background image

17

  AG 10 

AG 12 

AG 15 

AGV 15 

AGS 15 

  -125 (X) 

-125 (X)C 

-125 (X)C  

-125 (X)C 

-125 C

...1010 W ....... 1200 W .........1200 W ..........1500 W .......... 1500 W

.11000 min

-1

 . 11000 min

-1

 ...11000 min

-1

 .... 11000 min

-1

 ..... 7600 min

-1

.....125 mm ....... 125 mm ........125 mm .........125 mm ......... 125 mm

...M 14  ................ M 14 ........M 14  .............M 14  ............. M 14

......2,2 kg .......... 2,4 kg ............2,4 kg ............2,5 kg ............ 2,4 kg 

.........4 m/s

2

 .......... 3 m/s

2

 ...........3 m/s

2

 ......< 2,5 m/s

2

 ............ 3 m/s

2

.......89 dB (A) ..... 87 dB (A) ......87 dB (A) .......87 dB (A) ....... 87 dB (A)

.....102 dB (A) ... 100 dB (A) ....100 dB (A) .....100 dB (A) ..... 100 dB (A)

ENGLISH

TECHNICAL DATA 

Nominal power output ........................................................................

Max. no-load speed ........................................................................

Grinding disk diameter .......................................................................

Thread of work spindle ...................................................................

Weight without cable ..........................................................................

Typical weighted acceleration in the hand-arm area ......................

Typical A-weighted sound levels:

  Sound pressure level ...................................................................

  Sound power level .......................................................................

Wear ear protectors!

Measured values determined according to EN 50 144.

SAFETY INSTRUCTIONS

Please pay attention to the safety instructions in the attached 

leaflet!
Appliances used at many different locations including open air 

must be connected via a current surge preventing switch.
Always wear goggles when using the machine. It is 

recommended to wear gloves, sturdy non slipping shoes and 

apron. 
Sawdust and splinters must not be removed while the machine is 

running.
Always disconnect the plug from the socket before carrying out 

any work on the machine.
Only plug-in when machine is switched off.
Keep mains lead clear from working range of the machine. 

Always lead the cable away behind you.
After switching off, the machine will not be idle immediately. 

(After-running of the work spindle.) Allow the machine to come to 

a stop before putting down.
Never reach into the danger area of the plane when it is running.
Always use the auxiliary handle.
Always use the protecting cap when roughing-down and 

separating.
Only use tools whose permitted speed is at least as high as the 

highest no-load speed of the machine.
Pay attention to the dimensions of the grinding disc. The 

mounting hole diameter must fit the mounting flange  without 

play. Do not use reducer pieces or adapters.
Check grinding tools before use. The grinding tool must be 

properly mounted and turn freely. Perform a test run for at least 

30 seconds without load. Do not use damaged, out of round or 

vibrating grinding tools.
Immediately switch off the machine in case of considerable 

vibrations or if other malfunctions occur. Check the machine in 

order to find out the cause. 
Always use and store the grinding disks according to the 

manufacturer's instructions.
When grinding metal, flying sparks are produced. Take care that 

no persons are endangered. Because of the danger of fire, no 

combustible materials should be located in the vicinity (spark 

flight zone). Do not use dust extraction.
Due care should be taken that no sparks or sanding dust flying 

from the workpiece come into contact with you. 
Never use a cutting disc for grinding. Do not subject cutting discs 

to side pressure.
The adjusting nut must be tightened before starting to work with 

the machine.
The workpiece must be fixed if it is not heavy enough to be 

steady. Never lead the workpiece to the grinding disk with your 

hand. 
In case of extreme operating conditions (e.g. when smoothing 

metals with the supporting disk and vulcanised fibre disks) strong 

contamination can build up inside the angle grinder. In such 

cases it is recommended to shorten the cleaning cycles and/or 

add a residual current operated device. 

SPECIFIED CONDITIONS OF USE

This angle grinder can be used for separating and grinding many 

different materials, e.g. metal or stone. In case of doubt please 

read the manufacturers' instruction.
Do not use this product in any other way as stated for normal 

use.

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this product is in 

conformity with the following standards or standardized 

documents. EN 50144, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, 

EN 61000-3-3, in accordance with the regulations 98/37/EC, 

89/336/EEC

Volker Siegle

 

Manager Product Development

MAINS CONNECTION

Connect only to single-phase a.c. current and only to the system 

voltage indicated on the rating plate. It is also possible to connect 

to sockets without an earthing contact as the design conforms to 

safety class 

II

.

ELECTRONICS (only applicable for AG...XC)

The speed of rotation is adjusted electronically when the load 

increases.
In case of a longer overload period the speed is decreased 

electronically. The machine continues to run slowly to cool down 

the motor coil. After switching off and on the machine can be 

used at rated load.
Electronic smooth start for save use prevents jerky run-up of the 

machine.
Under the effect of extreme electromagnetic interferences from 

the outside, temporary variations in the speed of rotation could 

arise in particular cases.

MAINTENANCE

The ventilation slots of the machine must be kept clear at all 

times.
Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare parts. 

Should components need to be replaced which have not been 

described, please contact one of our Milwaukee service agents 

(see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please 

state the ten-digit No. as well as the machine type printed on the 

label and order the drawing at your local service agents or 

directly at: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLS

Please read the instructions carefully before 

starting the machine. 

Always wear goggles when using the machine. 

Always disconnect the plug from the socket 

before carrying out any work on the machine.

Accessory - Not included in standard 

equipment, available as an accessory.

Summary of Contents for AG 10-125 (X)

Page 1: ...cciones de uso Instruções de serviço Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Ïäçãßåò ñÞóåùò Kullanım kılavuzu Návod k používání Návod na používanie Instrukcja obsługi Kezelési útmutató Navodilo za uporabo Upute o upotrebi Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija Kasutamisjuhend Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ Óïúòâàíå çà åêñïëîàòàöèÿ 使用指南 ...

Page 2: ...5 1 2 ...

Page 3: ...6 1 2 ...

Page 4: ...7 1 3 4 2 ...

Page 5: ...8 A 30 60 30 60 0 B C ...

Page 6: ...9 1 2 AG 10 125 AGS 15 125 C AGS 15 125 C 55 m s ...

Page 7: ...10 1 2 AG 10 125 AGS 15 125 C ...

Page 8: ...11 1 2 3 AGV 15 125 XC AG 10 125 X AG 12 125 X AG 15 125 XC AGV 15 125 XC ...

Page 9: ...12 1 2 3 AG 10 125 X AG 12 125 X AG 15 125 XC AGV 15 125 XC AGV 15 125 XC ...

Page 10: ...13 1 2 3 AGS 15 125 C ø 180 mm ...

Page 11: ...14 1 2 AGS 15 125 C ...

Page 12: ...15 START STOP ...

Page 13: ...16 30 AGS 15 125 C 15 30 0 15 ...

Page 14: ...ing from the workpiece come into contact with you Never use a cutting disc for grinding Do not subject cutting discs to side pressure The adjusting nut must be tightened before starting to work with the machine The workpiece must be fixed if it is not heavy enough to be steady Never lead the workpiece to the grinding disk with your hand In case of extreme operating conditions e g when smoothing met...

Page 15: ...o en este caso Tenga cuidado para que no le salten chispas ni virutas de la pieza de trabajo No usar jamás discos tronzadores para desbastar No someter los discos tronzadores con una presión lateral La tuerca de apriete se debe asegurar antes de comenzar a trabajar con la máquina La pieza de trabajo debe fijarse adecuadamente a no ser que se mantenga bien fija por su propio peso Jamás aproxime una p...

Page 16: ...iscos de corte para desbastar Não pressionar os discos de corte lateralmente A porca de ajuste deve ser apertada antes de iniciar o trabalho com a máquina A peça a ser trabalhada deve ser fixa caso não esteja firme devido ao seu peso próprio Jamais conduzir a peça a ser trabalhada em direcção do disco com as mãos No caso de extremas situações de aplicação p ex lixar metais com o prato de apoio e dis...

Reviews: