background image

17

ADVERTENCIA

El polvo recolectado al lijar 

las cubiertas de superficie, 

como es el caso de poliuretanos, aceite de lina-

za, etc. Podrá encenderse dentro o fuera de la 

bolsa para polvo de la lijadora o en algún otro 

lugar, ocasionando un incendio. Para reducir el 

riesgo de incendio, siempre vacíe la bolsa para 

polvo  con  frecuencia  (cada  10  o  15  minutos) 

durante la operación de lijado y nunca guarde ni 

deje  la  lijadora  sin  antes  haber  vaciado  por 

completo la bolsa para polvo. Siga también las 

recomendaciones de los fabricantes de los recu

-

brimientos.

No utilice la bolsa para polvo al momento de lijar 

metal. Esto ocasionará un peligro de incendio y 

podría ocasionar lesiones graves.

Uso de la bolsa para polvo

La bolsa para polvo capta el polvo generado por la 

lijadora. Para usar la bolsa para polvo:

1. Quite la batería.

2. 

Para 

fijarla

, presione el pestillo para abrirlo 

mientras desliza la bolsa para polvo en el puerto 

de extracción de polvo hasta que se enganche.

3. 

Para 

quitarla

, oprima el pestillo para abrirlo 

mientras jala la bolsa para polvo para separarla 

del puerto de extracción de polvo.

4. Vacíe el polvo que se encuentra en la bolsa para 

polvo manteniendo la bolsa lejos de la cara del 

usuario y golpeando la bolsa para que eche el 

polvo en un contenedor de basura, balde o cual-

quier otro contenedor razonable. No limpie la bolsa 

para polvo con agua o aire comprimido.

  Para tener un funcionamiento más eficaz, vacíe 

la bolsa para polvo cuando esté a la mitad de su 

capacidad. Así permitirá que el aire fluya mejor a 

través de la bolsa para polvo. Siempre vacíe por 

completo al terminar la tarea de lijado y antes de 

guardar la lijadora.

ADVERTENCIA

Cuando  la  lijadora  no  esté 

conectada a una aspiradora, 

siempre vuelva a poner la bolsa para polvo en la 

lijadora.  No  hacerlo  podría  ocasionar  que  la 

viruta u objetos extraños sean proyectado hacia 

el rostro o los ojos, lo que podría causar lesiones 

graves.

Adaptador de manguera universal

Use el adaptador de manguera universal para unir 

la lijadora a una manguera de succión.

1. Quite la batería.

2. Retire la bolsa para polvo de la lijadora.

3. Para 

fijarla

, oprima el pestillo para abrirlo mien-

tras desliza el adaptador de manguera universal 

sobre el puerto de extracción de polvo. Conecte 

la manguera de succión al adaptador.  

4. Para 

retirar

, desconecte la manguera de succión 

del adaptador. Después, oprima el pestillo para 

abrirlo mientras jala el adaptador para separarlo 

del puerto de extracción de polvo.

OPERACION

ADVERTENCIA

Con  el  fin  de  minimizar  el 

riesgo de lesiones, siempre 

utilice la protección de ojos adecuada indicada 

para cumplir con lo dispuesto en la norma ANSI 

Z87.1.

Al momento de realizar trabajos en situaciones 

donde haya presencia de polvo, utilice la protec-

ción respiratoria adecuada o utilice una solución 

de extracción de polvo que cumpla con los req

-

uisitos de la OSHA.

Arranque y detención de la herramienta

Para 

arrancar

 la lijadora, ponga el botón de “ENCEN

-

DIDO/APAGADO” en la posición de “Encendido” (I). 

Para 

detener

 la lijadora, ponga el botón de “ENCEN

-

DIDO/APAGADO” en la posición de “Apagado” (O)

Control de velocidad

El control de velocidad permite que la lijadora fun

-

cione a velocidades distintas, desde velocidad baja 

(1) hasta velocidad alta (6).  

1. 

Para aumentar la velocidad, gire el control hacia 

un ajuste más alto.  

2. 

Para disminuir la velocidad, gire el control hacia 

un ajuste más bajo.

ADVERTENCIA

El lijado de acabados puede 

generar nubes de polvo fino 

que podrían incendiarse en presencia de chispas 

o una llama viva. Siempre utilice una máscara 

antipolvo o un respirador idóneo y utilice su li

-

jadora en un área bien ventilada.

Para reducir el riesgo de lesiones, revise si hay 

clavos o sujetadores en relieve y quítelos de la 

pieza antes de lijarla. Golpear un sujetador du

-

rante el proceso de lijado podría ocasionar una 

pérdida de control.

Lijado general

Al momento de usar lijadoras, recuerde:

• Las variaciones en la presión que se aplica a la 

lijadora afectarán su velocidad. Se sugiere emplear 

una presión ligera para trabajos finos mientras que 

la presión moderada se recomienda para trabajos 

rudos. La presión excesiva impide el movimiento 

correcto de la almohadilla.

• Mantenga la almohadilla de lijado plana contra la 

pieza.  Inclinar  la  lijadora  o  utilizar  los  bordes  de 

la almohadilla podría ocasionar que se tenga un 

acabado desigual, además de reducir la vida útil 

de la almohadilla.

• Mantenga  la  lijadora  en  movimiento  con  golpes 

amplios  y  uniformes  a  lo  largo  de  la  pieza.  Lijar 

excesivamente un solo lugar podrá ocasionar abol-

laduras y se obtendrán resultados desiguales.

1. Para evitar que ocurra una acción súbita debido al 

arranque con carga, ponga el botón de “ENCEN

-

DIDO/APAGADO” en la posición de “Encendido” 

(I) antes de apoyar la lijadora contra la pieza.

2. Trabaje lentamente, haciendo golpes yuxtapues

-

tos y paralelos al grano. Esta lijadora fue diseñada 

para tener una distribución uniforme de peso. La 

presión excesiva puede dañar la pieza y el motor, 

además de generar el desgaste prematuro del 

papel lija.

3. Repita  la  operación  con  papel  lija  de  granos 

cada vez más finos hasta que logre el acabado 

deseado. Ejemplo: 60 grueso, 100 medio, 150 fino.

Summary of Contents for 2649-20

Page 1: ...S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilis...

Page 2: ...up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the p...

Page 3: ...t bag or else where and cause fire To reduce the risk of fire al ways empty the dust bag frequently 10 15 minutes while sanding and never store or leave a sander without totally emptying its dust bag...

Page 4: ...read the operator s manual supplied with your charger and battery Removing Inserting the Battery To remove the battery push in the release buttons and pull the battery pack away from the tool WARNING...

Page 5: ...ng a fastener while sanding could cause loss of control General Sanding When using sanders remember Varying pressure applied to the sander will affect its speed A light pressure is recommended for fin...

Page 6: ...ir when normal use has exhausted the life of a part including but not limited to chucks brushes cords saw shoes blade clamps o rings seals bumpers driver blades pistons strikers lifters and bumper cov...

Page 7: ...trique S CURIT INDIVIDUELLE Rester attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet appareil en cas de fatigue ou sous...

Page 8: ...osion Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc piles ou l outil en dehors de la plage de temp rature sp cifi e Une charge incorrecte ou des temp ratures en dehors de la plage...

Page 9: ...d meri peut avoir diff rents calibres de grains Le grain d un papier d meri doit tre choisi en fonction du mat riau poncer Les directives ci dessous d crivent les mat riaux et les genres de papier d...

Page 10: ...ra un risque d incendie ce qui pourra causer des blessures graves Utilisation du sac poussi re Le sac poussi re recueille la poussi re produite par la ponceuse Pour utiliser le sac poussi re 1 Retirer...

Page 11: ...eront obtenus 1 Pour viter une action brusque cause d un d marrage sous charge passer la touche Marche Arr t vers la position MARCHE I avant d entamer la pi ce avec la ponceuse 2 Travailler lentement...

Page 12: ...ie de la preuve d achat doit tre pr sent e lors du retour du produit Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE d termine d tre caus s par des r parations ou des tentatives de r paration...

Page 13: ...erramienta el ctrica Si no sigue todas las advertencias e instruc ciones se pueden provocar una descarga el ctrica un incendio o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para cons...

Page 14: ...as herramientas el ctricas que no se est nutilizandofueradelalcancedelosni osyno permita que personas que no est n familiarizadas con la herramienta el ctrica o con estas instruc ciones la utilicen La...

Page 15: ...ocon un profesional capacitado para recibir capacitaci n o informaci n adicional Conserve las etiquetas y las placas nominales Contieneninformaci nimportante Sisonilegiblesono est npresentes comun que...

Page 16: ...lijado usando un nivel de abrasivo uno o dos grados m s fino Contin e trabajando con abra sivos sucesivamente m s finos hasta que obtenga el acabado deseado No pase de un abrasivo spero a otro muy fi...

Page 17: ...ADVERTENCIA Con el fin de minimizar el riesgo de lesiones siempre utilice la protecci n de ojos adecuada indicada para cumplir con lo dispuesto en la norma ANSI Z87 1 Al momento de realizar trabajos e...

Page 18: ...pre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparacio nes Mantenimiento de las herramientas Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga su herramienta en buenas condiciones Inspecc...

Page 19: ...biar la pieza sin costo No es necesario realizar el registro de la garant a para recibir la garant a correspondiente a un producto de herramienta el ctrica de MILWAUKEE La fecha de fabricaci n del pro...

Page 20: ...58140259d2 961014307 02 A 03 22 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA...

Reviews: