background image

58140092d1  

961012114-01(B) 

11/16 

Printed in China

MILWAUKEE TOOL

13135 West Lisbon Road

Brookfield, WI 53005 USA

GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ

Cada herramienta eléctrica* MILWAUKEE (vea las excepciones 

más adelante) se garantiza al comprador original únicamente contra 

defectos en materiales y mano de obra. Sujeto a ciertas excepciones, 

MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte de una her-

ramienta eléctrica que, tras una revisión, MILWAUKEE determine que 

tiene defectos en material o mano de obra durante un período de cinco 

(5) años** después de la fecha de compra, a menos que se indique 

lo contrario. Se requiere que se envíe la herramienta eléctrica a un 

Centro de Servicio de fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de 

Servicio Autorizada de MILWAUKEE, con flete prepagado y asegurado. 

Debe incluirse una copia del comprobante de compra con el producto 

enviado. Esta garantía no aplica a daños que MILWAUKEE determine 

que son ocasionados por reparaciones o intentos de reparaciones 

realizados por una persona que no sea personal autorizado de 

MILWAUKEE, uso indebido, alteraciones, maltrato, desgaste normal, 

falta de mantenimiento o accidentes.

Desgaste normal: Muchas herramientas eléctricas necesitan reempla-

zos periódicos de partes y servicio para lograr el mejor rendimiento. 

Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal ha agotado 

la vida útil de una parte, incluyendo, entre otras, mandriles, cepillos, 

cables, zapatas de sierra, abrazaderas de hoja, juntas tóricas, sellos, 

parachoques, cuchillas de propulsión, pistones, percutores, elevadores 

y arandelas de la cubierta del parachoques.

*Esta garantía no cubre las clavadoras y grapadoras neumáticas, 

pulverizador de pintura sin aire, baterías inalámbricas, generadores 

portátiles accionados por gasolina, herramientas manuales, polipasto 

eléctrico, de palanca y cadena manual, prendas calefactadas M12™; 

productos reacondicionados, y productos de prueba y medición. Hay 

garantías independientes y distintas disponibles para estos productos.

**El periodo de garantía de los radios para obra, puerto de energía 

M12™, fuente de poder M18™, ventilador para obra y carros de 

trabajo industriales Trade Titan™ es de un (1) año a partir de la fecha 

de compra. El periodo de garantía de los cables de la sonda flexible 

para desagües es de dos (2) años a partir de la fecha de compra. El 

periodo de garantía del LED de la lámpara de trabajo LED y el foco 

de cambio a LED para la lámpara de trabajo es por toda la vida del 

producto,  sujeto  a  las  limitaciones  mencionadas  anteriormente.  Si 

durante el uso normal falla el LED o el foco LED, la parte se reemp-

lazará sin cargo alguno. 

No es necesario el registro de la garantía para obtener la garantía cor-

respondiente para un producto de herramienta eléctrica MILWAUKEE. 

La fecha de manufactura del producto se utilizará para determinar el 

periodo de garantía si no se proporciona comprobante de compra al 

solicitar el servicio en garantía.

LA ACEPTACIÓN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPAR

-

ACIÓN Y REEMPLAZO AQUÍ DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN 

DEL  CONTRATO  PARA  LA  COMPRA  DE TODO  PRODUCTO  DE 

MILWAUKEE. SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICIÓN, NO DEBE 

COMPRAR EL PRODUCTO. MILWAUKEE NO SERÁ RESPONSA

-

BLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, 

EMERGENTES  O  PUNITIVOS,  NI  DE  NINGÚN  COSTO,  HONO

-

RARIOS LEGALES, GASTOS, PÉRDIDAS O DEMORAS ALEGADOS 

COMO CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO, FALLA O DEFECTO EN 

NINGÚN PRODUCTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, RECLAMA

-

CIONES POR PÉRDIDA DE UTILIDADES. ALGUNOS ESTADOS NO 

PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD 

POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE LA 

ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PODRÍA NO APLICARSE 

EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA TO

-

DAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS, ESCRITAS U ORALES. 

EN  LA  MEDIDA  EN  QUE  LO  PERMITA  LA  LEY,  MILWAUKEE 

DESCONOCE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO, 

SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMER

-

CIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN O USO ESPECÍFICO; EN 

LA MEDIDA EN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEA PER

-

MITIDO POR LA LEY, DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS SE LIMITAN 

A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA CORRESPONDIENTE 

SEGÚN SE DESCRIBIÓ ANTERIORMENTE. ALGUNOS ESTADOS 

NO  PERMITEN  LIMITACIONES  SOBRE  LA  DURACIÓN  DE  UNA 

GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN 

PUDIERA  NO APLICARSE A  USTED.  ESTA  GARANTÍA  LE  DA 

DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PODRÍA ADEMÁS 

TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.

Esta garantía aplica a productos vendidos en los Estados Unidos y 

en Canadá únicamente.

Consulte la ‘Búsqueda de Centros de Servicio’ en la sec-

ción  de  Refacciones  y  Servicio  del  sitio  web  de  MILWAUKEE 

www.milwaukeetool.com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) 

para localizar el centro de servicio más cercano para servicio dentro 

y fuera de la garantía para una herramienta eléctrica MILWAUKEE.

PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA 

SOLO PARA MÉXICO, AMÉRICA 

CENTRAL Y EL CARIBE

La garantía de TECHTRONIC INDUSTRIES es por 5 años a partir de la 

fecha original de compra. 

Esta tarjeta de garantía cubre cualquier defecto de material y mano de 

obra en ese Producto.

Para hacer válida esta garantía, presente esta tarjeta de garantía, cer

-

rada/sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto, al 

Centro de Servicio Autorizado (ASC). O, si esta tarjeta no se ha cerrado/

sellado, presente la prueba original de compra a ASC.

Llame gratis al 01 (800) 030-7777 para encontrar el ASC más cercano, 

para servicio, partes, accesorios o componentes.

Procedimiento para hacer válida esta garantía

Lleve el producto a ASC, junto con la tarjeta de garantía cerrada/sellada 

por el distribuidor o la tienda donde compró el producto, y cualquier pieza 

o componente defectuoso se reemplazará sin costo para usted. Cubri

-

remos todos los costos de flete con relación a este proceso de garantía

Excepciones

Esta garantía no tendrá validez en las siguientes situaciones:

a) Cuando el producto se use de manera distinta a la que indica el 

manual del usuario final o de instrucciones.

b) Cuando las condiciones de uso no sean normales.

c) Cuando otras personas no autorizadas por TECHTRONIC INDUS

-

TRIES modifiquen o reparen el producto.  

Nota:

  si  el  juego  de  cables  está  dañado,  tiene  que  reemplazarse 

en un Centro de Servicio Autorizado para evitar riesgos eléctricos.
CENTRO DE SERVICIO Y ATENCIÓN                                                       

Llame al 01 (800) 030-7777
IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR TECHTRONIC INDUSTRIES 

MÉXICO, SA DE CV

Av. President Masarik #29 piso 7, Col. Polanco V Sección

CP 11560, Deleg. Miguel Hidalgo, CDMX

Modelo: 
Fecha de compra: 

Sello del distribuidor o de la tienda:

Summary of Contents for 2782-20

Page 1: ... 8 DE M18 FUEL OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Page 2: ...ng and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used...

Page 3: ...causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator Kickback is the result of saw misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the blade but not in line with the bl...

Page 4: ...d the lever are not operating properly they must be serviced before use Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a buildup of debris 1 Unplug tool before checking the lower guard 2 Place the tool on its side NOTE This procedure will not show proper lower guard operation if the tool is not on its side 3 Grasp the lower guard by the sides and push it all the way back...

Page 5: ...lly recom mended for this tool Others may be hazardous To reduce the risk of injury always wear safety goggles or glasses with side shields Kickback causes and related warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched bound or misaligned saw blade causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator When the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing dow...

Page 6: ...urns off the tool when the motor is overloaded The tool can become overloaded when using a dull blade or cut ting materials too quickly To prevent the overload protector from activating always use a sharp blade and follow the cutting instructions under the Applica tions section Do not attempt to defeat or override the overload protector If the tool turns off automatically 1 Release the trigger 2 R...

Page 7: ...f button down while pulling the trigger Allow the motor to reach full speed before beginning cut Using the front of the shoe as a hinge point gradually lower the back end of the saw into the workpiece Release the lower guard lever and grasp the front handle 3 When the shoe rests flat against workpiece advance the saw to the far corner Release the trigger and allow the blade to come to a complete s...

Page 8: ...rge Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable war ranty on a MILWAUKEE power tool product The manufacturing date of the product will be used to determine the warranty period if no proof of purchase is provided at the time warranty service is requested ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CON TRACT FOR THE PURCHASE ...

Page 9: ...é antidérapantes un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures Empêcher les démarrages accidentels S assurer que la gâchette est en position d arrêt avant de brancher l outil à une source de courant d insérer la batterie de le ramasser ou de le transporter Le fait de transporter un outil électrique en gardant le doigt sur la gâchette ou de mettre sous tension un out...

Page 10: ...amais tenir à la main une pièce en train d être coupée et ne pas la poser sur la jambe Fixer la pièce à couper sur une plate forme stable Il est essentiel de soutenir correctement la pièce à couper pour éviter les risques de coupure de blocage de la lame et de perte du contrôle Lorsque l outil est utilisé pour un travail risquant de mettre l outil de coupe en contact avec des fils électriques cach...

Page 11: ... en roue libre causerait un mouvement en arrière de la scie qui couperait tout ce qui se trouve sur son passage Tenir compte du temps nécessaire à l arrêt complet de la lame une fois que la gâchette est relâchée Maintenir en l état les étiquettes et les plaques d identification Des informations importantes y figurent Si elles sont illisibles ou manquantes contacter un centre de services et d entre...

Page 12: ...le côté cette méthode n indique pas si le protecteur inférieur fonctionne correctement 3 Saisissez le protecteur inférieur par les côtés et poussez le sur toute sa course dans le logement de la lame 4 Relâchez le protecteur inférieur Si le protecteur revient immédiatement à sa posi tion d origine il fonctionne correctement et vous pouvez continuer à l utiliser Si le protecteur ne revient pas imméd...

Page 13: ...as dans le bois Si la lame est bloquée elle peut causer un rebond et l éjection du trait de coupe lorsque la scie est remise en marche Soutenir les planches de grande taille afin d évi ter les risques de pincement et de rebond de la lame Les planches longue ont tendance à ployer sous leur propre poids Des supports doivent être placés sous la planche de chaque côté près du trait de coupe et du bord...

Page 14: ...che pas du tout En cas de dysfonctionnement fréquent du frein faire réparer la scie par un centre d entretien MILWAUKEE agréé Le frein n est pas une alter native au garant etil faut toujours attendre l arrêt complet de la lame avant de retirer la scie de la pièce de travail APPLICATIONS Cet outil est conçu pour couper les métaux ferreux non durcis les métaux non ferreux les plastiques le fibro cim...

Page 15: ...e réparation consultez un centre de service MILWAUKEE ac crédité Entretien de l outil Gardez l outil en bon état en adoptant un programme d entretien ponctuel Inspectez votre outil pour des questions telles que le bruit excessif de grippage des pièces mobiles de pièces cassées ou toute autre condition qui peut affecter le fonctionnement de l outil Retournez votre outil à un centre de service MILWA...

Page 16: ...S PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE D HONORAIRES D AVOCATS DE FRAIS DE PERTE OU DE DÉLAISACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRO DUIT Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT CER TAINS ÉTATS ETPROVINCES NE PERMETTANTPAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS LES RESTRICTIONS CI DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET ...

Page 17: ...tiva utilizado para condiciones adecuadas disminuirá las lesiones personales Evite el arranque accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarloaunafuentedepodery obatería levantar o trasladar la herramienta Trasladar herramientas con el dedo en el interruptor o energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido propicia accidentes Ret...

Page 18: ...cortandoenlas manososobrelaspiernas Sujetelapiezadetrabajo a una plataforma estable Es importante soportar el trabajo correctamente para minimizar la exposición del cuerpo el amarre de la hoja o la pérdida de control Al realizar una operación donde la herramienta de cortepuedaentrarencontactoconcableadooculto sostengaelaccesorioúnicamentedelassuperficies de empuñadura aisladas El contacto con un c...

Page 19: ...máticamente Observe siempre que la guarda inferior esté cu briendolahojaantesdecolocarlasierraenelbanco o en el suelo Una hoja sin protección en movimiento puede ocasionar que la sierra avance hacia atrás cortando lo que esté en su camino Tenga en cuenta el tiempo que se tarda la hoja en detenerse después de que se libera el interruptor Conserve las etiquetas y las placas nominales Contienen infor...

Page 20: ... herramienta antes de verificar la guarda inferior 2 Coloque la herramienta sobre su propio lado NOTA Este procedimiento no mostrará un fun cionamiento correcto de la guarda inferior si la herramienta no se halla sobre su propio lado 3 Sujete la guarda inferior por los lados y empújela completamente hacia el alojamiento de la cuchilla 4 Suelte la guarda inferior Si la guarda salta inmediatamente h...

Page 21: ...lpepodríaocasionar que la sierra saltara hacia atrás pero las fuerzas de contragolpe pueden ser controladas por el operador si se toman las precauciones correspondientes Cuando la hoja se esté amarrando o cuando se interrumpauncorteporcualquiermotivo suelte el gatillo y sostenga la sierra inmóvil dentro del material hasta que la hoja se detenga por com pleto Nunca intente retirar la sierra de la p...

Page 22: ...da La cuchilla está al revés La cuchilla está doblada La cuchilla está sucia La pieza de trabajo no está apoyada debidamente Se está usando una cuchilla errónea La batería está descargada Freno eléctrico El freno eléctrico se activa cuando se suelta el gatillo haciendo que la segueta se pare y permitiéndole continuar con la tarea Generalmente la segueta se para en dos segundos Sin embargo puede qu...

Page 23: ...a un Centro de Ser vicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones Mantenimiento de las herramientas Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga su herramienta en buenas condiciones Inspeccione la herramienta para problemas como ruidos indebidos desalineadas o agarrotadas de partes móviles piezas rotas o cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta Envíe su...

Page 24: ...UKEE NO SERÁ RESPONSA BLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES ESPECIALES EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGÚN COSTO HONO RARIOS LEGALES GASTOS PÉRDIDAS O DEMORASALEGADOS COMO CONSECUENCIADEALGÚN DAÑO FALLAO DEFECTO EN NINGÚN PRODUCTO INCLUYENDO ENTRE OTROS RECLAMA CIONES POR PÉRDIDADE UTILIDADES ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LAEXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGE...

Reviews: