background image

Page 8

Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un programme

d’entretien ponctuel. Après une période de six mois à un an, selon l’utilisation,

renvoyez  l’outil,  la  batterie  et  le  chargeur  à  un  centre  de  service

MILWAUKEE 

 accrédité pour les services suivants:

•

Lubrification

•

Inspection et nettoyage de la mécanique (engrenages,

pivots,  coussinets,  boîtier  etc.)

•

Inspection électrique (batterie, chargeur, moteur)

•

Vérification  du  fonctionnement  électromécanique

Entretien  de  l’outil

Si l’outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à pleine puissance alors qu’il

est  branché  sur  une  batterie  complètement  chargée,  renvoyez  l’outil,  le

chargeur et la batterie à un centre de service 

MILWAUKEE

 accrédité, afin

qu’on en effectue la réparation (voir “Réparations”).

Entretien  de  la  batterie

Les batteries au cadmium-nickel de 

MILWAUKEE

 fonctionneront pendant

plusieurs  années  et/ou  pendant  des  centaines  de  cycles  si  elles  sont

entretenues  et  utilisées  en  respectant  ces  instructions.
Une batterie qui est rangée durant six mois perdra sa charge si elle n’est

pas utilisée. Les batteries se déchargent selon un taux d’environ 1% par

jour. Rechargez la batterie tous les six mois, même si elle n’est pas utilisée,

cela prolongera sa durée. Ne maintenez pas la détente d’interrupteur de

l’outil à la position « ON » à l’aide d’un ruban adhésif et ne laissez pas l’outil

sans surveillance, car cela pourrait décharger la batterie à un point tel qu’il

serait impossible de la recharger.  Employez une batterie

 MILWAUKEE

 aussi

longtemps qu’elle fournira la puissance requise.
Rangez la batterie dans un endroit frais et sec. Ne la rangez pas dans un

endroit où la température pourrait excéder 50°C (120°F),dans un véhicule

ou  une  structure  d’acier,  l’été  par  exemple.  Les  températures  élevées

provoquent la surchauffe de la batterie et en réduisent la durée. Si la batterie

est rangée pour une période de plusieurs mois, elle perdra graduellement

sa charge. Cependant, après plusieurs cycles de recharge et de décharge

en période d’utilisation normale, elle retrouvera sa charge initiale. Avec le

temps, les intervalles entre les recharges de la batterie deviendront de plus

en plus courts. Lorsque ces intervalles, devenus trop courts, rendront l’outil

inutilisable, il faudra remplacer la batterie.

Pour  minimiser  les  risques  de  blessures

corporelles,  débranchez  le  chargeur  et

retirez la batterie du chargeur ou de l’outil

avant  d’y  effectuer  des  travaux

d’entretien.  Ne  démontez  jamais  l’outil,  la

batterie  ou  le  chargeur.  Pour  toute

réparation,  consultez  un  centre  de  ser-

vice 

MILWAUKEE

  accrédité.

AVERTISSEMENT!

MAINTENANCE

Nettoyage

Débarrassez  les  évents  du  chargeur  et  de  l’outil  des  débris  et  de  la

poussière. Gardez les poignées de l’outil propres, à sec et exemptes d’huile

ou de graisse. Le nettoyage de l’outil, du chargeur et de la batterie doit se

faire  avec  un  linge  humide  et  un  savon  doux.  Certains  nettoyants  tels

l’essence, la térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les solvants

chlorés,  l’ammoniaque  et  les  détergents  d’usage  domestique  qui  en

contiennent pourraient détériorer le plastique  et l’isolation des pièces. Ne

laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles auprès de l’outil.

Disposition  des  Batteries  au  Nickel-Cadmium

Les batteries au nickel-cadmium sont recyclables. Selon la législation en

vigueur dans certaines provinces et municipalités, il est illégal de jeter la

batterie dans les ordures ménagères. Renvoyez la batterie au centre de

service ou à la succursale 

MILWAUKEE

 la plus proche ou jetez la batterie

en vous conformant aux règlements fédéraux, provinciaux et locaux.

Réparations

Pour les réparations, retournez outil, batterie et chargeur à un, retournez-

le en entier au centre-service le plus près selon la liste appraissant à la

dermière page de ce manuel.

Garantie  des  batteries

Les batteries pour outils sans cordon sont garanties pour un an à compter

de la date d'achet.

Pour  minimiser  les  risques  de  blessures

ou  de  dommages  à  l'outil,  n'immergez

jamais  l'outil,  la  batterie  ou  le  chargeur  et

ne  laissez  pas  de  liquide  s'y  infiltrer.

AVERTISSEMENT!

Pour  minimiser  les  risques  d’explosion

ne  faites  jamais  brûler  une  batterie,

même  si  elle  est  avariée,  âgée  ou

complètement  épuisée.

AVERTISSEMENT!

GARANTIE

Chaque produit 

MILWAUKEE

 porte la garantie d’être exempt de défauts de

matériaux  ou  de  fabrication. 

MILWAUKEE

  réparera  ou  remplacera  tout

produit porteur de défauts de matériaux ou de fabrication.

Limites : 

La présente garantie ne s’applique pas dans les cas suivants :

(1) Des réparations ont été effectuées ou tentées par d’autres personnes

que des techniciens mandatés par

 MILWAUKEE 

ou ses centres de service

accrédités.  (2)  Les  réparations  sont  rendues  nécessaires  par  l’usure

normale de l’outil. (3) L’outil a été employé abusivement. (4) L’outil a servi

à un usage anormal. (5) L’outil a reçu un entretien inadéquat. (6) L’outil a été

utilisé après une défaillance partielle. (7) L’outil a été modifié ou employé

avec un accessoire incompatible.
Les batteries sont garanties pour un (1) an à compter de la date d’achat.
S’il survient un trouble, retournez l’outil au complet port payé à une succursale

de service

 MILWAUKEE

 ou un centre de service 

MILWAUKEE 

accrédité. Si

l’examen de l’outil démontre que le trouble est dû à un défaut de fabrication

ou de matériaux, les réparations seront effectuées gratuitement et l’outil vous

sera retourné aux frais de 

MILWAUKEE

. Nulle autre forme de garantie, écrite

ou verbale, n’est autorisée.
LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS DÉCRITS CI-DESSUS SONT

EXCLUSIFS. 

MILWAUKEE

 NE SAURAIT, EN AUCUN CAS, ÊTRE TENUE

RESPONSABLE  DES  DOMMAGES  INCIDENTS,  SPÉCIAUX  OU

CONSÉCUTIFS, Y COMPRIS LA PERTE DE REVENUS.
LA  PRÉSENTE  GARANTIE  ANNULE  ET  REMPLACE  TOUTE  AUTRE

GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, DE QUALITÉ MARCHANDE OU

D?APTITUDE À UN USAGE OU À UN BUT PARTICULIER.

La  présente  garantie  vous  confère  des  droits  juridiques

spécifiques.  Vous  pouvez  avoir  d’autres  droits  variant  d’un  état  à

l’autre.  Dans  ces  états  qui  ne  permettent  pas  l’exclusion  de

garanties  implicites  ou  de  limites  de  dommages  incidents  ou

consécutifs, il se peut que les exclusions ou limites de la présente

garantie  ne  soient  pas  applicables.

Summary of Contents for 48-59-0231

Page 1: ...ERSTAND OPERATOR S MANUAL AFINDER DUIRELERISQUEDEBLESSURES L UTILISATEURDOITLIREETBIENCOMPRENDRELEMANUELDE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DE...

Page 2: ...Page 2...

Page 3: ...ons for battery chargers Before using the battery charger read this manual as well as any labels on the charger battery pack and tool 8 DO NOT USE AN EXTENSION CORD UNLESS IT IS ABSOLUTELY NECESSARY U...

Page 4: ...battery pack New battery packs reach full loading capacity after 4 5 chargings and dischargings Battery packs that have not been used for some time should be recharged before use Standard Charging Ti...

Page 5: ...For repairs return the tool battery pack and charger to the nearest service center listed on the back cover of this operator s manual Battery Pack Warranty Battery packs for cordless tools are warrant...

Page 6: ...Il doit tre branch sur une prise appropri e 7 N UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMAND S L utilisation d un accessoire qui n est ni recommand ni vendu par le fabricant peut constituer un risque d inc...

Page 7: ...l tement Les batteries neuves n atteignent leur puissance maximale qu apr s 4 ou 5 cycles de recharge d charge Les batteries demeur es inactives durant un certain temps devraient tre recharg es avant...

Page 8: ...ts chlor s l ammoniaque et les d tergents d usage domestique qui en contiennent pourraient d t riorer le plastique et l isolation des pi ces Ne laissez jamais de solvants inflammables ou combustibles...

Page 9: ...de seguridad personal 8 NO USE UN CABLE DE EXTENSION A MENOS QUE SEA ABSOLUTAMENTE NECESARIO El uso de un cable de extensi n equivocado da ado o incorrectamente cableado puede representar un riesgo d...

Page 10: ...as bater as nuevas alcanzan su capacidad de carga completa despu s de 4 5 cargas y descargas Se debe recar gar las bater as que no han sido utilizadas por alg n tiempo antes de utilzarlas Tiempos de c...

Page 11: ...ro y un trapo h medo para limpiar la herramienta bater a y el cargador ya que algunos substancias y solventes limpiadores son da inos a los pl sticos y partes aislantes Algunos de estos incluyen gasol...

Page 12: ...ocations visit our website at www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En...

Reviews: