background image

10

11

ENSAMBLAJE

Para reducir el riesgo de lesiones, 
no mire directamente a la lámpara 
cuando la lámpara de trabajo se 
encuentre encendida.

ADVERTENCIA

1. 

  Conozca la lámpara de trabajo.

 Lea 

al detalle este manual del operario 
para que conozca las aplicaciones y 
limitaciones, al igual que los riesgos 
potenciales que ofrece una herramienta 
de este tipo.

2.

  Baterías deberá recargarse sólo con 

el cargador especificado para las 
baterías. 

Un cargador apropiado para 

un tipo de batería podría producir un 
riesgo de incendio si se utiliza con otro 
tipo de batería.

3.

  Use la lámpara de trabajo alimen-

tada con la batería específi camente 
indicada. 

El uso de otro tipo de batería 

podría producir un riesgo de incendio.

4.

  Cuando la herramienta no esté en 

uso, manténgala alejada de otros 
objetos metálicos tales como clips, 
moneda, llaves, clavos, tornillos u 
otro objetos pequeños metálicos que 
pueden realizar una conexión desde 
un terminal a otro.

 Hacer un cortocir-

cuito de los terminales de la batería, 
puede producir chispas, quemaduras o 
un incendio.

5. 

  Nunca inserte ninguna cosa en 

e l   c a s q u i l l o   p a r a   l a   b o m b i l l a 
salvo

 bombillas de reemplazo de

 

MILWAUKEE

. Insertar objetos aparte 

de bombillas pueda resultar en el 
cortocircuito de la batería y heridas 
personales.

6.

  Almacene la lámpara de trabajo que 

no se estén usando fuera del alcance 
de los niños.

 Las luces tibias del trabajo 

pueden llegar a ser peligrosas en las 
manos de niños. 

7.

  Guarde las etiquetas y placas de 

especifi caciones.

 Estas tienen infor-

mación importante. Si son ilegibles o 
si no se pueden encontrar, póngase 
en contacto con un centro de servicio 
de 

MILWAUKEE 

para una refacción 

gratis.

Volts corriente
directa

Underwriters 
Laboratories, Inc.

Simbología

Cat.

No.

49-24-0185

Volts

cd

28

Especifi caciones

Extracción de la batería de la herra-
mienta

Presione los botones de liberación y jale de 
la batería para sacarla de la herramienta.

Inserción de la batería en la herra-
mienta

Para insertar la batería en la herramienta, 
deslícela en el cuerpo de la herramienta. 
Asegúrese de que se asegura bien en su 

LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES

El no seguir las instrucciones a continuación puede ocasionar una descarga eléc-
trica, incendio y/o lesiones graves.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

Antes de usar la lámpara de trabajo, lea este manual del operador, el manual del operador de la 
batería y el cargador, y todas las etiquetas en la batería, el cargador y la lámpara de trabajo.

GARANTIE LIMITÉE DE L’OUTIL DE CINQ ANS

Chaque outil électrique 

MILWAUKEE

 (y compris le chargeur de batterie) est garanti à l’acheteur 

d’origine être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines excep-
tions, 

MILWAUKEE

 réparera ou remplacera toute pièce d’un outil électrique qui, après examen, 

sera avéré par 

MILWAUKEE

 être affecté d’un vice du matériau ou de fabrication pendant une 

période de cinq (5) ans* après la date d’achat. Le retour de l’outil électrique, accompagné 
d’une copie de la preuve d’achat à un site d’entretien d’usine/de promotion des ventes de 

MILWAUKEE

 ou à un poste d’entretien agréé 

MILWAUKEE

, en port prépayé et assuré, est 

requis pour que cette garantie s’applique. Cette garantie ne couvre pas les dommages que 

MILWAUKEE

 détermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation 

par quiconque autre que le personnel agréé par 

MILWAUKEE

, des utilisations incorrectes, 

des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien ou les 
accidents.

* La période de garantie pour les palans (palans à levier, à chaîne manuelle et à la chaîne 
électrique), les ensembles de batteries au Ni-Cd, les projecteurs de travail (lampes sans fi l), 
les radios de chantier et les chariots de travail industriel Trade Titans™ est de un (1) an à 
partir de la date d’achat.

*Il existe une garantie séparée pour les ensembles de batteries au Li-Ion qui accompagnent 
les outils électriques :

*Chaque bloc de batteries au Li-Ion 

MILWAUKEE

 est couvert par une garantie de remplacement 

gratuit initial pour 1 000 charges/2 ans. Ceci signifi e qu’avant les 1 000 premières charges ou 
deux (2) années suivant la date d’achat/la première charge, une batterie de rechange sera 
gratuitement fournie au client pour toute batterie défectueuse. Par la suite, les clients recevront 
aussi une garantie supplémentaire calculée au prorata dans la limite de 2 000 charges ou cinq 
(5) années suivant la date d’achat/la première charge, à la première échéance. Ceci signifi e 
que chaque client obtient une garantie au prorata supplémentaire de 1 000 charges ou de 
trois (3) des années du bloc de batteries au Li-Ion en fonction de l’utilisation. Pendant cette 
période de garantie supplémentaire, le client ne paye que pour le service utilisable reçu au-
delà des 1 000 premières charges/2 premières années, en fonction de la date de la première 
charge et du nombre de charges du bloc de batteries déterminés par le lecteur de service 

MILWAUKEE

. Au-delà de 1 000 charges/2 ans à compter de la date d’achat/de la première 

charge, le client sera facturé un montant au prorata du service rendu.

L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéfi cier de la garantie en vigueur 
sur un produit 

MILWAUKEE

. Une preuve d’achat sous la forme d’un reçu de vente ou d’autres 

informations considérées suffi santes par 

MILWAUKEE

 est cependant requise.

L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT 
DÉCRITS PAR LES PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT 
PRODUIT 

MILWAUKEE

. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE 

DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS 

MILWAUKEE

 NE SAURAIT ÊTRE 

RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOM-
MAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS, DE 
FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU 
DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CETTE 
GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, 
ÉCRITE OU VERBALE, EXPRESSE OU IMPLICITE. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES 
DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES, 

MILWAUKEE

 DÉCLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE 

DE  QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN 
PARTICULIÈRE ET TOUTE AUTRE GARANTIE.

Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis, au Canada et au Mexique 
uniquement.

Veuillez consulter le site Internet de 

MILWAUKEE

, www.milwaukeetool.com, ou appeler le 

1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) pour trouver le site d’entretien le plus proche pour toute 
réparation, garantie ou non, d’un outil électrique 

MILWAUKEE

.

Summary of Contents for 49-24-0185

Page 1: ...n bater as Iones de Litio de V28 de MILWAUKEE Cat No No de Cat 49 24 0185 OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ OPERATOR S MANUAL AF...

Page 2: ...lb 2 Unscrew the bezel assembly on pivot head by turning counterclockwise 3 Remove the bezel assembly 4 Pull forward the aluminum heat sink 5 Gently rotate the bulb counter clockwise and pull out WARN...

Page 3: ...Tool release lever Stud Pin Clamp Clamp release Tool holder Front tangs MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of injury always unplug the charger and remove the battery pack from the charger or work...

Page 4: ...Y DAMAGE TO FAILURE OF OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OR CON DITIONS WRITTEN OR ORA...

Page 5: ...NT MANIEMENT Fig 3 ON OFF Pour allumer la lampe de travail faites glisser l interrupteur sur ON Fig 3 Pour teindre la lampe de travail faites glisser l interrupteur sur OFF Fig 3 Interrupteur Syst me...

Page 6: ...te garantie s applique Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE d termine tre caus s par des r parations ou des tentatives de r paration par quiconque autre que le personnel agr par MIL...

Page 7: ...de cambiar o retirar foco Permita siempre que la l mpara de trabajo se enfr e por un m nimo de 10 minutos antes de reemplazar el foco ADVERTENCIA Fig 1 Circuito inteligente Esta l mpara de trabajo inc...

Page 8: ...partir de la fecha de compra Hay una garant a separada para las bater as de iones de litio que acompa an las herra mientas el ctricas Cada bater a de iones de litio de MILWAUKEE est cubierta con una g...

Page 9: ...878 fax 1 800 638 9582 email metproductsupport milwaukeetool com Monday Friday 8 00 AM 4 30 PM Central Time Canada Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool S A de C V Blvd Abraham Lincoln no 13 Colon...

Reviews: