background image

10

11

OPERAÇÃO

 AVISO

Para reduzir o risco de ferimentos, 
use óculos de segurança com pro-

teção lateral.

Selecionando o modo furadeira ou 

parafusadeira  

(Cat. No. 2703-059)

1. 

Para usar o modo furadeira,

 

gire o seletor de aplicação até 
que o símbolo 

 de martelo 

esteja alinhado à fl echa.  

 

OBSERVAÇÃO: 

O número 

selecionado no seletor de modo 
não tem efeito sobre a broca 
no modo de impacto.O número 
selecionado no seletor de modo não tem efeito 
sobre a broca no modo de impacto.

2. 

Para usar o modo parafusa-
deira,

 gire o seletor de aplica-

ção até que o símbolo 

  de 

parafuso esteja alinhado à fl e-
cha. Então, gire o anel do sele-
tor de modo até que o símbolo 
de ajuste da embreagem esteja 
alinhado à fl echa.

  A embreagem ajustável, quando ajustada corre-

tamente, vai deslizar para um ajuste pré-defi nido 
para impedir que o parafuso seja colocado muito 
profundamente em materiais diferentes ou para 
evitar danos ao parafuso ou à ferramenta.

Selecionando o modo furadeira ou 

parafusadeira de impacto  

(Cat. No. 2704-059)

1. 

Para usar o modo furadeira de

 

impacto, 

gire o seletor de apli-

cação até que o símbolo 

 de 

martelo esteja alinhado à fl echa. 
Para ativar o mecanismo de 
impacto, mantenha pressão na 
broca.

 

OBSERVAÇÃO: 

O número 

selecionado no seletor de modo não tem efeito 
sobre a broca no modo de impacto. 

 OBSERVAÇÃO:

 Nunca use água para abaixar a 

poeira quando estiver perfurando com brocas de c 
wídea. Não tente perfurar hastes de reforço feitas 
de aço. Isso irá danifi car as brocas de wídea.

2. 

Para usar apenas o modo fura-
deira, 

gire o seletor de aplicação 

até que o símbolo 

 

 de broca 

esteja alinhado à fl echa. 

 

OBSERVAÇÃO: 

O número 

selecionado no anel de seletor 
de modo não tem efeito sobre a 
operação da broca no modo de 
furação.

3. 

Para usar o modo parafusa-
deira,

 gire o seletor de aplicação 

até que o símbolo 

  de para-

fuso esteja alinhado à fl echa. 
Então, gire o anel do seletor de 
modo até que o símbolo de 
ajuste da embreagem esteja 
alinhado à fl echa.

  A embreagem ajustável, quando ajustada corre-

tamente, vai deslizar para um ajuste pré-defi nido 
para impedir que o parafuso seja colocado muito 
profundamente em materiais diferentes ou para 
evitar danos ao parafuso ou à ferramenta.

As especificações de torque deste manual são 
valores aproximados obtidos com uma bateria 
completamente carregada.

Confi guração

 de Modo

(N•m)

Applicaciones

1-5

6-10

11-15

16-20

21-24

2,8-4,0

4,3-5,3

5,6-6,7

6,9-7,9

8,2-9,0

Parafusos pequenos em 
madeira mole.

Parafusos médios em 
madeira mole ou parafusos 
pequenos em madeira dura.

Parafusos grandes em 
madeira mole. Parafusos 
médios em madeira dura 
ou parafusos grandes em 
madeira dura com orifício 
piloto.

OBSERVAÇÃO: 

A tabela é apenas demonstrativa; 

use um pedaço sobressalente do material para testar 
as diferentes confi gurações de modo antes de tra-
balhar na peça de trabalho.

Seleção de velocidade 

O seletor de velocidade está localizado na parte 
superior do corpo do motor. Deixe a ferramenta 
parar completamente antes de mudar a velocidade. 
Consulte “Aplicações” para obter as velocidades 
recomendadas em diversas situações.
1. Para velocidade 

baixa

, coloque o seletor de ve-

locidade em “1”.

2. Para  velocidade 

alta

, coloque o seletor de velo-

cidade em “2”.

Usando a Chave de Controle

A chave de controle pode

Para a frente

Bloqueio

Empurre para

o centro

Reversa

 

s e r   r e g u l a d a   e m   t r ê s 
posições: avançar, retro-
ceder e travar. Devido ao 
mecanismo de travamen-
to, a chave de controle só 
pode ser ajustada quando 
a chave LIGADO/DES-
LIGADO não estiver pres-
sionada. Sempre permita que o motor pare comple-
tamente antes de usar a chave de controle.
1. Para rotação 

avante

 (no sentido horário), empurre 

a chave de controle que fi ca no lado direito da fer-
ramenta. 

Verifi que a direção de rotação antes 

do uso.

2. Para  rotação 

reversa

 (no sentido anti-horário), 

empurre a chave de controle que fi ca no lado 
esquerdo da ferramenta. 

Verifi que o sentido da 

rotação antes do uso.

 

3. Para 

travar

 o interruptor,  empurre a chave de 

controle para a posição central. O interruptor não 
funcionará enquanto a chave de controle estiver 
na posição central "travado". 

  Sempre remover a bateria recarregável antes de 

mudar acessórios, ou de realizar qualquer ma-
nutenção. Sempre trave o gatilho ou remover a 
bateria antes de guardar a ferramenta e a qualquer 
hora a ferramenta não estiver em uso.

 AVISO

Para reduzir o risco de ferimentos, 
sempre apoie ou segure fi rmemente. 

Ligar, Parar e Controlar a Velocidade

1. Para ligar a ferramenta, segure a empunhadura 

fi rmemente e puxe o gatilho.

 

OBSERVAÇÃO:

 Um LED acende quando o inter-

ruptor for puxado.

2. Para 

variar

 a velocidade, aumente ou diminua a 

pressão no interruptor. Quanto mais o gatilho for 
puxado, mais a velocidade aumentará.

3. Para 

parar

 a ferramenta, solte o interruptor. 

Certifi que-se de que a broca tenha parado comple-
tamente antes de soltá-la.

Como perfurar

Posicione a broca na superfície e aplique uma 
pressão  fi rme antes de começar. Muita pressão 
deixará a broca lenta e reduzirá a efi ciência  da 
perfuração. Pouca pressão fará com que a broca 
deslize, estragando sua ponta.
Se a ferramenta começar a parar, reduza um pouco a 
pressão para que a broca volte a ganhar velocidade. 
Se a broca fi ca retida, inverta o motor para soltá-la.

APLICAÇÕES

 AVISO

Para reduzir o risco de choques elé-
tricos, verifi que a área de trabalho em 

busca de tubos ocultos ou fiações antes de 
perfurar ou usar a parafusadeira.

Furação em Madeira, Materiais 

Compostos e Plástico

Ao furar madeira, materiais compostos e plástico, 
selecione 

 o modo de apenas furação. Comece 

o trabalho lentamente, aumentando aos poucos a ve-
locidade de furação. Ao furar madeira, use brocas de 
madeira ou brocas helicoidais.  Sempre use brocas 
com corte afi ado. Ao usar brocas helicoidais, retire a 
broca frequentemente do buraco para limpar o corte 
da broca. Para reduzir a possibilidade de fragmenta-
ção e quebra da madeira, trabalhe com um pedaço 
de madeira para apoio. Use baixas velocidades para 
plásticos com um baixo ponto de fusão.

Furação em Metal

Ao furar metal, selecione 

 o modo de apenas 

perfuração. Use brocas de furação ou Serras Copo 
de aço para alta velocidade. Use uma ponta guia 
para começar a furação Lubrifi que as brocas com 
óleo para furação quando furar ferro ou aço. Use um 
líquido de refrigeração quando furar metais não fer-
rosos como cobre, latão e alumínio. Apoie o material 
para evitar a formação de dobras ou distorções ao 
iniciar o trabalho.

Perfuração em Alvenaria

Ao perfurar em alvenaria, selecione 

 o modo 

de perfuração de impacto. Use brocas com ponta 
de wídea de alta velocidade Perfurar materiais de 
alvenaria moles, como blocos de concreto, requer 
pouca pressão. Materiais duros, como concreto, 
requerem uma pressão maior. Um fl uxo  uniforme 
e suave de pó indica uma taxa de perfuração a-
dequada. Não deixe a broca funcionando dentro do 
buraco sem estar cortando. Nunca use água para 
abaixar a poeira ou resfriar a broca. Essas ações 
irão danifi car as brocas de wídea.

Uso de Parafusos e Porcas

Realize um orifício piloto quando estiver fazendo ori-
fícios para parafusos em materiais duros ou grossos. 

Selecione 

 o modo parafusadeira. Rotacione o 

seletor de modo até a posição adequada e coloque a 
velocidade baixa. Escolha um bít do tipo e tamanho 
apropriada para parafuso que será usado. Com a 
broca encaixada no parafuso, coloque a ponta do 
parafuso no local de trabalho e aplique pressão antes 
de puxar o gatilho. Parafusos podem ser retirados 
com o motor em reverso.

Sobrecarga

Sobrecarga contínua pode causar dano permanente 
à ferramenta ou à bateria.

MANUTENÇÃO

 AVISO

Para reduzir o risco de lesões, sempre 
desligar o carregador da tomada e 

remover a bateria recarregável do carregador ou 
da ferramenta antes de realizar qualquer ma-
nutenção. Nunca desmontar a ferramenta, a 
bateria ou o carregador. Entrar em contato com 
a assistência técnica MILWAUKEE para TODOS 
os consertos.

Manutenção das ferramentas

Mantenha a ferramenta em boas condições ado-
tando um programa de manutenção regular. Inspe-
cione sua ferramenta para questões como ruído 
excessivo, desalinhamento de mover peças, quebra 
de peças ou qualquer outra condição que possa 
afetar a operação da ferramenta. Se a ferramenta 
estiver danifi cada, envie-a para a assistência técnica 
autorizada mais próxima. Após seis meses ou um 
ano, dependendo do uso, envie a ferramenta a as-
sistência técnica autorizada Milwaukee mais próxima 
para a inspeção.
Se a ferramenta não iniciar ou funcionar na potência 
total com a bateria totalmente recarregada, limpar os 
contatos da bateria. Se a ferramenta não funcionar 
adequadamente, enviar a ferramenta, a bateria e 
o carregador  para conserto na assistência técnica 
da MILWAUKEE.

 AVISO

Para reduzir o risco de ferimentos, 
choques elétricos e danos à ferra-

menta, nunca mergulhe a ferramenta em líquido 
nem permita que líquidos entrem em contato com 
a parte interna da ferramenta.

Limpeza

Limpe poeira e resíduos nos orifícios de ventilação. 
Mantenha as alças limpas e livres de óleo ou graxa. 
Use somente sabão suave e um lenço de limpeza 
umedecido para limpar a ferramenta, pois certos 
agentes de limpeza e solventes causam danos aos 
plásticos e a outras peças revestidas. Veja alguns 
exemplos desses agentes: gasolina, terebentina, 
solventes, solventes de tinta, solventes de limpeza à 
base de cloro, amônia e detergentes domésticos que 
contêm amônia. Nunca use solventes infl amáveis ou 
combustíveis perto das ferramentas.

Reparos

Se a ferramenta estiver danifi cada, envie-a para a 
assistência técnica autorizada mais próxima.

ACESSÓRIOS

 AVISO

Usar apenas acessórios especifi ca-
mente recomendados para esta fer-

ramenta. Outros acessórios podem ser perigosos. 

Para obter uma listagem completa de acessórios, 
visite www.milwaukeetool.com ou entre em contato 
com o seu distribuidor.

Summary of Contents for 2703-059

Page 1: ...UEL 1 2 DRILL DRIVER AND HAMMER DRILL DRIVER ADVERTENCIAParareducirelriesgodelesiones elusuariodebeleeryentenderelmanual AVISO Para reduzir o risco de acidentes o usuário deve ler e entender o manual do operador WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DO OPERADOR OPERATOR S MANUAL TM ...

Page 2: ...nta Una llave que se deje insertada en una parte giratoria de la herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones personales No estire el cuerpo demasiado Mantenga un buen contacto entre los pies y el suelo y mantenga el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas Vístase adecuadamente No utilice ropa o joyería holgada Mantenga el c...

Page 3: ...ara usar el modo de martillo taladro gire el collarín selector de martillo taladro hasta que el símbolo aparezca alineado con la flecha Aplique presión sobre la broca para activar el mecanismo de martilleo NOTA El número seleccionado en el collarín de par de apriete no tiene efecto en el funcionamiento del taladro en el modo de taladrado NOTA Cuando se usen brocas de carburo no use agua para asent...

Page 4: ...e elétrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde todos os avisos e instruções para referência futura O termo fer ramenta motorizada nos avisos se refere a todas as ferramentas motorizadas sem fio operadas por bateria ou por meios elétricos com fio SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO Mantenha a área de trabalho limpa e bem ilumi nada Áreas desorganizadas e escuras são um convite a acidentes Não opere fe...

Page 5: ...alina de tijolos e cimento e outros produtos de construção e arsênico e cromo de madeira com tratamento químico Seu risco em decorrência dessas exposições varia dependendo da frequência com que você realiza esse tipo de trabalho Para reduzir sua exposição a essas substâncias químicas trabalhe uma área bem ventilada e com equipamento de segurança aprovado como máscaras de proteção contra poeira cri...

Page 6: ...rado comple tamente antes de soltá la Como perfurar Posicione a broca na superfície e aplique uma pressão firme antes de começar Muita pressão deixará a broca lenta e reduzirá a eficiência da perfuração Pouca pressão fará com que a broca deslize estragando sua ponta Se a ferramenta começar a parar reduza um pouco a pressão para que a broca volte a ganhar velocidade Se a broca fica retida inverta o...

Page 7: ... moving parts break age of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many ac cidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits ...

Page 8: ... 73 80 Small screws in softwood Medium screws in softwood or small screws in hardwood Large screws in softwoods Medium screws in hardwood or large screws in hardwood with pilot hole NOTE Because the settings shown in the table are only a guide use a piece of scrap material to test the different clutch settings before driving screws into the workpiece Selecting Speed The speed selector is on top of...

Page 9: ... After six months to one year depending on use return the tool battery pack and charger to a MILWAUKEE service facility for inspection If the tool does not start or operate at full power with a fully charged battery pack clean the contacts on the battery pack If the tool still does not work prop erly return the tool charger and battery pack to a MILWAUKEE service facility for repairs WARNING To re...

Reviews: