background image

3

• Wear ear protectors when impact drilling. 

Expo-

sure to noise can cause hearing loss.

 Use only sockets and other accessories specifi

-

cally designed for use on impact wrenches and 

drivers. 

Other sockets and accessories might shatter 

or break causing injury.

 

Maintain  labels  and  nameplates. 

These carry 

important  information.  If  unreadable  or  missing, 

contact a MILWAUKEE service facility for a free 

replacement.

• 

WARNING

Some dust created by power sanding, 

sawing, grinding, drilling, and other 

construction activities contains chemicals known to 

cause cancer, birth defects or other reproductive 

harm. Some examples of these chemicals are:

• lead from lead-based paint

• crystalline silica from bricks and cement and other 

masonry products, and

• arsenic and chromium from chemically-treated 

lumber.

  Your risk from these exposures varies, depending on 

how often you do this type of work. To reduce your 

exposure to these chemicals: work in a well ventilated 

area, and work with approved safety equipment, such 

as those dust masks that are specially designed to 

filter out microscopic particles.

EXTENSION CORDS

Grounded tools require a three wire extension 

cord. Double insulated tools can use either a two 

or three wire extension cord. As the distance from 

the supply outlet increases, you must use a heavier 

gauge extension cord. Using extension cords with 

inadequately sized wire causes a serious drop in 

voltage, resulting in loss of power and possible tool 

damage. Refer to the table shown to determine the 

required minimum wire size.

The smaller the gauge number of the wire, the greater 

the capacity of the cord. For example, a 14 gauge 

cord can carry a higher current than a 16 gauge cord. 

When using more than one extension cord to make 

up the total length, be sure each cord contains at 

least the minimum wire size required. If you are using 

one extension cord for more than one tool, add the 

nameplate amperes and use the sum to determine 

the required minimum wire size.

Guidelines for Using Extension Cords

• If you are using an extension cord outdoors, be sure 

it is marked with the suffix “W-A” (“W” in Canada) 

to indicate that it is acceptable for outdoor use.

• Be sure your extension cord is properly wired 

and in good electrical condition. Always replace a 

damaged extension cord or have it repaired by a 

qualified person before using it.

• Protect your extension cords from sharp objects, 

excessive heat and damp or wet areas.

Recommended Minimum Wire Gauge

For Extension Cords*

Nameplate Amps

Extension Cord Length

25'

50'

75'

100'

150'

0 - 2.0

2.1 - 3.4

3.5 - 5.0

5.1 - 7.0

7.1 - 12.0

12.1 - 16.0

16.1 - 20.0

18

18

18

18

16

14

12

18

18

18

16

14

12

10

18

18

16

14

12

10

--

18

16

14

12

10

--

--

16

14

12

12

--

--

--

* Based on limiting the line voltage drop to five volts at 150% 

of the rated amperes.

GROUNDING

WARNING

Improperly connecting the ground-

ing wire can result in the risk of 

electric shock. Check with a qualified electrician 

if you are in doubt as to whether the outlet is 

properly grounded. Do not modify the plug pro-

vided with the tool. Never remove the grounding 

prong from the plug. Do not use the tool if the 

cord or plug is damaged. If damaged, have it 

repaired by a MILWAUKEE service facility before 

use.  If  the  plug  will  not  fit  the  outlet,  have  a 

proper outlet installed by a qualified electrician.

Grounded Tools (Three-Prong Plugs)

Tools  marked  “Grounding  Required”  have  a  three 

wire cord and three prong grounding plug. The plug 

must be connected to a properly grounded outlet 

(See  Figure A).  If  the  tool  should  electrically  mal

-

function or break down, grounding provides a low 

resistance path to carry electricity away from the 

user, reducing the risk of electric shock.

The grounding prong in the plug is connected through 

the green wire inside the cord to the grounding 

system in the tool. The green wire in the cord must 

be the only wire connected to the tool's grounding 

system and must never be attached to an electrically 

“live” terminal.

Your tool must be plugged into an appro-

Fig. A

priate outlet, properly installed and 

grounded in accordance with all codes 

and ordinances. The plug and outlet 

should look like those in Figure A.

Double Insulated Tools (Two-Prong Plugs)

Tools marked “Double Insulated” do not require 

grounding. They  have  a  special  double  insulation 

system  which  satisfies  OSHA  requirements  and 

complies with the applicable standards 

Fig. B Fig. C

of Underwriters Laboratories, Inc., the 

Canadian Standard Association and 

the National Electrical Code. Double 

Insulated tools may be used in either 

of the 120 volt outlets shown in Figures 

B and C. 

SYMBOLOGY

 

  Double Insulated

 

 Amps 

 

  

Volts

 

 

Alternating Current

 

 

Alternating Current/Direct Current

 

  Impacts per Minute Under Load (IPM)

 

C

US

  UL Listing for Canada and U.S.

 

 

Approval Mark for Mexico

Summary of Contents for 9070-20

Page 1: ...S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Page 2: ...hed to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for...

Page 3: ...xtension cord or have it repaired by a qualified person before using it Protect your extension cords from sharp objects excessive heat and damp or wet areas Recommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords Nameplate Amps Extension Cord Length 25 50 75 100 150 0 2 0 2 1 3 4 3 5 5 0 5 1 7 0 7 1 12 0 12 1 16 0 16 1 20 0 18 18 18 18 16 14 12 18 18 18 16 14 12 10 18 18 16 14 12 10 18 16 14 12 10 16 1...

Page 4: ... 120 AC Amps 7 Cat No 9070 20 No Load RPM 1800 Drive Shaft 1 2 Impacts per Minute 2600 Average Torque 300 ft lbs Cat No 9071 20 No Load RPM 1800 Drive Shaft 1 2 Impacts per Minute 2600 Average Torque 300 ft lbs Cat No 9072 20 No Load RPM 600 1800 Drive Shaft 1 2 Impacts per Minute 1000 2600 Average Torque 100 300 ft lbs Cat No 9072 22 No Load RPM 600 1800 Drive Shaft 1 2 Impacts per Minute 1000 26...

Page 5: ...20 and accessory Cat No 48 66 0061 are intended for use with accessories with a 7 16 Hex Quick Change shank Cat No 9096 20 is in tended for use with accessories with a 5 8 Hex Quick Change shank Both Hex Quick Change shanks have a ball retainer groove They are not intended for use with Hex Shank Bit Extensions 1 To attach an accessory pull the chuck collar forward and insert the accessory shank Re...

Page 6: ...contacting surfaces However if rust or corrosion causes seizing more torque may be required On light gasket jobs run each fastener down to a relatively light torque and use a hand torque wrench for final tightening MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of injury always unplug the tool before performing any maintenance Never disassemble the tool Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs...

Page 7: ...TO BE AS A CONSE QUENCE OF ANY DAMAGE TO FAILURE OF OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS SOME STATES DO NOT ALLOW THE EX CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THEABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES WRITTEN OR ORAL TO THE EXTENT PERMITTED BY...

Page 8: ...otection oculaire Selon les conditions porter aussi un masque anti poussières des bottes de sécurité antidérapantes un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures Empêcher les démarrages accidentels S assurer que la gâchette est en position d arrêt avant de brancher l outil à une source de courant d insérer la batterie de le ramasser ou de le transporter Le fait de t...

Page 9: ...tacter un centre de services et d entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit AVERTISSEMENT Certaines poussières gé nérées par les activités de ponçage de coupe de rectification de perforage et d autres activités de construction contiennent des substances considérées être la cause de malforma tions congénitales et de troubles de l appareil repro ducteur Parmi ces substances figurent le plomb ...

Page 10: ...don de rallonge est nécessaire un cordon à trois fils doit être employé pour les outils mis à la terre Pour les outils à double isolation on peut employer indifféremment un cordon de rallonge à deux ou trois fils Plus la longueur du cordron entre l outil et la prise de courant est grande plus le calibre du cordon doit être élevé L utilisation d un cordon de rallonge incorrectement calibré entraîne...

Page 11: ...e code national de l électricité Fig B Fig C Les outils à double isolation peuvent être branchés sur n importe laquelle des prises à 120 volt illustrées ci contre Figure B et C MONTAGE DE L OUTIL AVERTISSEMENT Pourminimiserlesrisques de blessures débranchez toujours l outil avant d y faire des réglages d y attacher ou d en enlever les accessoires L usage d accessoires autres que ceux qui sont spéc...

Page 12: ...es réglages d y attacher ou d en enlever les accessoires L usage d accessoires autres que ceux qui sont spéci fiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques Pour minimiser les risques de blessures portez des lunettes à coques latérales Utilisation de l interrupteur avant inverse No de cat 9072 20 9072 22 9092 20 et 9096 20 Cette clé à percussion est équipée d un commutateur avant ...

Page 13: ...tre outil est endommagé retourne l outil entier au centre de maintenance le plus proche ACCESOIRES AVERTISSEMENT L usage d accessoires autres que ceux qui sont spécifiquement recommandés pour cet outil peut comporter des risques Pour une liste complète des accessoires visiter le site internet www milwaukeetool com ou contactez un distributeur SERVICE CANADA Milwaukee Tool Canada Ltd 1 800 268 4015...

Page 14: ...e sont pas habituelles c Si le produit a été modifié ou réparé par une personne non autorisée par TECHTRONIC INDUSTRIES Note Si le cordon électrique est endommagé il doit être remplacé par un centre de réparations agréé pour éviter les risques d électrocution CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico Ph 52 5...

Page 15: ...os Verifique que no haya desalin eación amarre de partes móviles partes rotas o alguna otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica Si se daña asegúrese de que la herramienta eléctrica sea reparada antes de que se utilice Muchos accidentes son ocasionados por herramientas eléctricas con mantenimiento deficiente Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias...

Page 16: ...ista certi ficado si tiene dudas respecto a la conexión de puesta a tierra del tomacorriente No modifique el enchufe que se proporciona con la herra mienta Nunca retire la clavija de conexión de puesta a tierra del enchufe No use la herra mienta si el cable o el enchufe está dañado Si está dañado antes de usarlo llévelo a un centro de servicio MILWAUKEE para que lo reparen Si el enchufe no se acop...

Page 17: ...limentación 65 mm 2 9 16 Cat No 9076 20 Brocas de berbiquí de cambio rápido 38 mm 1 1 2 Brocas de autoalimentación 65 mm 2 9 16 Seulement pour une utilisation avec le mandrin hexagonal à changement rapide de 7 16 ou 5 8 en équipement standard sur le 9092 20 7 16 et 9096 20 5 8 accessoire en option No de cat 48 66 0061 sur les autres modèles DESCRIPCION FUNCIONAL Cat No 9072 20 9072 22 Cat No 9092 ...

Page 18: ...ugar en el agujero para fijar el socket 2 Para retirar el accesorio inserte un clavo u otro objeto similar en el agujero del ac cesorio y presione el pasador de detención hacia adentro Tire del accesorio hacia fuera del zanco de mango cuadrado Cómo colocar y extraer accesorios Cat No 9092 20 9096 20 o otras Llaves de Impacto que utilizan el Adaptador de Cambio Rápido del Impulsor Cuadrado de 1 2 a...

Page 19: ...almente suficiente para pernos de 3 8 y un segundo para pernos de 5 16 Sin embargo el aceite suciedad óxido y otras impurezas en las roscas o debajo de la cabeza del sujetador afectan el grado de impacto El par necesario para aflojar un sujetador es como promedio de 75 a 80 de par de apriete depen diendo de la condición de las superficies de contacto Sin embargo si el óxido o la corrosión ocasiona...

Page 20: ...OTROS RECLAMA CIONES POR PÉRDIDADE UTILIDADES ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LAEXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO ESTAGARANTÍAES EXCLUSIVAY REEMPLAZATO DAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS ESCRITAS U ORALES EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY MILWAUKEE DESCONOCE CUALQUIER GARANTÍA IMP...

Reviews: