background image

3

tomando en cuenta las condiciones de trabajo y el 

trabajo a realizar. 

El uso de la herramienta eléctrica 

para  operaciones  diferentes  a  las  previstas  podría 

generar una situación peligrosa.

• Mantenga las empuñaduras y ñas superficies 

de sujeción secas, limpias y libres de aceite y 

grasa. 

Las empuñaduras y superficies de sujeción 

resbalosas no permiten el manejo y control seguros 

de la herramienta en situaciones inesperadas.

MANTENIMIENTO

• Lleve su herramienta eléctrica a servicio con un 

técnico calificado que use únicamente piezas de 

reemplazo idénticas. 

Esto asegurará que la seguridad 

de la herramienta eléctrica se mantenga

.

REGLAS ESPECIFICAS DE 

SEGURIDAD PARA AMOLADORAS 

Advertencias de seguridad comunes para opera-

ciones de rectificado, lijado, cepillado con alambre 

o corte abrasivo: 

• Esta herramienta eléctrica está diseñada para 

funcionar como rectificadora, lijadora, cepillo de 

alambre o herramienta de corte. Lea todas las 

advertencias, instrucciones e ilustraciones de 

seguridad y las especificaciones provistas con 

esta herramienta eléctrica. 

El  incumplimiento  de 

cada una de las instrucciones que se enumeran a 

continuación podría provocar una descarga eléctrica, 

incendio y/o lesiones graves.

• No se recomienda la realización de operaciones 

como pulido con esta herramienta eléctrica. L

as 

operaciones  para  las  que  no  se  diseñó  esta  her

-

ramienta eléctrica pueden crear un riesgo y causar 

lesiones personales.

• No use accesorios que no estén específicamente 

diseñados y recomendados por el fabricante de la 

herramienta. 

No es suficiente con que el accesorio 

pueda acoplarse a la herramienta para garantizar una 

operación segura.

• La velocidad nominal del accesorio debe ser al 

menos equivalente a la velocidad máxima marcada 

en la herramienta eléctrica. 

Los  accesorios  que 

operan a una velocidad mayor que su VELOCIDAD 

NOMINAL pueden quebrarse y lanzar piezas al aire.

• El diámetro exterior y el grosor de su accesorio 

deben estar dentro de la clasificación de capa

-

cidad de su herramienta eléctrica. 

Los accesorios 

de  tamaño  incorrecto  no  pueden  resguardarse  o 

controlarse correctamente.

• El montaje roscado de accesorios debe corre-

sponder a la rosca del husillo de la amoladora. 

Para accesorios que se montan mediante bridas, 

el orificio del eje del accesorio debe encajar en 

el diámetro localizador de la brida. 

Los accesorios 

que no coincidan con la tornillería de montaje de la 

herramienta  eléctrica  se  desbalancearán,  vibrarán 

excesivamente y pueden ocasionar pérdida de control.

• No utilice un accesorio dañado. Antes de cada uso, 

inspeccione el accesorio, por ejemplo, el disco 

abrasivo para detectar desportilladuras y grietas, 

el soporte para detectar grietas y desgastes exce-

sivos, el cepillo de alambre para detectar alambres 

sueltos o quebrados. Si la herramienta eléctrica 

o el accesorio cae al suelo, inspecciónelo para 

detectar daños o instale un accesorio sin daños. 

Después de inspeccionar e instalar un accesorio, 

tanto usted como los espectadores deben colo-

carse alejados del plano del accesorio giratorio y 

hacer operar la herramienta eléctrica a la máxima 

velocidad sin carga durante un minuto. 

Los ac-

cesorios dañados normalmente se romperán durante 

este tiempo de prueba.

• Utilice equipo de protección personal. Dependi-

endo de la aplicación, utilice una careta, gafas o 

lentes de seguridad. Según corresponda, utilice 

mascarilla para polvo, protectores auditivos, 

guantes y mandil de taller capaz de detener 

pequeños fragmentos abrasivos o de la pieza de 

trabajo. 

La protección ocular debe ser capaz de de

-

tener residuos voladores generados por las distintas 

operaciones. La mascarilla para polvo o el respirador 

debe ser capaz de filtrar partículas generadas por su 

operación. La exposición prolongada al ruido de alta 

intensidad puede ocasionar pérdida auditiva.

• Mantenga a los espectadores a una distancia se-

gura del área de trabajo. Toda persona que entre al 

área de trabajo debe utilizar equipo de protección 

personal. 

Los fragmentos de la pieza de trabajo o 

de un accesorio roto pueden salir volando y causar 

lesiones más allá del área inmediata de operación.

• Al realizar una operación donde el accesorio de 

corte pueda entrar en contacto con cableado 

oculto o con su propio cable, sostenga la herra-

mienta eléctrica únicamente de las superficies de 

empuñadura aisladas. 

El contacto del accesorio de 

corte con un cable que conduzca electricidad puede 

hacer que las partes metálicas de la herramienta se 

electrifiquen y podría ocasionar una descarga eléctrica 

al operador.

• Posicione el cable de manera que no interfiera con 

el accesorio giratorio. 

Si pierde el control, el cable 

puede cortarse o engancharse y el brazo o la mano 

pueden ser jalados hacia el accesorio giratorio.

• Nunca coloque la herramienta eléctrica sobre una 

superficie hasta que el accesorio se haya detenido 

por completo. 

El accesorio giratorio puede agarrar la 

superficie y jalar la herramienta eléctrica, quitándole 

el control.

• No opere la herramienta eléctrica mientras la carga 

al lado de su cuerpo. 

El contacto accidental con el 

accesorio giratorio podría ocasionar que su ropa se 

enganchara, jalando el accesorio hacia su cuerpo.

• Limpie periódicamente las rejillas de ventilación 

de la herramienta eléctrica. 

El ventilador del motor 

atraerá el polvo hacia el interior de la carcasa y la 

acumulación excesiva de metal en polvo puede causar 

riesgos eléctricos.

• No opere la herramienta eléctrica cerca de mate-

riales inflamables. 

Las  chispas  podrían  incendiar 

estos materiales.

• No utilice accesorios que requieran enfriadores 

líquidos. 

Utilizar  agua  u  otros  enfriadores  líquidos 

puede ocasionar electrocución o descarga eléctrica.

Contragolpe y advertencias relacionadas

El contragolpe es una reacción repentina a un disco 

giratorio, soporte, cepillo o cualquier otro accesorio que 

se atora o engancha. Los atorones o enganchamientos 

ocasionan el paro rápido del accesorio giratorio, lo que 

a  su  vez  ocasiona  que  la  herramienta  eléctrica  sin 

control sea forzada en dirección contraria a la rotación 

del accesorio en el punto de unión.

Por ejemplo, si un disco abrasivo se atora o engancha 

con la pieza de trabajo, el borde del disco que está 

entrando en el punto de agarre puede enterrarse en 

la superficie del material, ocasionando que el disco se 

salga o se bote. El disco puede saltar hacia el operador 

o en dirección contraria, dependiendo de la dirección 

del movimiento del disco en el momento del contacto. 

Los discos abrasivos también pueden quebrarse bajo 

estas condiciones.

Summary of Contents for 6130-59

Page 1: ...NGLE GRINDER ADVERTENCIAParareducirelriesgodelesiones elusuariodebeleeryentenderelmanual AVISO Para reduzir o risco de acidentes o usuário deve ler e entender o manual do operador WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DO OPERADOR OPERATOR S MANUAL TM ...

Page 2: ...lizado para condiciones adecuadas disminuirá las lesiones personales Evite el arranque accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a una fuente de poder y o batería levantar o trasladar la herramienta Trasladar her ramientas con el dedo en el interruptor o energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido propicia accidentes Ret...

Page 3: ... dañados normalmente se romperán durante este tiempo de prueba Utilice equipo de protección personal Dependi endo de la aplicación utilice una careta gafas o lentes de seguridad Según corresponda utilice mascarilla para polvo protectores auditivos guantes y mandil de taller capaz de detener pequeños fragmentos abrasivos o de la pieza de trabajo La protección ocular debe ser capaz de de tener resid...

Page 4: ...encias de seguridad específicas adicionales para operaciones de corte abrasivo No inserte a la fuerza el disco de corte ni aplique presión excesiva No intente hacer una profundi dad de corte excesiva Aplicar un exceso de presión al disco aumenta la carga y la susceptibilidad de que el disco se tuerza o se trabe en el corte y la posibilidad de contragolpe o ruptura del disco No posicione su cuerpo ...

Page 5: ... 1 20 0 16 16 14 12 10 16 16 14 12 10 16 14 12 10 10 14 12 10 10 12 10 12 Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts al 150 de los amperios TIERRA ADVERTENCIA Puede haber riesgo de des carga eléctrica si se conecta el cable de conexión de puesta a tierra incor rectamente Consulte con un electricista certi ficado si tiene dudas respecto a la conexión de puesta a tierra del tomacorriente No ...

Page 6: ...iladora se alineen con las ranuras de la guarda 3 Levante la guarda en línea recta y aléjela de la herramienta 4 Para instalar el protector desenchufar la herra mienta y quitar todos los accesorios del vástago 5 Alinee las pestañas de la esmeriladora con las ranuras de la guarda Las flechas de la esmerila dora y la guarda se alinearán 6 Presione la pestaña de tope y presione la guarda sobre la her...

Page 7: ...ar ajustes 2 Ubique adecuadamente la protección 3 Pase un trapo a la brida a la tuerca de la brida y al vástago para sacar todo el polvo y los desechos Inspeccione las partes para ver si están dañadas Reemplácelas si es necesario Utilice únicamente herrajes de montaje MILWAUKEE diseñados para su herramienta 4 Coloque la brida en el vástago Flecha Adaptador Disco abrasivo Tuerca del adaptor 5 Coloq...

Page 8: ... rejillas de ventilación Encienda la herramienta 4 Permita que el disco alcance su áxima velocidad antes de iniciar el esmerilado 5 Controle la presión y el contacto entre la superficie y el disco ADVERTENCIA Nunca golpee el abra sivo contra la superficie de trabajo Demasiada presión ocasiona que el accesorio falle o disminuye la velocidad 6 Cuando haya terminado apague la herramienta y asegúrese ...

Page 9: ...res Remocíon de soldadura o marcas de martillos Para esta operación limite el lijado a las superficies inmediatas Utilice posteriormente granos finos para emparejar la superficie Acabado en metal Muévase constantemente a través de la superficie Trabaje mas rápidamente en las superficies curvas en donde las areas de con tacto son menores y la presión es mayor Al final de la pasada pueden aparecer m...

Page 10: ...o que está fazendo e tenha bom senso ao operar ferramenta motorizada Não use ferramenta motorizada quando estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um momento de desatenção ao operar ferramentas motorizadas pode resultar em graves ferimentos pessoais Use equipamento de proteção individual Sempre use proteção para os olhos Equipamento protetor como uma máscara para poeira...

Page 11: ... presença de fios frouxos ou rachados Se a ferramenta elétrica ou acessório cair inspe cione contra danos ou instale um acessório não danificado Após a inspeção e a instalação de um acessório posicione a si mesmo e também os es pectadores longe do plano do acessório de rotação e opere a ferramenta elétrica sem carga na velocid ade máxima por um minuto Os acessórios danifica dos geralmente se desfr...

Page 12: ...te como também a possibilidade de dar recuo ou rompê lo Não posicione seu corpo alinhado ao disco em rotação nem atrás dele Quando a ferramenta no momento da operação estiver se movendo para longe do seu corpo o recuo possível pode empurrar o disco giratório e a ferramenta diretamente para você Quando o disco estiver preso ou ao interromper um corte por qualquer motivo desligue a ferramenta elétri...

Page 13: ... providencie o seu reparo em um dos centros de manutenção da MILWAUKEE antes de utilizá la Se o plugue não encaixar na tomada providencie a instalação de uma tomada adequada que deve ser feita por um eletricista qualificado Ferramentas aterradas Plugues de três pinos As ferramentas marcadas com Aterramento ne cessário possuem um cabo de três fios e um plugue de aterramento com três pinos O plugue ...

Page 14: ...A alça lateral pode ser instalada em qualquer dos lados no em cima da carcaça da engrenagem Posi cione a alça no local que oferece melhor controle e melhor uso do protetor Para instalar rosqueie a alça soquete de alça lateral e aperte com firmeza AVISO Para reduzir o risco de lesão o op erador deve ser instruído quanto ao uso cuidado e proteção dos discos de esmeril Seleção do disco de esmeril Uti...

Page 15: ...dio e grânulo de 120 para acabamento Sempre comece com uma granulação áspera usando granulações mais finas para obter o acabamento desejado Óxido de alumínio Para um corte rápido discos de fins gerais para a maioria dos trabalhos com metal Melhor para aço frio aço inoxidável ou metais que exigirem abrasivos de corte rápido e de longa duração Bi corte de zircônia de alumínio O padrão de granulação ...

Page 16: ...erficiais Utilize apenas a borda de um disco de corte AVISO O uso da face do disco de corte como esmeril acar retará a rachadura e a quebra do disco resultando em graves lesões Usando escovas de arame A escovas metálica são úteis para a remoção de ferrugem escama rebarba escória de solda etc AVISO Todas as pessoas presentes na área de trabalho devem usar roupa prote tora e óculos de segurança ou p...

Page 17: ...os e de arranhões na peça de trabalho Descoloração azulada da superfície metálica indica Calor excessivo causado pelo movimento circular em pequenas áreas Pressão demasiada Uso de disco gasto ou vitrificado MANUTENÇÃO AVISO Para reduzir o risco de ferimentos sempre retire a ferramenta da tomada antes de realizar qualquer atividade de manuten ção Nunca desmonte a ferramenta Entre em contato com uma...

Page 18: ...This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can ...

Page 19: ...quire liquid cool ants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotating wheel backing pad brush or any other acces sory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncon trolled power tool to be forced in the direction opposite of t...

Page 20: ...ressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage Do not position your body in line with and behind the rotating wheel When the wheel at the point of operation is moving away from your body the possible kickback may propel the spin...

Page 21: ...e Thread Size M14 Max Capacity 115 mm 4 1 2 x 6 mm 1 4 Cat No 6130 59B Volts CA 127 V 50 60 Hz Watts 750 RPM 12 000 Spindle Thread Size M14 Max Capacity 115 mm 4 1 2 x 6 mm 1 4 ASSEMBLY WARNING To reduce the risk of injury always unplug tool before changing or removing accessories To reduce the risk of injury when grinding always use properly installed guards Removing Installing Adjusting the Guar...

Page 22: ...Operating Speed Installing Removing Grinding Wheels Make sure the wheel does not extend beyond the bottom of the guard Threaded hub grinding wheels may require a deeper guard see Accessories 1 Unplug the tool WARNING Always unplug tool before changing or removing accessories 2 Properly position the guard 3 Wipe the flange flange nut and spindle to remove dust and debris Inspect the parts for damag...

Page 23: ...stop before laying it down Using Grinding Wheels WARNING The guard type must match the wheel type to provide maximum protection for the operator if the wheel should break When grinding hold tool at a 5o to 15o angle using constant pressure for a uniform finish Too great an angle causes concentrated pressure on small areas which may gouge or burn work surface For best result use only this portion o...

Page 24: ...grain when changing from coarse to finishing discs Failure to use closed coated discs to reduce the problem of grains working loose and scratching the workpiece Bluish discoloration of metal surface indicates Excessiveheatcausedbycircularmotioninasmallarea Excessive pressure Use of worn out or glazed discs MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of injury always unplug the tool before performing an...

Reviews: