background image

13

ESPECIFICACIONES

Volts

..............................................................

18 CD

Tipo de batería

 .............................................

M18™

Tipo de cargador

 ..........................................

M18™

Cat. No. ..................................................... 2860-20

Tipo de Vástigo

 ............

Vástago impulsor cuadrado  

de 13 mm (1/2") con retén de pasador

Modo 1

     RPM

 ......................................................

0 - 1700

     IPM

 .............................................................

2300 

Modo 2

     RPM

 ......................................................

0 - 2100

     IPM

 .............................................................

2700

Modo 3

     RPM

 ......................................................

0 - 2400

     IPM

 .............................................................

3000

Cat. No. ..................................................... 2861-20

Tipo de Vástigo

 ............

Vástago impulsor cuadrado  

de 13 mm (1/2") con retén de anillo

Modo 1

     RPM

 ........................................................

0 - 510

     IPM

 ...............................................................

420 

Modo 2

     RPM

 ......................................................

0 - 2100

     IPM

 .............................................................

2700

Modo 3

     RPM

 ......................................................

0 - 2400

     IPM

 .............................................................

3000

DESCRIPCION FUNCIONAL 

1. 

Vástago impulsor cuadrado de 13 mm

  (1/2") con retén de pasador (2860-20)

2. Luz LED  

3. Interruptor de control

4. 

Gatillo

5. 

Control de accionamiento de 3 modos

6

. Clip para el cinturón

7. Vástago impulsor cuadrado de 13 mm (1/2") 

con retén de anillo (2861-20)

1

2

4

5

3

7

6

ENSAMBLAJE

ADVERTENCIA

Recargue la batería sólo con 

el cargador especificado 

para ella. Para instrucciones específicas sobre 

cómo cargar, lea el manual del operador sumin

-

istrado con su cargador y la batería. 

Como se inserta/quita la batería en la 

herramienta 

Para 

retirar

 la batería, presione los botones de 

liberación  y  jale  de  la  batería  para  sacarla  de  la 

herramienta. 

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de le-

siones, extraiga siempre la 

batería antes de acoplar o desacoplar accesorios. 

Para 

introducir

 la batería, deslícela en el cuerpo de 

la herramienta. Asegúrese de que quede bien firme 

en su posición.

ADVERTENCIA

Utilice únicamente acceso-

rios  específicamente  reco

-

mendados para esta herramienta. El uso de ac-

cesorios no recomendados podría resultar 

peligroso.

ADVERTENCIA

Utilice únicamente adaptado-

res y otros accesorios espe-

cíficamente diseñados para uso con impulsores. 

Otros adaptadores y accesorios podrían frag-

mentarse o romperse y ocasionar lesiones.

Cómo Colocar y Desmontar Accesorios

Llaves de Impacto de 13 mm (1/2") con retén 

 

de pasador (Cat. No. 2860-20)

1. Utilice únicamente casquillos para vástagos de 

impulsión cuadrados del tamaño adecuado.

2. Para acoplar el socket u otro accesorio, alinee el 

agujero del accesorio con el pasador de detención 

del  zanco  de  mango  cuadrado.  Man-tenga  el 

pasador de detención adentro al tiempo que pre

-

siona el socket en el zanco de mango cuadrado. 

El pasador se acoplará en su lugar en el agujero 

para fijar el socket

3. Para retirar el accesorio, inserte un clavo u otro 

objeto similar en el agujero del accesorio y pre

-

sione el pasador de detención hacia ad-entro. Tire 

del accesorio hacia fuera del zanco de mango 

cuadrado.Cómo colocar y extraer accesorios. 

Llaves de Impacto con retén de anillo 

de  13 mm (1/2") (Cat. No. 2861-20)

1. Utilice  únicamente  casquillos  para  vástagos  de 

impulsión cuadrados del tamaño adecuado.

2. Para colocar un socket, presione el accesorio en 

el  zanco  de  mango  cuadrado  hasta  que  ajuste 

en su lugar.

3. Para retirar el accesorio, tire de él hasta sacarlo 

del zanco de mango cuadrado.

Summary of Contents for 2860-20

Page 1: ...L OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessure...

Page 2: ...y or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all...

Page 3: ...ectric shock Wear ear protectors when impact drilling Expo sure to noise can cause hearing loss Use only sockets and other accessories spe cifically designed for use on impact wrenches and drivers Oth...

Page 4: ...light gasket jobs run each fastener down to a relatively light torque and use a hand torque wrench for final tightening ASSEMBLY WARNING Recharge only with the charger specified for the battery For s...

Page 5: ...WAUKEE determines to be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized personnel misuse alterations abuse normal wear and tear lack of maintenance or accidents Normal Wear Ma...

Page 6: ...contr le S CURIT LECTRIQUE Les fiches des outils lectriques doivent cor respondre la prise secteur utilis e Ne jamais modifier la fiche de quelque fa on que ce soit Ne jamais utiliser d adaptateurs de...

Page 7: ...utilisation de tout autre bloc piles peut cr er un risque de blessures et d incendie Lorsque le bloc piles n est pas utilis le tenir loign des objets en m tal tels que les trom bones les pi ces de mo...

Page 8: ...e ceinture 7 Entra nement carr de 13 mm 1 2 avec anneau 2861 20 1 2 4 5 3 7 6 MONTAGE DE L OUTIL AVERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu avec le chargeur sp ci fi Pour les instructions de charge sp...

Page 9: ...a d tente avant d effectuer un entretien de changer d accessoire de remiser l outil et toutes les fois que l outil est inutilis Pousser pour la marche avant Pousser pour la marche arri re Pousser en p...

Page 10: ...e aux limitations ci dessus En cas de d faillance de la DEL ou de l ampoule DEL pendant son utilisation normale la pi ce d faillante sera remplac e gratuitement L enregistrement de la garantie n est p...

Page 11: ...de circuito por falla de conexi n a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descarga el ctrica SEGURIDAD PERSONAL Mant ngasealerta atentoaloqueest haciendoy utiliceelsentidocom nalutilizaru...

Page 12: ...ado o modificado Las bater as da adas o modificadas pueden mostrar un comportamiento impredecible causando incendios explosi n o riesgo de lesi n No exponga una bater a o herramienta al fuego o a tem...

Page 13: ...e quede bien firme en su posici n ADVERTENCIA Utilice nicamente acceso rios espec ficamente reco mendados para esta herramienta El uso de ac cesorios no recomendados podr a resultar peligroso ADVERTEN...

Page 14: ...spara dor se tira 2 Para variar la velocidad de operaci n simple mente aumente o disminuya la presi n del gatillo Cuanto m s se oprima el gatillo mayor ser la velocidad 3 Para detener la herramienta s...

Page 15: ...ura sin aire bater as inal mbricas generadores port tiles accionados por gasolina herramientas manuales polipasto el ctrico de palanca y cadena manual prendas calefactadas M12 productos reacondicionad...

Page 16: ...establecimiento donde realiz la compra Ah se reem plazar cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final La empresa se hace responsable de los gastos de transportaci n...

Reviews: