background image

19

jero/base  o  extenderse  de

El polvo y los 

desechos caerán a 

través del agujero.

Vista 

superior

 

101,6 mm a 127 mm (4" a 5") 

más allá del extremo de la 

pieza  en  dónde  se  trabaja 

(como,  por  ejemplo,  en  la 

tierra por debajo de una plan

-

cha de concreto).

 • Si el polvo se acumula en 

el  agujero,  aspírelo  y  siga 

taladrando.

 • Si se está taladrando en una

Vista lateral 

de la plancha

 

pared, el agujero para el 

polvo se debe perforar en 

la  parte  más  baja  de  la 

entalladura  del  agujero 

grande ya que el polvo 

caerá allí cuando se tal-

adra y se puede extraer 

más fácilmente.

6. Vuelva  a  instalar  la  broca 

sacabocados y siga talad-

rando. El polvo y los desechos caerán a través 

del agujero y mejorarán la

Saque la broca tanto 

como sea posible un 

o dos veces por cada 

pulgada taladrada.

 

capacidad de corte de la 

broca.

 NOTA:

 Si no se puede 

taladrar  un  agujero  en  la 

entalladora, retire la broca 

con el martillo en marcha. 

Esto eliminará algo de polvo 

y  desechos  del  corte.  Re

-

pita este procedimiento 

por cada pulgada que perfore. Si es necesario, 

aspire el polvo y los residuos del corte y el área 

circundante.

7. Para  las  brocas  sacabocados,  una  vez  que  se 

haya taladrado la

 

profundidad máxima 

del bocado, Éste debe 

fragmentarse y ex-

traerse.

• Instale una broca de 

cincel.

• Coloque el cincel en 

la entalladura del 

agujero.

• Cincele  hacia  abajo,  en  varios  puntos  de  la  

entalladura, hasta que la muestra se suelte o 

se rompa.

• Saque el bocado y aspire/retire el polvo y los 

desechos restantes.

• Instale la broca sacabocados y continúe con el 

corte.

Cincelar y triturar

Los martillos rotatorios MILWAUKEE se pueden 

utilizar para triturar y cincelar. 

Cuando cincele, mantenga la herramienta en ángulo 

con respecto a la zona de trabajo. Trabaje desde una 

esquina o cerca del borde de la pieza, rompiendo 

una zona pequeña a la vez en lugar de intentar un 

área demasiado grande. 

Hay disponibles una variedad de accesorios.

Herramientas guarnecedoras 

- Se 

utilizan para dar superficie al hormigón.

Cinceles de corte de mortero (Herra-

mientas de comisura)

 - Para eliminar 

mortero  viejo  para  puntear  pliegues 

o masillar.

Punteadores

  -  Para  trabajos  de  de

-

molición  e  iniciar  agujeros  en  losas 

de hormigón.

Cinceles planos

 - Para bordear, picar 

o canalizar.

Cinceles de decapado

 - Para eliminar 

salpicaduras de soldadura o decapar y 

cortar líneas rectas.

Cincel de ranurado

 - para hacer 

ranuras  y  cortar  entre  agujeros  per

-

forados en hormigón y mampostería.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de le-

siones, desconecte siempre 

la herramienta antes de darle cualquier manten

-

imiento. Nunca desarme la herramienta. Acuda 

a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS 

las reparaciones.

Mantenimiento de las herramientas

Adopte un programa regular de mantenimiento y 

mantenga su herramienta en buenas condiciones. 

Inspeccione la herramienta para problemas como 

ruidos indebidos, desalineadas o agarrotadas 

de partes móviles, piezas rotas o cualquier otra 

condición que pueda afectar el funcionamiento de 

la herramienta. Envíe su herramienta al Centro de 

Servicio  MILWAUKEE  para  reparación.  Después 

de 6 meses a un año, dependiendo del uso 

dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio  

MILWAUKEE más cercano para la inspección.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de le-

siones, descarga eléctrica o 

daño a la herramienta, nunca la sumerja en 

líquidos ni permita que estos fluyan dentro de la 

misma.

Limpieza

Limpie el polvo y suciedad de las cualquier ventilas. 

Mantenga los herramienta, limpios, secos y libres 

de aceite o grasa.  Use solo jabón neutro y un trapo 

húmedo para limpiar, ya que algunos substancias y 

solventes limpiadores son dañinos a los plásticos y 

partes aislantes. Algunos de estos incluyen: gasolina, 

turpentina,thíner, lacas, thíner para pinturas, solven-

tes para limpieza con cloro, amoníaco y detergentes 

caseros que tengan amonia. Nunca usa solventes in

-

flamables o combustibles cerca de una herramienta.

Reparaciones

Si su herramienta se daña, vuelva la herramienta en-

tero al más cercano centro de autorizado reparaciones.

ACCESORIOS

ADVERTENCIA

Utilice  sólo  los  accesorios 

específicamente recomenda

-

dos. Otros accesorios puede ser peligroso.

Para una lista completa de accessorios, visite 

nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com o 

póngase en contacto con un distribuidor. 

Summary of Contents for 5268-21

Page 1: ...jury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual 1 1 8 SDS PLUS ROTARY HAMMER MARTEAU ROTATIF 28 mm 1 1 8 28 mm 1 1 8 ROTOMARTILLOS ...

Page 2: ...Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Do not let familiarity gained from frequent...

Page 3: ...or Canada and U S Approval Mark for Mexico FUNCTIONAL DESCRIPTION 1 Side handle 2 Depth gauge rod 3 Bit holder 4 Bit release collar 3 1 5 4 2 5 Mode selector knob 6 Control switch 7 Trigger 8 Handle 7 6 8 EXTENSION CORDS Grounded tools require a three wire extension cord Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord As the distance from the supply outlet increases you mu...

Page 4: ...ector lever so the ar row points to the hammer and twist drill symbol 3 For hammering only turn the selector lever so the arrow points to the ham mer symbol GROUNDING WARNING Improperly connecting the ground ing wire can result in the risk of electric shock Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded Do not modify the plug pro vided with the...

Page 5: ...n Cold Starting If this tool is stored for a long period of time or at cold temperatures it may not hammer ini tially because the lubrication has become stiff To warm up the tool 1 Insert and lock a bit or chisel into the tool 2 Pull the trigger and apply force to the bit or chisel against a concrete or wood surface for a few seconds Release the trigger 3 Repeat until the tool starts hammering The...

Page 6: ...ipping MILWAUKEE Rotary Hammers may be used for chipping and chiseling When chiseling hold the tool at an angle to the workpiece Work from a corner or close to the edge of the workpiece breaking off one small area at a time rather than attempting too large an area A variety of accessories are available Bushing Tools Used to surface concrete Mortar Cutting Chisels Seam Tools For removing old mortar...

Page 7: ... TRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT IF YOU DO NOTAGREE TO THIS CONDITION YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL SPECIAL CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES OR FORANY COSTS ATTORNEY FEES EXPENSES LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CONSE QUENCE OF ANY DAMAGE TO FAILURE OF OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY CLA...

Page 8: ...uiconque de l utiliser si la personne ne connaît pas bien le produit ou les instructions Les outils électriques sont dangereux dans les mains d utilisateurs novices Entretenir les outils électriques et les accessoires Vérifier qu aucune pièce mobile n est mal alignée ou bloquée qu aucune pièce n est brisée et s assurer qu aucun autre problème risque d affecter le bon fonctionnement de l outil En c...

Page 9: ...isolation on peut employer indifféremment un cordon de rallonge à deux ou trois fils Plus la longueur du cordron entre l outil et la prise de courant est grande plus le calibre du cordon doit être élevé L utilisation d un cordon de rallonge incorrectement calibré entraîne une chute de voltage résultant en une perte de puissance qui risque de détériorer l outil Reportez vous au tableau ci contre po...

Page 10: ...ayez la ou maintenez la solidement Attache de poignée latérale 1 Desserrez la poignée latérale en dévissant son attache jusqu à ce que la poignée pivote librement 2 Faites tourner la poignée latérale à la position désirée 3 Serrez fermement l attache de la poignée latérale Réglage de la jauge de profondeur 1 Appuyez sur le levier de serrage Profondeur de perçage 2 Faites glisser vers l arrière ou ...

Page 11: ... pousser le commutateur du côté gauche de l outil Vérifier la direction de rotation avant utilisation Fonctionnement Positionner l outil tenir les poignées fermement et appuyer sur la gâchette Tenir toujours l outil en toute sécurité à l aide des deux poignées pour garder le contrôle Cet outil a été conçu pour atteindre un ren dement maximal avec juste une pression modérée Laisser l outil faire le...

Page 12: ... coupe 3 Retirer le trépan de l outil 4 Installer une mèche à goujure Percer un trou par l ouvrage La poussière et les débris tombent par le trou Vue du haut standard d un diamètre ap proximatif de 22 mm 7 8 sur l outil 5 Percer un trou perpendiculaire par la saignée du gros trou Selon l emplacement de l ouvrage le trou doit déboucher de l autre côté du trou plancher ou dépasser de 100 mm à 125 mm...

Page 13: ...rs outils électriques il faut remplacer et entretenir leurs pièces afin d achever leur rendement optimal Cette garantie ne couvre pas les cas de réparation lorsque la vie utile normale de la pièce s est terminée incluant sans s y limiter les mandrins les balais les câbles les patins de scie les brides de lame les joints toriques les embouts les butoirs les lames d entraînement les pistons les perc...

Page 14: ...mienta eléctrica en un lugar húmedo utilice un alimentador de corriente protegido con un interruptor de circuito por falla de conexión a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descarga eléctrica SEGURIDAD PERSONAL Manténgase alerta atento a lo que está haciendo y utilice el sentido común al utilizar una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica mien tras está cansado o ...

Page 15: ...structural El oper ador de la herramienta asume la plena responsabi lidad por todos los efectos estructurales adversos ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le siones almomentoderealizar trabajos en situaciones donde haya presencia de polvo utilice la protección respiratoria adecuada o utilice una solución de extracción de polvo que cumpla con los requisitos de la OSHA Válgase siempre de su sentid...

Page 16: ...ostra dos en las Figuras B y C EXTENSIONES ELECTRICAS Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean también de tres cables Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse indistintamente con extensiones de dos a tres cables El calibre de la extensión depende de la dis...

Page 17: ...Use siempre un mango lateral al operar la her ramienta Siempre agarre o sujete la herramienta firmemente Corte la varilla de refuerzo integrada sólo si la operación no afecta la integridad del edificio En caso de dudas consulte a un ingeniero es tructural El operador de la herramienta asume la plena responsabilidad por todos los efectos estructurales adversos Seleccion de funciones Los Martillos R...

Page 18: ...cabocados 2 Empuje la placa de la guía sobre el extremo en punta del pasador cen tral Introduzca el con junto del pasador central y la placa de la guía en la broca sacabocados Asegúrese de que el extremo pequeño del pasador central se haya sujetado de forma segura en el orificio de la parte central de la broca sa cabocados 3 Introduzca el adaptador en el portabrocas de la herramienta Coloque el se...

Page 19: ...nar mortero viejo para puntear pliegues o masillar Punteadores Para trabajos de de molición e iniciar agujeros en losas de hormigón Cinceles planos Para bordear picar o canalizar Cinceles de decapado Para eliminar salpicaduras de soldadura o decapar y cortar líneas rectas Cincel de ranurado para hacer ranuras y cortar entre agujeros per forados en hormigón y mampostería MANTENIMIENTO ADVERTENCIA P...

Page 20: ...LED o el bulbo LED falla durante el uso normal se cambiará la pieza sin costo No es necesario realizar el registro de la garantía para recibir la garantía correspondiente a un producto de herramienta eléctrica de MILWAUKEE La fecha de fabricación del producto servirá para deter minar la vigencia de la garantía si no se presenta ningún comprobante de compra al solicitar el servicio en garantía LA A...

Reviews: