Milwaukee 6130-59 Operator'S Manual Download Page 13

13

CABOS EXTENSORES

As  ferramentas  aterradas  precisam  de  um  cabo 

extensor com três fios. As ferramentas com isola

-

mento duplo podem utilizar cabos extensores com 

dois  ou  três  fios.  Conforme  aumentar  a  distância 

da tomada, você precisará usar um cabo extensor 

de calibre mais grosso. O uso de cabos extensores 

com fios de tamanho inadequado causa uma grave 

queda da tensão que resulta em perda de potência 

e possíveis danos à ferramenta. Consulte a tabela 

ao abaixo para determinar o tamanho mínimo do fio.

Quanto menor for o calibre do fio, maior será a capa

-

cidade do cabo. Por exemplo, um cabo com calibre 

14 pode transportar uma corrente mais elevada, em 

comparação com um cabo com calibre 16. Quando 

utilizar mais de um cabo extensor para cobrir toda a 

extensão, certifique-se de que cada cabo apresente 

o tamanho mínimo exigido. Se estiver utilizando um 

cabo extensor para mais de uma ferramenta, some 

os ampères da placa de identificação e use a soma 

para determinar o tamanho mínimo do fio.

Diretrizes para usar cabos extensores

• Certifique-se  de  que  seu  cabo  extensor  esteja 

conectado corretamente e em boas condições elé

-

tricas.  Cabos  extensores  danificados  devem  ser 

sempre substituídos ou consertados por um profis

-

sional qualificado antes de serem utilizados.

• Proteja seus cabos extensores de objetos pontiagu

-

dos, do calor excessivo e de áreas úmidas ou molhadas.

Calibre de fio mínimo recomendado 

para cabos extensores*

Placa de 

identificação

Amperes

Comprimento do cabo extensor

25'

50'

75'

100'

150'

0 - 2.0

2.1 - 3.4

3.5 - 5.0

5.1 - 7.0

7.1 - 12.0

12.1 - 16.0

16.1 - 20.0

18

18

18

18

16

14

12

18

18

18

16

14

12

10

8

18

16

14

12

10

--

18

16

14

12

10

--

--

16

14

12

12

--

--

--

* Com base na limitação da queda de tensão de linha para 

cinco volts a 150% dos ampères classificados.

ATERRAMENTO

 AVISO

A conexão inadequada do fio de ater

-

ramento pode resultar em risco de 

choque elétrico. Consulte um eletricista quali-

ficado em caso de dúvida quanto ao aterra-

mento apropriado da tomada. Não modifique o 

plugue fornecido com a ferramenta. Nunca retire 

o pino de aterramento do plugue. Não utilize a 

ferramenta se o cabo ou o plugue estiverem 

danificados. Se a ferramenta estiver danificada, 

providencie o seu reparo em um dos centros de 

manutenção da MILWAUKEE antes de utilizá-la. 

Se o plugue não encaixar na tomada, providencie 

a instalação de uma tomada adequada, que deve 

ser feita por um eletricista qualificado.

Ferramentas aterradas 

(Plugues de três pinos)

As  ferramentas  marcadas  com  “Aterramento  ne

-

cessário” possuem um cabo de três fios e um plugue 

de aterramento com três pinos. O plugue deve estar 

conectado  a  uma  tomada  corretamente  aterrada 

(ver Figura A). Se a ferramenta não funcionar cor

-

retamente ou quebrar, o aterramento oferecerá um 

caminho  de  baixa  resistência  para  impedir  que  a 

eletricidade atinja o usuário, redu-zindo o risco de 

choque elétrico.

O pino de aterramento no plugue é conectado ao 

sistema de aterramento da ferramenta por meio do 

fio verde dentro do cabo. O fio verde no cabo deve 

ser  o  único  fio  conectado  ao  sistema  de  aterra

-

mento da ferramenta e nunca deve ser conectado a 

um terminal eletricamente “ativo”. A ferramenta deve 

estar conectada a uma tomada apropriada que es

-

teja devidamente instalada e aterrada 

Fig. A

de  acordo  com  todos  os  códigos  e 

regulamentos. O plugue e a tomada 

devem  ter  a  mesma  aparência  da 

Figura A.

Ferramentas com isolamento duplo

(Plugues de dois pinos)

As ferramentas marcadas como “Isolamento duplo” 

não precisam de aterramento. Essas ferramentas 

possuem um sistema especial de isolamento duplo 

que atende aos requisitos da OSHA e é compatível 

com os padrões aplicáveis do Underwriters Labora

-

tories, Inc., da Canadian Standard Association e do 

National Electrical Code. As ferramentas com isola

-

mento duplo podem ser usadas em qualquer toma

-

da de 120 volts, como mostrado nas 

Fig. B Fig. C

Figuras B.

Em  determinados  países,  as  ferra

-

mentas com isolamento duplo podem 

ser utilizadas em tomadas apropriadas 

para o plugue.

Em determinados países, as fer-

ramentas  com  isolamento  duplo 

podem ser utilizadas em tomadas 

apropriadas para o plugue.

ESPECIFICAÇÕES

Cat. No. ....................................6130-59, 6130-59A

Volts CA

 ...................................

220-240 V 50/60 Hz

Watts .................................................................

750

RPM ..............................................................

12 000

Rosca do veio de trabalho

 ................................

M14

Capacidade máxima 

 .....................

115 mm x 6 mm

Cat. No. ...................................................6130-59B

Volts CA

 ..........................................

127 V 50/60 Hz

Watts .................................................................

750

RPM ..............................................................

12 000

Rosca do veio de trabalho

 ................................

M14

Capacidade máxima 

 .....................

115 mm x 6 mm

DESCRIÇÃO FUNCIONAL

1

7

5

4

6

2

3

1. Alça lateral 

2. 

Botão de 

travamento do 

eixo

3. 

Botão deslizante

4. Alça

5. Encaixe da alça 

lateral

6. 

Protetor do disco

7.  Trava de retenção

Summary of Contents for 6130-59

Page 1: ...NGLE GRINDER ADVERTENCIAParareducirelriesgodelesiones elusuariodebeleeryentenderelmanual AVISO Para reduzir o risco de acidentes o usuário deve ler e entender o manual do operador WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DO OPERADOR OPERATOR S MANUAL TM ...

Page 2: ...lizado para condiciones adecuadas disminuirá las lesiones personales Evite el arranque accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a una fuente de poder y o batería levantar o trasladar la herramienta Trasladar her ramientas con el dedo en el interruptor o energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido propicia accidentes Ret...

Page 3: ... dañados normalmente se romperán durante este tiempo de prueba Utilice equipo de protección personal Dependi endo de la aplicación utilice una careta gafas o lentes de seguridad Según corresponda utilice mascarilla para polvo protectores auditivos guantes y mandil de taller capaz de detener pequeños fragmentos abrasivos o de la pieza de trabajo La protección ocular debe ser capaz de de tener resid...

Page 4: ...encias de seguridad específicas adicionales para operaciones de corte abrasivo No inserte a la fuerza el disco de corte ni aplique presión excesiva No intente hacer una profundi dad de corte excesiva Aplicar un exceso de presión al disco aumenta la carga y la susceptibilidad de que el disco se tuerza o se trabe en el corte y la posibilidad de contragolpe o ruptura del disco No posicione su cuerpo ...

Page 5: ... 1 20 0 16 16 14 12 10 16 16 14 12 10 16 14 12 10 10 14 12 10 10 12 10 12 Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts al 150 de los amperios TIERRA ADVERTENCIA Puede haber riesgo de des carga eléctrica si se conecta el cable de conexión de puesta a tierra incor rectamente Consulte con un electricista certi ficado si tiene dudas respecto a la conexión de puesta a tierra del tomacorriente No ...

Page 6: ...iladora se alineen con las ranuras de la guarda 3 Levante la guarda en línea recta y aléjela de la herramienta 4 Para instalar el protector desenchufar la herra mienta y quitar todos los accesorios del vástago 5 Alinee las pestañas de la esmeriladora con las ranuras de la guarda Las flechas de la esmerila dora y la guarda se alinearán 6 Presione la pestaña de tope y presione la guarda sobre la her...

Page 7: ...ar ajustes 2 Ubique adecuadamente la protección 3 Pase un trapo a la brida a la tuerca de la brida y al vástago para sacar todo el polvo y los desechos Inspeccione las partes para ver si están dañadas Reemplácelas si es necesario Utilice únicamente herrajes de montaje MILWAUKEE diseñados para su herramienta 4 Coloque la brida en el vástago Flecha Adaptador Disco abrasivo Tuerca del adaptor 5 Coloq...

Page 8: ... rejillas de ventilación Encienda la herramienta 4 Permita que el disco alcance su áxima velocidad antes de iniciar el esmerilado 5 Controle la presión y el contacto entre la superficie y el disco ADVERTENCIA Nunca golpee el abra sivo contra la superficie de trabajo Demasiada presión ocasiona que el accesorio falle o disminuye la velocidad 6 Cuando haya terminado apague la herramienta y asegúrese ...

Page 9: ...res Remocíon de soldadura o marcas de martillos Para esta operación limite el lijado a las superficies inmediatas Utilice posteriormente granos finos para emparejar la superficie Acabado en metal Muévase constantemente a través de la superficie Trabaje mas rápidamente en las superficies curvas en donde las areas de con tacto son menores y la presión es mayor Al final de la pasada pueden aparecer m...

Page 10: ...o que está fazendo e tenha bom senso ao operar ferramenta motorizada Não use ferramenta motorizada quando estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um momento de desatenção ao operar ferramentas motorizadas pode resultar em graves ferimentos pessoais Use equipamento de proteção individual Sempre use proteção para os olhos Equipamento protetor como uma máscara para poeira...

Page 11: ... presença de fios frouxos ou rachados Se a ferramenta elétrica ou acessório cair inspe cione contra danos ou instale um acessório não danificado Após a inspeção e a instalação de um acessório posicione a si mesmo e também os es pectadores longe do plano do acessório de rotação e opere a ferramenta elétrica sem carga na velocid ade máxima por um minuto Os acessórios danifica dos geralmente se desfr...

Page 12: ...te como também a possibilidade de dar recuo ou rompê lo Não posicione seu corpo alinhado ao disco em rotação nem atrás dele Quando a ferramenta no momento da operação estiver se movendo para longe do seu corpo o recuo possível pode empurrar o disco giratório e a ferramenta diretamente para você Quando o disco estiver preso ou ao interromper um corte por qualquer motivo desligue a ferramenta elétri...

Page 13: ... providencie o seu reparo em um dos centros de manutenção da MILWAUKEE antes de utilizá la Se o plugue não encaixar na tomada providencie a instalação de uma tomada adequada que deve ser feita por um eletricista qualificado Ferramentas aterradas Plugues de três pinos As ferramentas marcadas com Aterramento ne cessário possuem um cabo de três fios e um plugue de aterramento com três pinos O plugue ...

Page 14: ...A alça lateral pode ser instalada em qualquer dos lados no em cima da carcaça da engrenagem Posi cione a alça no local que oferece melhor controle e melhor uso do protetor Para instalar rosqueie a alça soquete de alça lateral e aperte com firmeza AVISO Para reduzir o risco de lesão o op erador deve ser instruído quanto ao uso cuidado e proteção dos discos de esmeril Seleção do disco de esmeril Uti...

Page 15: ...dio e grânulo de 120 para acabamento Sempre comece com uma granulação áspera usando granulações mais finas para obter o acabamento desejado Óxido de alumínio Para um corte rápido discos de fins gerais para a maioria dos trabalhos com metal Melhor para aço frio aço inoxidável ou metais que exigirem abrasivos de corte rápido e de longa duração Bi corte de zircônia de alumínio O padrão de granulação ...

Page 16: ...erficiais Utilize apenas a borda de um disco de corte AVISO O uso da face do disco de corte como esmeril acar retará a rachadura e a quebra do disco resultando em graves lesões Usando escovas de arame A escovas metálica são úteis para a remoção de ferrugem escama rebarba escória de solda etc AVISO Todas as pessoas presentes na área de trabalho devem usar roupa prote tora e óculos de segurança ou p...

Page 17: ...os e de arranhões na peça de trabalho Descoloração azulada da superfície metálica indica Calor excessivo causado pelo movimento circular em pequenas áreas Pressão demasiada Uso de disco gasto ou vitrificado MANUTENÇÃO AVISO Para reduzir o risco de ferimentos sempre retire a ferramenta da tomada antes de realizar qualquer atividade de manuten ção Nunca desmonte a ferramenta Entre em contato com uma...

Page 18: ...This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can ...

Page 19: ...quire liquid cool ants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other acces sory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncon trolled power tool to be forced in the direction opposite of t...

Page 20: ...ressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage Do not position your body in line with and behind the rotating wheel When the wheel at the point of operation is moving away from your body the possible kickback may propel the spin...

Page 21: ...e Thread Size M14 Max Capacity 115 mm 4 1 2 x 6 mm 1 4 Cat No 6130 59B Volts CA 127 V 50 60 Hz Watts 750 RPM 12 000 Spindle Thread Size M14 Max Capacity 115 mm 4 1 2 x 6 mm 1 4 ASSEMBLY WARNING To reduce the risk of injury always unplug tool before changing or removing accessories To reduce the risk of injury when grinding always use properly installed guards Removing Installing Adjusting the Guar...

Page 22: ...Operating Speed Installing Removing Grinding Wheels Make sure the wheel does not extend beyond the bottom of the guard Threaded hub grinding wheels may require a deeper guard see Accessories 1 Unplug the tool WARNING Always unplug tool before changing or removing accessories 2 Properly position the guard 3 Wipe the flange flange nut and spindle to remove dust and debris Inspect the parts for damag...

Page 23: ...stop before laying it down Using Grinding Wheels WARNING The guard type must match the wheel type to provide maximum protection for the operator if the wheel should break When grinding hold tool at a 5o to 15o angle using constant pressure for a uniform finish Too great an angle causes concentrated pressure on small areas which may gouge or burn work surface For best result use only this portion o...

Page 24: ...grain when changing from coarse to finishing discs Failure to use closed coated discs to reduce the problem of grains working loose and scratching the workpiece Bluish discoloration of metal surface indicates Excessiveheatcausedbycircularmotioninasmallarea Excessive pressure Use of worn out or glazed discs MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of injury always unplug the tool before performing an...

Reviews: