background image

18

19

 

C14 DD 

C14 PD

..................... 4472 11 01...    ............. 4472 10 01...

..................... 4315 22 01...    ............. 4315 24 01...

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

...........................13 mm ..........................13 mm

...........................35 mm ..........................35 mm

..............................-  ................................13 mm

.............................7 mm ............................7 mm

......................0-450 min

-1

 ....................0-450  min

-1

....................0-1600 min

-1

 ..................0-1600  min

-1

...........................45 Nm ...........................45 Nm

...........................54 Nm ...........................54 Nm

........................14,4 V ...........................14,4 V

.....................1,5-13 mm ....................1,5-13 mm

..........................1,8 kg ............................1,9 kg

..........................2,0 kg ............................2,2 kg

...........................88 dB (A) ......................88 dB (A)

...........................99 dB (A) ......................99 dB (A)

..............................-  .............................12,6 m/s

2

..............................-  ...............................1,5 m/s

2

.......................< 2,5 m/s

2

......................< 2,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

.......................< 2,5 m/s

2

......................< 2,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

ENGLISH

Do not store the battery pack together with metal objects 

(short circuit risk).
Use only System C18 chargers for charging System C18 

battery packs. Do not use battery packs from other systems.
Never break open battery packs and chargers and store 

only in dry rooms. Keep dry at all times.
Battery acid may leak from damaged batteries under 

extreme load or extreme temperatures. In case of contact 

with battery acid wash it off immediately with soap and 

water. In case of eye contact rinse thoroughly for at least 10 

minutes and immediately seek medical attention.

SPECIFIED CONDITIONS OF USE

C14 DD: 

The electronic battery drill/screwdriver may be 

used for drilling, as well as screwdriving for independent use 

away from mains supply.

C14 PD: 

The electronic battery percussion drill/screwdriver 

may be used for drilling, percussion drilling, as well as 

screwdriving for independent use away from mains supply.
Do not use this product in any other way as stated for 

normal use.

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that the product 

described under “Technical Data” ful

fi

 lls all the relevant 

regulations and the directives 2011/65/EU (RoHs), 

2006/42/EC, 2004/108/EC and the following harmonized 

standards have been used: 
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-2:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

EN 50581:2012

Winnenden, 2014-09-22

Alexander Krug 

Managing Director 
Authorized to compile the technical 

fi

 le.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

BATTERIES

Battery packs which have not been used for some time 

should be recharged before use.
Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the 

performance of the battery pack. Avoid extended exposure 

to heat or sunshine (risk of overheating).
The contacts of chargers and battery packs must be kept 

clean.
For an optimum life-time, after use, the battery packs have 

to be fully charged. 
To obtain the longest possible battery life remove the battery 

pack from the charger once it is fully charged.
For battery pack storage longer than 30 days:

Store the battery pack where the temperature is below 27°C 

and away from moisture

Store the battery packs in a 30% - 50% charged condition

Every six months of storage, charge the pack as normal.

BATTERY PACK PROTECTION

In extremely high torque, binding, stalling and short circuit 

situations that cause high current draw, the tool will vibrate 

for about 2 seconds and then the tool will turn OFF. 

To reset, release the trigger.

Under extreme circumstances, the internal temperatur of the 

battery could become to high. If this happens, the battery 

will shut down.

Place the battery on the charger to charge and reset it.

INTENANCE

Use only Milwaukee accessories and spare parts. Should 

components need to be replaced which have not been 

described, please contact one of our Milwaukee service 

agents (see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. 

Please state the machine type printed as well as the six-digit 

No. on the label and order the drawing at your local service 

agents or directly at: Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLS

CAUTION! WARNING! DANGER!

Remove the battery pack before starting any 

work on the machine.

Please read the instructions carefully before 

starting the machine.

Do not dispose of electric tools together with 

household waste material.

Electric tools and electronic equipment that 

have reached the end of their life must be 

collected separately and returned to an 

environmentally compatible recycling facility.

Check with your local authority or retailer for 

recycling advice and collection point.

European Conformity Mark

EurAsian Conformity  Mark.

ENGLISH

TECHNICAL DATA

Production code.......................................................................

   ..............................................................................................

Drilling capacity in steel ...........................................................

Drilling capacity in wood ..........................................................

Drilling capacity in brick and tile ..............................................

Wood screws (without pre-drilling) ..........................................

No-load speed 1st gear ...........................................................

No-load speed 2nd gear ..........................................................

Torque max with battery (1.5 Ah) *1 ........................................

Torque max with battery (3.0 Ah) *1 ........................................

Battery voltage.........................................................................

Drill opening range ..................................................................

Weight according EPTA-Procedure 01/2003 (1.5 Ah) .............

Weight according EPTA-Procedure 01/2003 (3.0 Ah) .............

Noise/vibration information

Measured values determined according to EN 60 745.

Typically, the A-weighted noise levels of the tool are:

Sound pressure level (Uncertainty K=3dB(A)) ........................

Sound power level (Uncertainty K=3dB(A)) .............................

Wear ear protectors!

Total vibration values (vector sum in the three axes) 

determined according to EN 60745.

Vibration emission value a

  Percussion drilling into concrete ...........................................

 Uncertainty K= 

......................................................................

  Drilling into metal ..................................................................

 Uncertainty K= 

......................................................................

 Screwing 

...............................................................................

 Uncertainty K= 

......................................................................

*1 Measured according to Milwaukee standard N 877318

 WARNING! Read all safety warnings and all 

instructions. 

Failure to follow the warnings and instructions 

may result in electric shock, 

fi

 re and/or serious injury. 

Save all warnings and instructions for future reference. 

 

IMPACT DRIVER SAFETY WARNINGS

Hold power tool by insulated gripping surfaces, when 

performing an operation where the fastener may 

contact hidden wiring. 

Fasteners contacting a „live“ wire 

may make exposed metal parts of the power tool „live“ and 

could give the operator an electric shock.

Wear ear protectors.

 Exposure to noise can cause hearing 

loss.

ADDITIONAL SAFETY AND WORKING INSTRUCTIONS

Use protective equipment. Always wear safety glasses when 

working with the machine. The use of protective clothing is 

recommended, such as dust mask, protective gloves, sturdy 

non-slip footwear, helmet and ear defenders.
The dust produced when using this tool may be harmful to 

health. Do not inhale the dust. Wear a suitable dust 

protection mask.
Do not machine any materials that present a danger to 

health (e.g. asbestos).

Switch the device off immediately if the insertion tool stalls! 

Do not switch the device on again while the insertion tool is 

stalled, as doing so could trigger a sudden recoil with a high 

reactive force. Determine why the insertion tool stalled and 

rectify this, paying heed to the safety instructions.
The possible causes may be:

•  it is tilted in the workpiece to be machined

•  it has pierced through the material to be machined

•  the power tool is overloaded
Do not reach into the machine while it is running.
The insertion tool may become hot during use.

•  when changing tools

•  when setting the device down
Sawdust and splinters must not be removed while the 

machine is running.
When working in walls ceiling, or 

fl

 oor, take care to avoid 

electric cables and gas or waterpipes.
Clamp your workpiece with a clamping device. Unclamped 

workpieces can cause severe injury and damage.
Remove the battery pack before starting any work on the 

machine.
Do not dispose of used battery packs in the household 

refuse or by burning them. Milwaukee Distributors offer to 

retrieve old batteries to protect our environment.

WARNING

The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given 

in EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for different 

applications, with different accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may signi

fi

 cantly increase 

the exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or 

when it is running but not actually doing the job. This may signi

fi

 cantly reduce the exposure level over the total working period.

Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the 

accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns.

Summary of Contents for 4933416960

Page 1: ...Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvir...

Page 2: ...meg Prosimy o uwa ne przeczytanie i przestrzeganie zalece zamie szczonych w tej instrukcji Teknik veriler G venli iniz i in talimatlar Kullanim CE uygunluk beyanice Ak zellikler Bakim Semboller L tfe...

Page 3: ...kkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v...

Page 4: ...askinen Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor...

Page 5: ...8 9 1 2 1 2 3 4 2 1 5 1 1...

Page 6: ...10 11 START STOP...

Page 7: ...12 13 LOCK...

Page 8: ...14 15 C14 PD...

Page 9: ...16 17 1 2 1 2 click...

Page 10: ...acility Check with your local authority or retailer for recycling advice and collection point European Conformity Mark EurAsian Conformity Mark ENGLISH TECHNICAL DATA Production code Drilling capacity...

Page 11: ...HR Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch Elektroger te d rfen nicht zusammen mit dem Hausm ll entso...

Page 12: ...0 71364 Winnenden Germany SYMBOLES ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER Avant tous travaux sur la machine retirer l accu interchangeable Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service Les...

Page 13: ...ivi elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici I dispositivi elettrici ed elettronici devono essere raccolti separatamente e devono essere conferiti ad un centro di riciclaggio per l...

Page 14: ...ELIGRO Retire la bater a antes de comenzar cualquier trabajo en la m quina Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta Los aparatos el ctricos no se deben eliminar junto con l...

Page 15: ...ora da pot ncia SYMBOLE ATEN O PERIGO Antes de efectuar qualquer interven o na m quina retirar o bloco acumulador Leia atentamente o manual de instru es antes de colocar a m quina em funcionamento Apa...

Page 16: ...u verwijderen Graag instructies zorgvuldig doorlezen v rdat u de machine in gebruik neemt Elektrische apparaten mogen niet via het huisafval worden afgevoerd Elektrische en elektronische apparaten moe...

Page 17: ...ning Elektrisk udstyr m ikke bortskaffes sammen med det almindelige husholdningsaffald Elektrisk og elektronisk udstyr skal indsamles s rskilt og afleveres hos en genbrugsvirksomhed til en milj m ssig...

Page 18: ...ingsavfall Elektriske og elektroniske apparat skal samles separat og leveres til milj vennlig deponering til en avfall bedrift Informer deg hos myndighetene p stedet eller hos din fagforhandler hvor d...

Page 19: ...skiner och elverktyg som kasseras f r inte sl ngas tillsammans med de vanliga hush llssoporna Elektriska maskiner och verktyg samt elektronisk utrustning som kasseras ska samlas separat och l mnas til...

Page 20: ...tteiden kanssa S hk ja elektroniset laitteet tulee ker t erikseen ja toimittaa kierr tysliikkeeseen ymp rist yst v llist h vitt mist varten Pyyd paikallisilta viranomaisilta tai alan kauppiaaltasi ta...

Page 21: ...10 C14 DD C14 PD 2011 65 U RoHs 2004 108 K 2006 42 K EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 Winnende...

Page 22: ...rak biriktirilmeli ve evreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri i in bir at k de erlendirme tesisine g t r lmelidirler Yerel makamlara veya sat c n za geri d n m tesisleri ve at k toplama merkezlerini...

Page 23: ...ykla n m podniku na ekologickou likvidaci Na m stn ch adech nebo u va eho specializovan ho prodejce se informujte na recykla n podniky a sb rn dvory Zna ka CE Euroasijsk zna ka shody ESKY ESKY TECHNIC...

Page 24: ...eba zbiera oddelene a odovzda ich v recykla nom podniku na ekologick likvid ciu Na miestnych radoch alebo u v ho pecializovan ho predajcu sa sp tajte na recykla n podniky a zbern dvory Zna ka CE Euro...

Page 25: ...OLE UWAGA OSTRZE ENIE NIEBEZPIECZE STWO Przed przyst pieniem do jakichkolwiek prac na elektronarz dziu nale y wyj wk adk akumulatorow Przed uruchomieniem elektronarz dzia zapozna si uwa nie z tre ci i...

Page 26: ...i kell venni a k sz l kb l K rj k alaposan olvassa el a t j koztat t miel tt a g pet haszn lja Az elektromos eszk z ket nem szabad a h ztart si hullad kkal egy tt rtalmatlan tani Az elektromos s elekt...

Page 27: ...dstranitev oddati podjetju za recikla o Pri krajevnem uradu ali va em strokovnem prodajalcu se pozanimajte glede recikla nih dvori in zbirnih mest CE znak EurAsian oznaka o skladnosti SLOVENSKO SLOVEN...

Page 28: ...ni ure aji se moraju skupljati odvojeno i predati na zbrinjavanje primjereno okoli u jednom od pogona za iskori avanje Raspitajte se kod mjesnih vlasti ili kod stru nog trgovca u svezi gospodarstva z...

Page 29: ...mest kop ar sadz ves atkritumiem Elektrisk s un elektronisk s iek rtas ir j sav c atsevi i un j nodod p rstr des uz mumam kas no t m atbr vosies dabai draudz g veid Mekl jiet otrreiz j s p rstr des po...

Page 30: ...us prietaisus ir atiduoti atliek perdirbimo centr kad jie b t utilizuoti neter iant aplinkos Informacijos apie perdirbimo centrus ir atliek surinkimo staigas teiraukit s vietos staigoje arba prekybini...

Page 31: ...CE m rk Euraasia vastavusm rk EESTI EESTI TEHNILISED ANDMED Tootmisnumber Puurimisl bim t terases Puuri puidus Puuri tellistes ja silikaatkivides Puidukruvid eelpuurimiseta P rlemiskiirus t hijooksul...

Page 32: ...C18 10 C14 DD C14 PD Milwaukee EC 2011 65 U 2004 108 2006 42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012...

Page 33: ...C18 laden 10 C14 DD C14 PD 2011 65 EU RoHs 2004 108 EO 2006 42 EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581...

Page 34: ...nte de nceperea lucrului pe ma ina Va rug m citi i cu aten ie instruc iunile nainte de pornirea ma inii Aruncarea aparatelor electrice la gunoiul menajer este interzis Echipamentele electrice i electr...

Page 35: ...s2 1 5 m s2 C18 C18 10 C14 DD C14 PD 2011 65 EU RoHs 2004 108 EC 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008...

Page 36: ...DD C14 PD 2011 65 EU RoHs 2004 108 EC 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2...

Page 37: ...09 14 4931 4145 14 Copyright 2014 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: