background image

26

garanTie limiTée - aux éTaTs-unis eT au canada

TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à partir de la date d’achat d’origine. Le présent bon 

de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut afficher cet outil électrique. Pour assurer la 

validité de la présente garantie, veuillez présenter le bon de commande, estampillé du sceau du distributeur ou du 

magasin où le produit a été acheté, au centre de réparations agréé. Si le bon de commande n’a pas été estampillé, 

veuillez fournir la preuve d’achat d’origine au centre de réparations agréé. Pour un entretien, des pièces, des acces-

soires ou d’autres composants, composer sans frais le 1-800-832-1949 afin d’obtenir les coordonnées du centre de 

réparations agréé le plus près. 

Procédure pour assurer la validité de la garantie

Présenter le produit au centre de réparations agréé, accompagné du bon de commande estampillé du sceau du 

distributeur ou du magasin où le produit a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant défectueux sera 

remplacé sans frais. Milwaukee assume tous les frais de transport liés à ce processus de garantie. 

Exceptions

La garantie ne s’applique pas dans les situations suivantes : 

a) Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans le guide de l’utilisateur final ou le manuel d’instructions.

b) Si les conditions d’utilisations ne sont pas habituelles.

c) Si le produit a été modifié ou réparé par une personne non autorisée par TECHTRONIC INDUSTRIES.

Note : Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par un centre de réparations agréé pour éviter les 

risques d’électrocution.

 

 

      CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE

 

 

      Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales

 

 

      Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico 

 

 

 

      Ph. 52 55 4160-3547

 

 

      IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR :

 

 

      TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .S.A. DE C.V.

 

 

      Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales

 

 

      Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico

garanTie limiTée – mexique, amérique cenTrale eT caraÏbes

Modèle :

Date d’achat :

Sceau du distributeur ou du magasin :

Chaque outil électrique 

MILWAUKEE

 (y compris les produits sans fil [outils, piles, chargeur de piles, lampe de travail]; 

consulter les énoncés de la GARANTIE LIMITÉE DES BLOCS-PILES SANS FIL) est garanti à l’acheteur d’origine 

être exempt de vice de matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, 

MILWAUKEE

 réparera ou 

remplacera toute pièce d’un outil électrique qui, après examen par 

MILWAUKEE

, s’est avérée être affectée d’un vice de 

matériau ou de fabrication pendant une période de cinq (5) ans* après la date d’achat, sauf indication contraire. Retourner 

l’outil électrique, à un centre de réparations en usine 

MILWAUKEE

 ou à un poste d’entretien agréé 

MILWAUKEE

, en 

port prépayé et assuré. Une copie de la preuve d’achat doit être présentée au moment de retourner le produit. Cette 

garantie ne couvre pas les dommages que 

MILWAUKEE

 détermine être causés par des réparations ou des tentatives 

de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par 

MILWAUKEE

, des utilisations incorrectes, des altéra-

tions, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien ou des accidents.

*La période de garantie applicable pour les radios de chantier, le port d’alimentation M12™, Source d'énergie M18™, 

et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d’une durée d’un (1) an à partir de la date d’achat. La période de 

la garantie couvrant la lampe de travail à DÉL et l’ampoule améliorée à DÉL est une garantie À VIE limitée à l’acheteur 

d’origine seulement; si, lors d’une utilisation normale, l’ampoule à DÉL présente une défectuosité, la lampe de travail 

et l’ampoule seront remplacées sans frais.

*Cette garantie ne s’applique pas aux cloueuses-agrafeuses pneumatiques, aux pulvérisateurs à peinture sans air, 

aux blocs piles pour outils sans fil, aux génératrices d’alimentation portatives à essence, aux outils à main, aux monte-

charge – électrique, à levier et à chaîne (manuel), aux vestes chauffantes M12™, aux produits réusinés, ni aux produits 

d’essai et de mesure. Il existe des garanties distinctes pour ces produits.

L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un outil électrique 

MILWAUKEE

. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si aucune preuve d’achat n’est 

fournie lorsqu’une demande de service sous garantie est présentée.

L’ACCEPTATION  DES  RECOURS  EXCLUSIFS  DE  RÉPARATION  ET  DE  REMPLACEMENT  DÉCRITS AUX 

PRÉSENTES  EST  UNE  CONDITION  DU  CONTRAT  D’ACHAT  DE  TOUT  PRODUIT 

MILWAUKEE

.  SI  VOUS 

N’ACCEPTEZ  PAS  CETTE  CONDITION,  VOUS  NE  DEVEZ  PAS ACHETER  LE  PRODUIT.  EN AUCUN  CAS 

MILWAUKEE

 NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, 

DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS, DE FRAIS, DE 

PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, 

Y  COMPRIS  NOTAMMENT  LES  PERTES  DE  PROFIT.  CERTAINS  ÉTATS  ET  PROVINCES  NE  PERMETTANT 

PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, LES RESTRICTIONS CI-

DESSUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE 

AUTRE GARANTIE EXPRESSE, QU’ELLE SOIT ORALE OU ÉCRITE. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI. 

MILWAUKEE

 RENONCE À TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE 

IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE. 

DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE STIPULATION D’EXONÉRATION N’EST PAS PERMISE PAR LA LOI, LA DURÉE 

DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE, TEL 

QUE DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE 

DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, LES RESTRICTIONS CI DESSUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. 

LA PRÉSENTE CONFÈRE À L’UTILISATEUR DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS; IL BÉNÉFICIE ÉGALEMENT 

D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE.

Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis et au Canada uniquement.

Veuillez consulter la rubrique Centre SAV 

MILWAUKEE

, dans la section Pièces & Service du site Web de 

MILWAUKEE

à l’adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le

 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) 

afin de trouver le centre de 

réparations en usine 

MILWAUKEE 

le plus près.

Summary of Contents for 6477-20

Page 1: ...Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire le manuel de l utilisateur Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual del operador Cat No No de cat 6477 20 6577...

Page 2: ...2...

Page 3: ...st collection can reduce dust related hazards POWER Tool use and care Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safe...

Page 4: ...t a MILWAUKEE service facility for a free replacement WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause SPECIFIC S...

Page 5: ...wire extension cord As the distance from the supply outlet increases you must use a heavier gauge extension cord Using extension cords with inadequately sized wire causes a serious drop in voltage re...

Page 6: ...reater than the no load RPM marked on the tool s nameplate Read the blade manufacturer s instructions before use Do not use any type of abrasive cut off wheel or dry diamond cutting blades Use the cor...

Page 7: ...cation Using the wrong blade may result in reduced performance or damage to the blade Do not use blades that are cracked or have broken teeth Do not sharpen ferrous metal cutting blades see the blade...

Page 8: ...ed saw to lift up and out of the workpiece toward the operator When the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back...

Page 9: ...ckback 4 If making a partial cut restarting in mid cut or correcting direction allow blade to come to a complete stop To resume cutting center blade in kerf back saw away from cutting edge a few inche...

Page 10: ...lected measurement with the sighting notch and lock setting with thumb screw Cross Cutting Wood Cross cutting is cutting across the grain Select the proper blade for your job Advance saw slowly to avo...

Page 11: ...us use in cutting metal or masonry When cutting these materials use the correct blade MIL WAUKEE does not recommend using bonded abra sive wheels on circular saws for any application When cutting maso...

Page 12: ...aintaining Oil Level Check oil level before use To check level set saw for maximum depth rest it flat on its shoe and check oil level window Oil level should be below max oil level line on tool about...

Page 13: ...empted by anyone other than MILWAUKEE authorized personnel misuse alterations abuse normal wear and tear lack of maintenance or accidents The warranty period for Job Site Radios M12 Power Port M18 Pow...

Page 14: ...rique de l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Porter l quipement de protection requis Toujours porter une protection oculaire Selon les conditions porter aussi un mas...

Page 15: ...util et peut lectrocuter l utilisateur Pour les coupes en long utiliser toujours un guide longitudinal ou une r gle Ceci accro t la pr cision de la coupe et r duit le risque de blocage de la lame Touj...

Page 16: ...nuellement que pour les coupes sp ciales telles que les coupes en plong e et les coupes compos es Relever la garde inf rieure en r tractant la poign e et d s que la lame p n tre dans le mat riau la ga...

Page 17: ...lectrique La dent de mise la terre de la fiche est reli e au syst me de mise la terre de l outil via le fil vert du cordon Le fil vert du cordon doit tre le seul fil raccord un bout au syst me de mise...

Page 18: ...us utilisez une rallonge l ext rieur assurez vous qu elle est marqu e des sigles W A W au Canada indiquant qu elle est ad quate pour usage ext rieur Assurez vous que le cordon de rallonge est correcte...

Page 19: ...et de tous les types de bois exigeant un fini plus lisse Finition et garniture Con ue sp cialement pour la coupe transversale et l assemblage en onglet lorsqu une coupe tr s lisse est requise Coupe ga...

Page 20: ...sez le levier d onglet vers le bas pour le verrouiller V rifiez l angle avec une querre V rifiez galement pour vous assurer que le levier de r glage de l onglet est plac de fa on s curitaire avant d e...

Page 21: ...nt tre fermement serr s et assujettis avant de commencer la coupe Si la lame se d r gle en cours de coupe elle peut se bloquer et causer un rebond Redoubler de prudence lors du sciage dans des cloison...

Page 22: ...r vers le c t avec ses dents les plus aff t es Le guide est d sax ou tordu La lame est tordue L outil de d coupageou le guide n a pas t utilis Si la lame se coince fume ou bleuit par suite de friction...

Page 23: ...ure l aide de son levier 2 Appuyez sur la g chette Laisser la lame parvenir sa vitesse maximum Servez vous de l avant du guide comme charni re et abaissez graduellement l extr mit arri re de la scie d...

Page 24: ...ration insolite survient arr tez imm diatement l outil et faites le v rifier avant de vous en servir de nouveau N utilisez pas un outil d fectueux Fixez y une tiquette marqu e HORS D USAGE jusqu ce qu...

Page 25: ...outil et ne laissez pas de liquide s y infiltrer Nettoyage D barrassez les vents des d bris et de la pous si re Gardez les poign es de l outil propres sec et exemptes d huile ou de graisse Le nettoya...

Page 26: ...des utilisations incorrectes des alt ra tions des utilisations abusives une usure normale une carence d entretien ou des accidents La p riode de garantie applicable pour les radios de chantier le por...

Page 27: ...de circuito con conexi n a tierra GFCI Usar un GFCI reduce el riesgo de que se produzcan descargas el ctricas bajo la influencia de drogas alcohol o medici nas Despistarse un minuto cuando se utiliza...

Page 28: ...nicamente de las superficies de empu adura aisladas El contacto con un cable que conduzca electricidad tambi n provocar que las partes met licas de la herramienta se electrifiquen y podr a ocasionar...

Page 29: ...s ngulos y profundidades de corte Verifique la operaci n del muelle de la guarda inferior Si la guarda y el muelle no est n operando correctamente deben recibir servicio antes del uso La guarda inferi...

Page 30: ...to Herramientas con clavijas de dos patas Las herramientas marcadas con Doble aislamien to no requieren conectarse a tierra Estas her ramientas tienen un sistema aislante que satisface los es t ndares...

Page 31: ...n Si est usando un cable de extensi n en sitios al aire libre aseg rese que est marcado con el sufijo W A W en Canad el cual indica que puede ser usado al aire libre Aseg rese que su cable de extensi...

Page 32: ...ren un corte muy liso Tambi n corta aluminio advertencia Use solamente ac cesorios con una velocidad nominal m xima por lo menos tan alta como las RPM que aparecen en la placa de identificaci n de la...

Page 33: ...rcas de la escala de corte en ngulo hasta 45 4 Para aumentar el ngulo de corte hasta 51 5 presione el bot n de anulaci n e incline la sierra hasta el ngulo deseado 5 Mueva hacia abajo la palanca de co...

Page 34: ...en un banco de trabajo Consulte la secci n Aplicaciones para determinar la manera correcta de apoyar su pieza de trabajo en situaciones dife rentes A continuaci n se muestra una aplicaci n t pica 1 Ma...

Page 35: ...te unas cuantas pulgadas tire del gatillo y reintroduzca el corte lentamente 5 Si la sierra se bloquea mantenga una sujeci n firme y suelte el gatillo inmediatamente Corrija el problema antes de conti...

Page 36: ...iante la palanca de la guarda inferior 2 Tire del gatillo Permita que la hoja alcance su velocidad m xima Usando el frente de la zapata como punto de pivote descienda gradualmente la parte posterior d...

Page 37: ...irculares de Milwaukee no son para uso continuo en cortes de metales o mamposter a Cuando se corten estos materiales use la segu eta correcta advertencia El polvo las rebabas y el grano pueden hacer q...

Page 38: ...nivel de aceite debe encontrarse por debajo de la l nea de nivel m ximo de aceite en la herramienta aproximadamente 14 ml 1 2 oz Si el nivel de aceite es bajo 1 Ajuste la sierra en su zapata y retira...

Page 39: ...omprobante de compra Esta garant a no se aplica a los da os que MILWAUKEE establece que fueron ocasionados por reparaciones o intentos de reparaci n por parte de personal no autorizado por MILWAUKEE u...

Page 40: ...ATENCION A CLIENTES Av Presidente Masarik 29 Piso 7 CP 11570 Col Chapultepec Morales Del Miguel Hidalgo Distrito Federal M xico 01 800 8321949 Lunes a Viernes 9am a 6pm O cont ctanos en www milwaukeet...

Reviews: