background image

24

25

 

C14 DD 

C14 PD

..................... 4472 11 01...    ............. 4472 10 01...

..................... 4315 22 01...    ............. 4315 24 01...

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

...........................13 mm ..........................13 mm

...........................35 mm ..........................35 mm

..............................-  ................................13 mm

.............................7 mm ............................7 mm

......................0-450 min

-1

 ....................0-450  min

-1

....................0-1600 min

-1

 ..................0-1600  min

-1

...........................45 Nm ...........................45 Nm

...........................54 Nm ...........................54 Nm

........................14,4 V ...........................14,4 V

.....................1,5-13 mm ....................1,5-13 mm

..........................1,8 kg ............................1,9 kg

..........................2,0 kg ............................2,2 kg

...........................88 dB (A) ......................88 dB (A)

...........................99 dB (A) ......................99 dB (A)

..............................-  .............................12,6 m/s

2

..............................-  ...............................1,5 m/s

2

.......................< 2,5 m/s

2

......................< 2,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

.......................< 2,5 m/s

2

......................< 2,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

•  durante il deposito dell‘utensile
Non rimuovere trucioli o schegge mentre l'utensile è in 

funzione.
Forando pareti, sof

fi

 tti o pavimenti, si faccia attenzione ai 

cavi elettrici e alle condutture dell’acqua e del gas.
Fissare in sicurezza il pezzo in lavorazione con un 

dispositivo di serraggio. Pezzi in lavorazione che non siano 

fi

 ssati in sicurezza possono causare gravi lesioni e danni.

Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina.
Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura 

di casa. La Milwaukee offre infatti un servizio di recupero 

batterie usate.
Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono 

entrare parti metalliche.(pericolo di cortocircuito).
Le batterie del System C18 sono ricaricabili esclusivamente 

con i caricatori del System C18. Le batterie di altri sistemi 

non possono essere ricaricate.
Non aprire nè la batteria nè il caricatore e conservarli solo in 

luogo asciutto. Proteggerli dalla umidità.
Nel caso di batterie danneggiate da un carico eccessivo o 

da temperature alte, l'acido di queste potrebbe fuoriuscire. 

In caso di contatto con l'acido delle batterie lavarsi 

immediatamente con acqua e sapone. In caso di contatto 

con gli occhi risciacquare immediatamente con acqua per 

almeno 10 minuti e contattare subito un medico.

UTILIZZO CONFORME

C14 DD: 

Il trapano-avvitatore Accu é utilizzabile 

universalmente  per forare e avvitare indipendentemente dal 

collegamento elettrico.

C14 PD: 

Il trapano a percussione- avvitatore Accu é indicato 

per forare a rotazione, a percussione, per avvitare, 

indipendentemente dal collegamento elettrico.
Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.

DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il 

prodotto descritto ai  "Dati tecnici" corrisponde a tutte le 

disposizioni delle direttive 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/

CE, 2006/42/CE e successivi documenti normativi 

armonizzati:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 60745-2-2:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

EN 50581:2012

Winnenden, 2014-09-22

Alexander Krug

Managing Director 
 Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

BATTERIE

Batterie non utilizzate per molto tempo devone essere 

ricaricate prima dell’uso.
A temperature superiori ai 50°C , la potenza della batteria si 

riduce.
Evitare di esporre l’accumulatore a surriscaldamento 

prolungato, dovuto ad esempio ai raggi del sole o ad un 

impianto di riscaldamento.
Per una durata di vita ottimale, dopo l‘uso le batterie devono 

essere completamente ricaricate. 

Per una più lunga durata, rimuovere le batterie dal 

caricabatterie quando saranno cariche. 
In caso di immagazzinaggio della batteria per più di 30 

giorni:

Immagazzinare la batteria a circa 27°C in ambiente asciutto.

Immagazzinare la batteria con carica di circa il 30% - 50%.

Ricaricare la batteria ogni 6 mesi.

DISPOSITIVO ANTISOVRACCARICO ACCUMULATORE 

In caso di sovraccarico dell’accumulatore dovuto a consumo 

molto elevato di corrente, ad es. coppie di serraggio 

estremamente elevate, bloccaggio della punta, arresto 

improvviso o cortocircuito, l’elettroutensile romba per 2 

secondi e poi si spegne automaticamente.

Per riaccenderlo, rilasciare l’interruttore e poi riaccenderlo.

Se sottoposto a carichi estremi, l’accumulatore può 

surriscaldarsi. In questo caso l’accumulatore si spegne. 

Inserire l‘accumulatore nell‘apparecchio carica-batterie per 

ricaricarlo e attivarlo.

MANUTENZIONE

Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio 

Milwaukee. Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata 

descritta, devono essere fatti cambiare da un punto di 

servizio di assistenza tecnica al cliente Milwaukee (vedi 

depliant garanzia/indirizzi assistenza tecnica ai clienti).
In caso di necessità è possibile richiedere un disegno 

esploso del dispositivo indicando il modello della macchina 

ed il numero a sei cifre sulla targa di potenza rivolgendosi al 

centro di assistenza tecnica o direttamente a Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Germany.

SIMBOLI

ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO!

Prima di iniziare togliere la batteria dalla 

macchina.

Leggere attentamente le istruzioni per l'uso 

prima di mettere in funzione l'elettroutensile.

I dispositivi elettrici non devono essere 

smaltiti con i ri

fi

 uti domestici.

I dispositivi elettrici ed elettronici devono 

essere raccolti separatamente e devono 

essere conferiti ad un centro di riciclaggio per 

lo smaltimento rispettoso dell'ambiente. 

Chiedere alle autorità locali o al rivenditore 

specializzato dove si trovano i centri di 

riciclaggio e i punti di raccolta.

Marchio CE

Marchio di conformità EurAsian

ITALIANO

ITALIANO

DATI TECNICI

Numero di serie .......................................................................

   ..............................................................................................

ø Foratura in acciaio ................................................................

ø Foratura in legno  .................................................................

ø Foratura in mattone e in arenaria calcarea ..........................

Avvitatore nel legno (senza preforatura) .................................

Numero di giri a vuoto in 1. velocità ........................................

Numero di giri a vuoto in 2. Velocità ........................................

Momento torcente max con Batteria (1,5 Ah) *1......................

Momento torcente max con Batteria (3,0 Ah) *1......................

Tensione batteria .....................................................................

Capacità mandrino ..................................................................

Peso secondo la procedura EPTA 01/2003 (1,5 Ah) ...............

Peso secondo la procedura EPTA 01/2003 (3,0 Ah) ...............

Informazioni sulla rumorosità/sulle vibrazioni

Valori misurati conformemente alla norma EN 60 745.

La misurazione A della pressione del livello sonoro di un 

utensile di solito deve essere

Livello di rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A)) .......

Potenza della rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A)) 

Utilizzare le protezioni per l’udito!

Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni) 

misurati conformemente alla norma EN 60745

Valore di emissione dell’oscillazione a

  Perforazione a percussione ..................................................

  Incertezza della misura K= ...................................................

  Perforazione in metallo .........................................................

  Incertezza della misura K= ...................................................

 Avvitatura 

..............................................................................

  Incertezza della misura K= ...................................................

*1 Misurato conf. norma N 877318 Milwaukee

 AVVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni ed 

indicazioni di sicurezza.

 In caso di mancato rispetto delle 

avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà 

creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti 

gravi.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni 

operative per ogni esigenza futura.

 

INDICAZIONI DI SICUREZZA PER AVVITATORE A 

IMPULSI

Quando si svolge un'operazione in cui la vite potrebbe 

entrare in contatto con conduzioni elettriche nascoste 

impugnare l'apparecchio afferrandolo per le super

fi

 ci 

isolate.

 La vite che entra in contatto con una conduttura in 

tensione può mettere sotto tensione le parti metalliche 

dell'apparecchio e causare scosse elettriche.

Indossare protezioni acustiche adeguate

. L'esposizione 

prolungata al rumore senza protezione può causare danni 

all'udito.

ULTERIORI AVVISI DI SICUREZZA E DI LAVORO

Usare dispositivi di protezione. Durante il lavoro con la 

macchina bisogna sempre portare occhiali di protezione. Si 

consiglia di indossare indumenti di protezione come 

maschera antipolvere, guanti di protezione, scarpe 

antiscivolo robuste, casco e cuf

fi

 e di protezione acustica. 

La polvere che si produce durante il lavoro è spesso 

dannosa per la salute e non dovrebbe essere aspirata. 

Portare un´adeguata mascherina protettiva.
E' vietato lavorare materiali che possono costituire pericoli 

alla salute (ad es. amianto).
Spegnere immediatamente il dispositivo in caso di 

bloccaggio! Non riaccendere il dispositivo 

fi

 no a quando 

l'utensile ad inserto resta bloccato; esiste il rischio di 

causare un contraccolpo con elevato momento di reazione. 

Rilevare ed eliminare la causa del bloccaggio dell'utensile 

ad inserto tenendo conto delle indicazioni di sicurezza.
Le possibili cause sono:

•  Incastro nel pezzo in lavorazione

•  Il dispositivo ha attraversato il materiale da lavorare 

rompendolo

•  Il dispositivo elettrico è stato sovraccaricato
Non avvicinare le mani alla parte della macchina in 

movimento.
Durante l'uso l'utensile ad inserto può surriscaldarsi.

AVVERTENZA!

 Pericolo di ustioni 

•  durante la sostituzione dell‘utensile

AVVERTENZA

Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione 

codi

fi

 cato nella EN 60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici. Inoltre si può anche utilizzare per una 

valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni. 
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell’attrezzo elettrico. Se viceversa si utilizza l’attrezzo 

elettrico per altri scopi, con accessori differenti o con una manutenzione insuf

fi

 ciente, il livello di vibrazioni può risultare 

diverso. E questo può aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione. 
Ai 

fi

 ni di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui 

l’apparecchio rimane spento oppure, anche se acceso, non viene effettivamente utilizzato. Ciò può ridurre notevolmente la 

sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione. 
Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni, come ad esempio: 

manutenzione dell’attrezzo elettrico e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro. 

Summary of Contents for 4933416960

Page 1: ...Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvir...

Page 2: ...meg Prosimy o uwa ne przeczytanie i przestrzeganie zalece zamie szczonych w tej instrukcji Teknik veriler G venli iniz i in talimatlar Kullanim CE uygunluk beyanice Ak zellikler Bakim Semboller L tfe...

Page 3: ...kkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v...

Page 4: ...askinen Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor...

Page 5: ...8 9 1 2 1 2 3 4 2 1 5 1 1...

Page 6: ...10 11 START STOP...

Page 7: ...12 13 LOCK...

Page 8: ...14 15 C14 PD...

Page 9: ...16 17 1 2 1 2 click...

Page 10: ...acility Check with your local authority or retailer for recycling advice and collection point European Conformity Mark EurAsian Conformity Mark ENGLISH TECHNICAL DATA Production code Drilling capacity...

Page 11: ...HR Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch Elektroger te d rfen nicht zusammen mit dem Hausm ll entso...

Page 12: ...0 71364 Winnenden Germany SYMBOLES ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER Avant tous travaux sur la machine retirer l accu interchangeable Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service Les...

Page 13: ...ivi elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici I dispositivi elettrici ed elettronici devono essere raccolti separatamente e devono essere conferiti ad un centro di riciclaggio per l...

Page 14: ...ELIGRO Retire la bater a antes de comenzar cualquier trabajo en la m quina Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta Los aparatos el ctricos no se deben eliminar junto con l...

Page 15: ...ora da pot ncia SYMBOLE ATEN O PERIGO Antes de efectuar qualquer interven o na m quina retirar o bloco acumulador Leia atentamente o manual de instru es antes de colocar a m quina em funcionamento Apa...

Page 16: ...u verwijderen Graag instructies zorgvuldig doorlezen v rdat u de machine in gebruik neemt Elektrische apparaten mogen niet via het huisafval worden afgevoerd Elektrische en elektronische apparaten moe...

Page 17: ...ning Elektrisk udstyr m ikke bortskaffes sammen med det almindelige husholdningsaffald Elektrisk og elektronisk udstyr skal indsamles s rskilt og afleveres hos en genbrugsvirksomhed til en milj m ssig...

Page 18: ...ingsavfall Elektriske og elektroniske apparat skal samles separat og leveres til milj vennlig deponering til en avfall bedrift Informer deg hos myndighetene p stedet eller hos din fagforhandler hvor d...

Page 19: ...skiner och elverktyg som kasseras f r inte sl ngas tillsammans med de vanliga hush llssoporna Elektriska maskiner och verktyg samt elektronisk utrustning som kasseras ska samlas separat och l mnas til...

Page 20: ...tteiden kanssa S hk ja elektroniset laitteet tulee ker t erikseen ja toimittaa kierr tysliikkeeseen ymp rist yst v llist h vitt mist varten Pyyd paikallisilta viranomaisilta tai alan kauppiaaltasi ta...

Page 21: ...10 C14 DD C14 PD 2011 65 U RoHs 2004 108 K 2006 42 K EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 Winnende...

Page 22: ...rak biriktirilmeli ve evreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri i in bir at k de erlendirme tesisine g t r lmelidirler Yerel makamlara veya sat c n za geri d n m tesisleri ve at k toplama merkezlerini...

Page 23: ...ykla n m podniku na ekologickou likvidaci Na m stn ch adech nebo u va eho specializovan ho prodejce se informujte na recykla n podniky a sb rn dvory Zna ka CE Euroasijsk zna ka shody ESKY ESKY TECHNIC...

Page 24: ...eba zbiera oddelene a odovzda ich v recykla nom podniku na ekologick likvid ciu Na miestnych radoch alebo u v ho pecializovan ho predajcu sa sp tajte na recykla n podniky a zbern dvory Zna ka CE Euro...

Page 25: ...OLE UWAGA OSTRZE ENIE NIEBEZPIECZE STWO Przed przyst pieniem do jakichkolwiek prac na elektronarz dziu nale y wyj wk adk akumulatorow Przed uruchomieniem elektronarz dzia zapozna si uwa nie z tre ci i...

Page 26: ...i kell venni a k sz l kb l K rj k alaposan olvassa el a t j koztat t miel tt a g pet haszn lja Az elektromos eszk z ket nem szabad a h ztart si hullad kkal egy tt rtalmatlan tani Az elektromos s elekt...

Page 27: ...dstranitev oddati podjetju za recikla o Pri krajevnem uradu ali va em strokovnem prodajalcu se pozanimajte glede recikla nih dvori in zbirnih mest CE znak EurAsian oznaka o skladnosti SLOVENSKO SLOVEN...

Page 28: ...ni ure aji se moraju skupljati odvojeno i predati na zbrinjavanje primjereno okoli u jednom od pogona za iskori avanje Raspitajte se kod mjesnih vlasti ili kod stru nog trgovca u svezi gospodarstva z...

Page 29: ...mest kop ar sadz ves atkritumiem Elektrisk s un elektronisk s iek rtas ir j sav c atsevi i un j nodod p rstr des uz mumam kas no t m atbr vosies dabai draudz g veid Mekl jiet otrreiz j s p rstr des po...

Page 30: ...us prietaisus ir atiduoti atliek perdirbimo centr kad jie b t utilizuoti neter iant aplinkos Informacijos apie perdirbimo centrus ir atliek surinkimo staigas teiraukit s vietos staigoje arba prekybini...

Page 31: ...CE m rk Euraasia vastavusm rk EESTI EESTI TEHNILISED ANDMED Tootmisnumber Puurimisl bim t terases Puuri puidus Puuri tellistes ja silikaatkivides Puidukruvid eelpuurimiseta P rlemiskiirus t hijooksul...

Page 32: ...C18 10 C14 DD C14 PD Milwaukee EC 2011 65 U 2004 108 2006 42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012...

Page 33: ...C18 laden 10 C14 DD C14 PD 2011 65 EU RoHs 2004 108 EO 2006 42 EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581...

Page 34: ...nte de nceperea lucrului pe ma ina Va rug m citi i cu aten ie instruc iunile nainte de pornirea ma inii Aruncarea aparatelor electrice la gunoiul menajer este interzis Echipamentele electrice i electr...

Page 35: ...s2 1 5 m s2 C18 C18 10 C14 DD C14 PD 2011 65 EU RoHs 2004 108 EC 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008...

Page 36: ...DD C14 PD 2011 65 EU RoHs 2004 108 EC 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2...

Page 37: ...09 14 4931 4145 14 Copyright 2014 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: