının çekilmesi gerekmez Ancak vida ilk defa kullanılırken gerekli olabilir Při nasazování nebo odebírání šroubovacích koncovek není nutné vytahovat upínací kroužek sklíčidla Může to však být nutné při prvním použití elektrického šroubováku Pri n...

Page 5: ...10 11 START STOP ...

Page 6: ...12 13 4 2 10 14 LOCK ...

Page 7: ...f the screws WARNING Read all safety warnings and all instructions including those given in the accompanying brochure Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference SAFETY INSTRUCTIONS Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss Sawdust and splinters must not be removed ...

Reviews: