background image

18

19

Para una lista completa de accessorios, re

fi

 érase 

a su catálogo 

MILWAUKEE

 Electric Tool o visite 

nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com. 

Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor 

local o uno de los centros de servicio.

ACCESORIOS

ADVERTENCIA 

Para reducir el riesgo 

de lesiones, siempre extraiga la batería an-
tes de cambiar o retirar accesorios. Utilice 
únicamente accesorios específicamente 
recomendados para esta herramienta. El 
uso de accesorios no recomendados podría 
resultar peligroso.

Mantenimiento de la herramienta 

Adopte un programa regular de mantenimiento 

y mantenga sus baterías y cargador en buenas 

condiciones. Despues de 6 meses a un año, 

dependiendo del uso dado, envíe su herra-

mienta, batería y cargador, al Centro de Servicio

MILWAUKEE 

mas cercano para que le hagan:

• Lubricación

• Inspección mecánica y limpieza (engranes, 

fl

 e-

chas, baleros, carcaza, etc.)

• Inspección eléctrica (batería, cargador, motor)

• Probarla para asegurar una adecuada operación 

mecánicay eléctrica

Si la herramienta no arranca u opera a toda su 

potencia con una batería completamente cargada, 

limpie, con una goma o borrador, los contactos de 

la batería y de la herramienta. Si aun asi la her-

ramienta no trabaja correctamente, regrésela, con 

el cargador y la batería, a un centro de servicio 

MILWAUKEE

 para que sea reparada.

MANTENIMIENTO

 ADVERTENCIA 

Para reducir el 

riesgo de una lesión, desconecte siempre la 
herramienta antes de darle cualquier man-
tenimiento. Nunca desarme la herramienta ni 
trate de hacer modifi caciones en el sistema 
eléctrico de la misma. Acuda siempre a un 
Centro de Servicio MILWAUKEE
 para TODAS 
las reparaciones.

 ADVERTENCIA 

Para reducir el 

riesgo de una explosión, no queme nunca 
una batería, aun si está dañada, “muerta” o 
completamente descargada.

Limpieza

Limpie el polvo y suciedad de las ventilas del carga-

dor y la herramienta. Mantenga los mangos y em-

puñaduras limpios, secos y libres de aceite o grasa. 

Use solo jabón neutro y un trapo húmedo para 

limpiar la herramienta, batería y el cargador, ya 

que algunos substancias y solventes limpiadores 

son dañinos a los plásticos y partes aislantes. Algu-

nos de estos incluyen: gasolina, turpentina,thíner, 

lacas, thíner para pinturas, solventes para limpieza 

con cloro, amoníaco y detergentes caseros que 

tengan amonia. Nunca usa solventes in

fl

 amables 

o combustibles cerca de una herramienta.

Reparaciones

Si su herramienta, batería o cargador están da-

ñados, envíela al centro de servicio más cercano.

GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ

TECHTRONIC INDUSTRIES., garantiza por 5 años este producto a partir de la fecha original de compra.

Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este 

producto Para América Central y el Caribe se debe con

fi

 rmar en el Centro de Servicio Autorizado el plazo de la garantía. 

Para hacer efectiva la Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la Póliza de Garantía sellada por 

el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tienen, podrá presentar el comprobante de compra original.

Usted puede llamar sin costo al teléfono 01 800 832 1949 o por correo electrónico a la dirección "servicio@ttigroupna.

com", para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio, en el cual además podrá adquirir partes, 

componentes, consumibles y accesorios, que usted necesite.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio con el producto y la póliza de garantía sellada por el establecimiento donde realizó la compra. 

Ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario 

fi

 nal. La empresa se hace re-

sponsable de los gastos de transportación razonablemente erogados que se deriven del cumplimiento de la presente garantía.

Excepciones

La garantía perderá validez en los siguientes casos:

a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. 

b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña. 

c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por TECHTRONIC INDUSTRIES.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado por el fabricante o por un Centro de Servicio 

Autorizado para evitar riesgo.

 

 

         CENTRO DE SERVICIO Y ATENCIÓN A CLIENTES

 

 

         Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales

 

 

         Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico 

 

 

 

         Tel.  52 55 4160-3547

 

 

   

  IMPORTADO 

COMERCIALIZADO 

POR:

 

 

         TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .S.A. DE C.V.

 

 

         Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales

 

 

         Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico

PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA SOLO PARA MÉXICO, 

AMÉRICA CENTRAL Y EL CARIBE

Modelo:

Fecha de Compra:

Sello del Distribuidor:

Se garantiza al comprador original que ninguna de las herramientas eléctricas 

MILWAUKEE

 (incluido el producto inalámbrico, 

la herramienta y las baterías; consulte las declaraciones distintas y por separado en GARANTÍA LIMITADA DEL PAQUETE 

DE BATERÍAS INALÁMBRICAS y de las luces de trabajo y del cargador de baterías*) presentan defectos en material ni en 

mano de obra. En un plazo de cinco (5) años* a partir de la fecha de compra y sujeto a ciertas excepciones, 

MILWAUKEE

 

reparará o reemplazará cualquier parte de una herramienta eléctrica que, luego de ser examinada, 

MILWAUKEE

 compruebe 

que presenta defectos en material o mano de obra, a menos que se indique lo contrario. Se requiere la devolución de la 

herramienta eléctrica a un centro de mantenimiento de la fábrica 

MILWAUKEE

 o a un centro de reparaciones autorizado por 

MILWAUKEE

, con gastos de envío prepagados y asegurados. La devolución del producto debe estar acompañada por un 

comprobante de compra. Esta garantía no se aplica a los daños que 

MILWAUKEE

 establece que fueron ocasionados por 

reparaciones o intentos de reparación por parte de personal no autorizado por 

MILWAUKEE

, uso indebido, alteraciones, 

abuso, desgaste y deterioro normal, falta de mantenimiento o accidentes.

*El período de garantía de las radios para obras, del puerto de alimentación M12™, Fuente de poder M18™, y de las 

carretillas de trabajo industrial Trade Titan™ es de un (1) año a partir de la fecha de compra. El período de garantía de la 

lámpara de trabajo con diodo luminiscente y del foco mejorado con diodo luminiscente es una garantía VITALICIA limitada 

para el comprador original únicamente. Si durante el uso normal el foco de diodo luminiscente no funciona, la lámpara de 

trabajo o el foco mejorado se reemplazará sin carga.

*Esta garantía no cubre las clavadoras aéreas, las engrapadoras, el rociador de pintura inalámbrico, el paquete de baterías 

inalámbrico, los generadores eléctricos portátiles que funcionan con gasolina, herramientas manuales, elevadores (eléctricos, 

con palanca y con cadenas manuales), camisas de calefacción M12™, productos reacondicionados y productos de prueba 

y medición. Se encuentran disponibles garantías distintas para estos productos.

No se necesita registro de garantía para obtener la garantía correspondiente de un producto eléctrico 

MILWAUKEE

. La 

fecha de fabricación del producto se utilizará para determinar el período de garantía si no se presenta un comprobante de 

compra en el momento en que se solicita el servicio de garantía.

LA ACEPTACIÓN DE LOS DERECHOS A REPARACIÓN Y REEMPLAZO EXCLUSIVAMENTE DESCRITOS EN EL PRE-

SENTE DOCUMENTO CONSTITUYE UNA CONDICIÓN DEL CONTRATO POR LA COMPRA DE CADA PRODUCTO 

MILWAUKEE

. SI NO ACEPTA ESTA CONDICIÓN, NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO. 

MILWAUKEE

 NO SERÁ EN 

NINGÚN CASO RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, CONSECUENTES O PUNITIVOS, NI DE 

COSTOS, HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS, PÉRDIDAS O DEMORAS SUPUESTAMENTE CAUSADOS COMO 

CONSECUENCIA DE CUALQUIER DAÑO, FALLA O DEFECTO EN CUALQUIER PRODUCTO, INCLUIDOS, A MODO DE 

EJEMPLO, RECLAMOS POR PÉRDIDA DE GANANCIAS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA 

LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. POR LO TANTO, LAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES 

ANTERIORES PUEDEN NO APLICARSE PARA USTED. ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE A TODAS LAS 

OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS, ESCRITAS U ORALES. SEGÚN LO PERMITA LA LEY, 

MILWAUKEE

 SE EXIME DE 

TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDOS, A MODO DE EJEMPLO, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD 

O IDONEIDAD PARA UN USO O PROPÓSITO EN PARTICULAR; EN LA MEDIDA EN QUE DICHA RENUNCIA NO ESTÉ 

PERMITIDA POR LA LEY, DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA 

EXPRESA APLICABLE SEGÚN SE DESCRIBE ANTERIORMENTE. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES 

EN LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA. POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE 

PARA USTED. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS 

DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO EN ESTADO.

Esta garantía se aplica a los productos vendidos en los EE. UU. y Canadá.

Consulte ‘Service Center Search’ (Búsqueda de centro de servicio’ en la sección Parts & Services (Piezas y servicios) del 

sitio web 

MILWAUKEE

, www.milwaukeetool.com o llame al 

1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) 

para encontrar su Centro 

de Servicio de la fábrica de 

MILWAUKEE 

más cercano.

Cómo eliminar la contaminación

Si el motor funciona cuando se acciona el gatillo, 

pero no se escucha el sonido de bombeo y la grasa 

no se surte, es posible que la pistola de grasa 

esté contaminada. Asegúrese siempre de que el 

cilindro (por dentro y por fuera) y las super

fi

 cies en 

contacto con él estén limpias de suciedad, polvo y 

escombros. Los escombros pueden introducirse en 

la pistola de grasa y obstruir la válvula. 

Para eliminar la contaminación, haga lo 
siguiente:

1. Veri

fi

 que que la herramienta esté correctamente 

cebada y que tenga su

fi

 ciente grasa en el cil-

indro. 

  Si el problema continúa…

2. Extraiga e conjunto de la manguera. 

3. Apriete el gatillo y manténgalo así por hasta 

45 segundos. Si la grasa comienza a ser bom-

beada, la herramienta se habrá limpiado de los 

escombros. Vuelva a adosar el conjunto de la 

manguera y comience a usar la herramienta.

  Si el problema continúa…

4. Extraiga el perno de abajo del conjunto de la 

manguera.

5. Apriete el gatillo durante 15 segundos para 

eliminar la contaminación.

6. Si se expulsa un 

resorte o esfera, 

limpie todo y re-

inserte, según se 

ilustra. 

7. Vuelva a colocar 

el perno y ajuste 

bien. 

8. Apriete el gatillo 

por 30 segundos.

9. Vuelva a adosar 

el conjunto de la manguera y comience a usar 

la herramienta.

Summary of Contents for 2646-20

Page 1: ...ANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN CO...

Page 2: ...ust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards WARNING READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS Failu...

Page 3: ...o insert the battery slide the pack into the body of the tool Make sure it latches securely into place Installing the Clear Barrel Accessory Cat No 49 16 2646 A clear grease barrel is offered to repla...

Page 4: ...istrito Federal Mexico LIMITED WARRANTY USA AND CANADA LIMITED WARRANTY MEXICO CENTRAL AMERICA AND CARIBBEAN Model Date of Purchase Distributor or Store Stamp Every MILWAUKEE power tool including cord...

Page 5: ...oujours porter une protection oculaire Selon les conditions porter aussi un masque anti poussi res des bottes de s curit antid rapantes un casque protecteur ou une protection auditive afin de r duire...

Page 6: ...auser une pression excessive Chargement de la pompe 1 Retirer le bloc piles 2 Tirer la tige vers l arri re et tourner la poign e de la tige de mani re la verrouiller dans le piston Rel cher la tige et...

Page 7: ...AUKEE r parera ou remplacera toute pi ce d un outil lectrique qui apr s examen par MILWAUKEE s est av r e tre affect e d un vice de mat riau ou de fabrication pendant une p riode de cinq 5 ans apr s l...

Page 8: ...ue la g chette est en position de marche favorise les accidents Retirer toute cl de r glage avant de mettre l outil sous tension Une cl laiss e attach e sur une pi ce mobile de l outil lectrique peut...

Page 9: ...esgo de lesiones use s lo conectores para carga de baja presi n Los conectores para carga de alta presi n pueden ocasionar un exceso de presi n Carga por bomba 1 Retire la bater a 2 Tire la varilla ha...

Page 10: ...defectos en material ni en mano de obra En un plazo de cinco 5 a os a partir de la fecha de compra y sujeto a ciertas excepciones MILWAUKEE reparar o reemplazar cualquier parte de una herramienta el c...

Page 11: ...ATENCI N A CLIENTES Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico Telefono 52 55 4160 3547 e mail servicio ttigroupna com Adicionalmente tenemos una...

Reviews: