background image

5

• plomo de pintura basada en plomo

• dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros 

productos de albañilería y 

• arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.

 Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo 

de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo. 

Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje 

en  un  área  bien  ventilada  y  trabaje  con  equipo  de 

seguridad  aprobado,  como  mascarillas  protectoras 

contra  polvo  especialmente  diseñadas  para  filtrar 

partículas microscópicas.

EXTENSIONES ELECTRICAS

Las  herramientas  que  deben  conectarse  a  tierra 

cuentan  con  clavijas  de  tres  patas  y  requieren 

que las extensiones que se utilicen con ellas sean 

también de tres cables. Las herramientas con doble 

aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse 

indistintamente con extensiones de dos a tres cables. 

El calibre de la extensión depende de la distancia que 

exista entre la toma de la corriente y el sitio donde 

se utilice la herramienta. El uso de extensiones in

-

adecuadas puede causar serias caídas en el voltaje, 

resultando en pérdida de potencia y posible daño a 

la herramienta. La tabla que aquí se ilustra sirve de 

guía para la adecuada selección de la extensión.

Mientras menor sea el número del calibre del cable, 

mayor será la capacidad del mismo. Por ejemplo, 

un cable calibre 14 puede transportar una corriente 

mayor  que  un  cable  calibre  16.  Cuando  use  mas 

de  una  extensión  para  lograr  el  largo  deseado, 

asegúrese que cada una tenga al menos, el mínimo 

tamaño de cable requerido. Si está usando un cable 

de extensión para mas de una herramienta, sume 

los amperes de las varias placas y use la suma para 

determinar el tamaño mínimo del cable de extensión.

Guías para el uso de cables de extensión

• Si está usando un cable de extensión en sitios al 

aire libre, asegúrese que está marcado con el sufijo 

“W-A” (“W” en Canadá) el cual indica que puede 

ser usado al aire libre.

• Asegúrese  que  su  cable  de  extensión  está  cor

-

rectamente  cableado  y  en  buenas  condiciones 

eléctricas. Cambie siempre una extensión dañada 

o hágala reparar por una persona calificada antes 

de volver a usarla.

• Proteja su extensión eléctrica de objetos cortantes, 

calor excesivo o areas mojadas.

Calibre mínimo recomendado para 

cables de extensiones eléctricas*

Amperios

(En la placa)

Largo de cable de Extensión en (m)

7,6

12,2 22,8 30,4 45,7 60,9

0 - 5,0

5,1 - 8,0

8,1 - 12,0

12,1 - 15,0

15,1 - 20,0

16

16

14

12

10

16

16

14

12

10

16

14

12

10

10

14

12

10

10

--

12

10

--

--

--

12

--

--

--

--

*Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts al 150% 

de los amperios.

TIERRA

ADVERTENCIA

Puede haber riesgo de des-

carga eléctrica si se conecta 

el cable de conexión de puesta a tierra incor-

rectamente. Consulte con un electricista certi-

ficado si tiene dudas respecto a la conexión de 

puesta a tierra del tomacorriente. No modifique 

el enchufe que se proporciona con la herra-

mienta. Nunca retire la clavija de conexión de 

puesta a tierra del enchufe. No use la herra-

mienta si el cable o el enchufe está dañado. Si 

está dañado antes de usarlo, llévelo a un centro 

de servicio MILWAUKEE para que lo reparen. Si 

el enchufe no se acopla al tomacorriente, haga 

que un electricista certificado instale un toma-

corriente adecuado.

Herramientas con conexión a tierra 

(Enchufes de tres terminales)

Las herramientas marcadas con la frase “Se requi

-

ere  conexión  de  puesta  a  tierra”  tienen  un  cable 

de  tres  hilo  y  enchufes  de  conexión  de  puesta  a 

tierra de tres clavijas. El enchufe debe conectarse 

a un tomacorriente debidamente conectado a tierra 

(véase la Figura A). Si la herramienta se averiara o 

no funcionara correctamente, la conexión de puesta 

a tierra proporciona un trayecto de baja resistencia 

para desviar la corriente eléctrica de la trayectoria 

del usuario, reduciendo de este modo el riesgo de 

descarga eléctrica.

La  clavija  de  conexión  de  puesta  a  tierra  en  el 

enchufe está conectada al sistema de conexión de 

puesta a tierra de la herramienta a través del hilo 

verde dentro del cable. El hilo verde debe ser el único 

hilo conectado al sistema de conexión de puesta a 

tierra de la herramienta y nunca se debe unir a una 

terminal energizada.

Su herramienta debe estar enchufada en un tomacor

-

riente  apropiado,  correctamente 

Fig. A

   

instalado y conectado a tierra según 

todos los códigos y reglamentos. El 

enchufe  y  el  tomacorriente  deben 

asemejarse a los de la Figura A.

Herramientas con doble aislamiento 

(Dos puntas enchufes) 

Las herramientas marcadas con “Doble aislamiento” 

no requieren conectarse “a tierra”. Estas herramien

-

tas tienen un sistema aislante que satisface los es

-

tándares de OSHA y llena los estándares aplicables 

de UL (Underwriters Laboratories), de la Asociación 

Canadiense de Estándares (CSA) y el

Fig. B Fig. C

 

Código Nacional de Electricidad. Las 

herramientas  con  doble  aislamiento 

pueden ser usadas en cualquiera de 

los toma corriente de 120 Volt mostra

-

dos en las Figuras B y C.

En  los  países  específicos,  las  herramientas  con 

doble aislamiento podrían utilizarse 

en las conexiones de salida

Summary of Contents for 6130-59

Page 1: ...NGLE GRINDER ADVERTENCIAParareducirelriesgodelesiones elusuariodebeleeryentenderelmanual AVISO Para reduzir o risco de acidentes o usuário deve ler e entender o manual do operador WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DO OPERADOR OPERATOR S MANUAL TM ...

Page 2: ...lizado para condiciones adecuadas disminuirá las lesiones personales Evite el arranque accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a una fuente de poder y o batería levantar o trasladar la herramienta Trasladar her ramientas con el dedo en el interruptor o energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido propicia accidentes Ret...

Page 3: ... dañados normalmente se romperán durante este tiempo de prueba Utilice equipo de protección personal Dependi endo de la aplicación utilice una careta gafas o lentes de seguridad Según corresponda utilice mascarilla para polvo protectores auditivos guantes y mandil de taller capaz de detener pequeños fragmentos abrasivos o de la pieza de trabajo La protección ocular debe ser capaz de de tener resid...

Page 4: ...encias de seguridad específicas adicionales para operaciones de corte abrasivo No inserte a la fuerza el disco de corte ni aplique presión excesiva No intente hacer una profundi dad de corte excesiva Aplicar un exceso de presión al disco aumenta la carga y la susceptibilidad de que el disco se tuerza o se trabe en el corte y la posibilidad de contragolpe o ruptura del disco No posicione su cuerpo ...

Page 5: ... 1 20 0 16 16 14 12 10 16 16 14 12 10 16 14 12 10 10 14 12 10 10 12 10 12 Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts al 150 de los amperios TIERRA ADVERTENCIA Puede haber riesgo de des carga eléctrica si se conecta el cable de conexión de puesta a tierra incor rectamente Consulte con un electricista certi ficado si tiene dudas respecto a la conexión de puesta a tierra del tomacorriente No ...

Page 6: ...iladora se alineen con las ranuras de la guarda 3 Levante la guarda en línea recta y aléjela de la herramienta 4 Para instalar el protector desenchufar la herra mienta y quitar todos los accesorios del vástago 5 Alinee las pestañas de la esmeriladora con las ranuras de la guarda Las flechas de la esmerila dora y la guarda se alinearán 6 Presione la pestaña de tope y presione la guarda sobre la her...

Page 7: ...ar ajustes 2 Ubique adecuadamente la protección 3 Pase un trapo a la brida a la tuerca de la brida y al vástago para sacar todo el polvo y los desechos Inspeccione las partes para ver si están dañadas Reemplácelas si es necesario Utilice únicamente herrajes de montaje MILWAUKEE diseñados para su herramienta 4 Coloque la brida en el vástago Flecha Adaptador Disco abrasivo Tuerca del adaptor 5 Coloq...

Page 8: ... rejillas de ventilación Encienda la herramienta 4 Permita que el disco alcance su áxima velocidad antes de iniciar el esmerilado 5 Controle la presión y el contacto entre la superficie y el disco ADVERTENCIA Nunca golpee el abra sivo contra la superficie de trabajo Demasiada presión ocasiona que el accesorio falle o disminuye la velocidad 6 Cuando haya terminado apague la herramienta y asegúrese ...

Page 9: ...res Remocíon de soldadura o marcas de martillos Para esta operación limite el lijado a las superficies inmediatas Utilice posteriormente granos finos para emparejar la superficie Acabado en metal Muévase constantemente a través de la superficie Trabaje mas rápidamente en las superficies curvas en donde las areas de con tacto son menores y la presión es mayor Al final de la pasada pueden aparecer m...

Page 10: ...o que está fazendo e tenha bom senso ao operar ferramenta motorizada Não use ferramenta motorizada quando estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um momento de desatenção ao operar ferramentas motorizadas pode resultar em graves ferimentos pessoais Use equipamento de proteção individual Sempre use proteção para os olhos Equipamento protetor como uma máscara para poeira...

Page 11: ... presença de fios frouxos ou rachados Se a ferramenta elétrica ou acessório cair inspe cione contra danos ou instale um acessório não danificado Após a inspeção e a instalação de um acessório posicione a si mesmo e também os es pectadores longe do plano do acessório de rotação e opere a ferramenta elétrica sem carga na velocid ade máxima por um minuto Os acessórios danifica dos geralmente se desfr...

Page 12: ...te como também a possibilidade de dar recuo ou rompê lo Não posicione seu corpo alinhado ao disco em rotação nem atrás dele Quando a ferramenta no momento da operação estiver se movendo para longe do seu corpo o recuo possível pode empurrar o disco giratório e a ferramenta diretamente para você Quando o disco estiver preso ou ao interromper um corte por qualquer motivo desligue a ferramenta elétri...

Page 13: ... providencie o seu reparo em um dos centros de manutenção da MILWAUKEE antes de utilizá la Se o plugue não encaixar na tomada providencie a instalação de uma tomada adequada que deve ser feita por um eletricista qualificado Ferramentas aterradas Plugues de três pinos As ferramentas marcadas com Aterramento ne cessário possuem um cabo de três fios e um plugue de aterramento com três pinos O plugue ...

Page 14: ...A alça lateral pode ser instalada em qualquer dos lados no em cima da carcaça da engrenagem Posi cione a alça no local que oferece melhor controle e melhor uso do protetor Para instalar rosqueie a alça soquete de alça lateral e aperte com firmeza AVISO Para reduzir o risco de lesão o op erador deve ser instruído quanto ao uso cuidado e proteção dos discos de esmeril Seleção do disco de esmeril Uti...

Page 15: ...dio e grânulo de 120 para acabamento Sempre comece com uma granulação áspera usando granulações mais finas para obter o acabamento desejado Óxido de alumínio Para um corte rápido discos de fins gerais para a maioria dos trabalhos com metal Melhor para aço frio aço inoxidável ou metais que exigirem abrasivos de corte rápido e de longa duração Bi corte de zircônia de alumínio O padrão de granulação ...

Page 16: ...erficiais Utilize apenas a borda de um disco de corte AVISO O uso da face do disco de corte como esmeril acar retará a rachadura e a quebra do disco resultando em graves lesões Usando escovas de arame A escovas metálica são úteis para a remoção de ferrugem escama rebarba escória de solda etc AVISO Todas as pessoas presentes na área de trabalho devem usar roupa prote tora e óculos de segurança ou p...

Page 17: ...os e de arranhões na peça de trabalho Descoloração azulada da superfície metálica indica Calor excessivo causado pelo movimento circular em pequenas áreas Pressão demasiada Uso de disco gasto ou vitrificado MANUTENÇÃO AVISO Para reduzir o risco de ferimentos sempre retire a ferramenta da tomada antes de realizar qualquer atividade de manuten ção Nunca desmonte a ferramenta Entre em contato com uma...

Page 18: ...This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can ...

Page 19: ...quire liquid cool ants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other acces sory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncon trolled power tool to be forced in the direction opposite of t...

Page 20: ...ressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage Do not position your body in line with and behind the rotating wheel When the wheel at the point of operation is moving away from your body the possible kickback may propel the spin...

Page 21: ...e Thread Size M14 Max Capacity 115 mm 4 1 2 x 6 mm 1 4 Cat No 6130 59B Volts CA 127 V 50 60 Hz Watts 750 RPM 12 000 Spindle Thread Size M14 Max Capacity 115 mm 4 1 2 x 6 mm 1 4 ASSEMBLY WARNING To reduce the risk of injury always unplug tool before changing or removing accessories To reduce the risk of injury when grinding always use properly installed guards Removing Installing Adjusting the Guar...

Page 22: ...Operating Speed Installing Removing Grinding Wheels Make sure the wheel does not extend beyond the bottom of the guard Threaded hub grinding wheels may require a deeper guard see Accessories 1 Unplug the tool WARNING Always unplug tool before changing or removing accessories 2 Properly position the guard 3 Wipe the flange flange nut and spindle to remove dust and debris Inspect the parts for damag...

Page 23: ...stop before laying it down Using Grinding Wheels WARNING The guard type must match the wheel type to provide maximum protection for the operator if the wheel should break When grinding hold tool at a 5o to 15o angle using constant pressure for a uniform finish Too great an angle causes concentrated pressure on small areas which may gouge or burn work surface For best result use only this portion o...

Page 24: ...grain when changing from coarse to finishing discs Failure to use closed coated discs to reduce the problem of grains working loose and scratching the workpiece Bluish discoloration of metal surface indicates Excessiveheatcausedbycircularmotioninasmallarea Excessive pressure Use of worn out or glazed discs MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of injury always unplug the tool before performing an...

Reviews: