background image

page 17

4.

Durant la coupe, gardez la semelle à plat contre le matériau et
maintenez l’outil solidement. Ne forcez pas la scie dans le matériau
car il pourrait en résulter un MOUVEMENT DE RECUL.

5.

Lorsque vous effectuez une coupe partielle, que vous recommencez
à mi-coupe ou changez de direction, laissez la lame s’arrêter
complètement avant de reprendre la coupe. Pour continuer la coupe,
centrez la lame dans l’entaille, reculez la scie de quelques pouces
du bord profond de l’entaille, enfoncez le bouton de verrouillage de
la détente et appuyez sur la détente pour entrer lentement dans Ia
coupe.

6.

Si la lame reste coincée, gardez une bonne prise et relâchez
immédiatement la détente. Maintenez la scie immobile dans le trait de
scie jusqu’à ce que la lame s’arrête complètement.

7.

Lorsque la coupe est terminée, assurez-vous que le garde-lame
inférieur se referme et que la lame s’arrête complètement avant de
poser la scie.

Frein électrique

Cet outil est pourvu d’un frein électrique. Le frein arrête la lame dès que
vous  relâchez la détente et vous permet de poursuivre votre travail.
La lame s'arrête généralement en deux secondes. Si le frein
manque fréquemment, faites vérifier la scie à un centre-service
MILWAUKEE accrédité. Le frein n'est pas un substitut du garde-lame. Vous
devez donc attendre que la lame soit complètement arrête avant de retirer la
scie de l'entaille.

Dépistage des dérangements

Si la lame ne suit pas une ligne droite :

Les dents sont émoussées sur un côté. Cela est causé par le con
tact avec des objets durs, une pierre ou un clou, qui ont usé les
dents sur un côté. La lame coupe alors du côté où les dents sont
intactes.

La semelle est hors ligne ou inclinée

La lame est gauchie

Défaut d’utiliser le guide-refente ou le guide-coupe

Si la lame reste coincée, fume ou devient bleuie par la friction :

Les dents sont émoussées

La lame est posée dans le mauvais sens

La lame est gauchie

La lame est encrassée

Le matériau n’est pas correctement supporté

Défaut d’utiliser la bonne lame

Coupe des grands panneaux (Fig. 12)

Les grands panneaux et les planches longues s’affaissent et se plient
s’ils ne sont pas correctement supportés. Si vous essayez de les couper
sans les placer de niveau sur un appui, la lame de la scie aura tendance
à se coincer, ce qui provoquera un MOUVEMENT DE RECUL de la scie.

Appuyez les panneaux tel qu’indiqué. Assurez-vous de régler la
profondeur de coupe pour ne tailler qu’à travers le matériau et non à
travers les appuis.

Fig. 12

Règles générales d’opération (Fig. 10 et 11)

Fixez solidement le matériau sur un chevalet ou un banc. Voir « Applica-
tions » pour connaître la bonne façon d’appuyer la pièce à ouvrer selon
la situation. Regardez l’exemple d’application ci-dessous (Fig. 10).

1.

Tracez une ligne de coupe. Placez le devant de la semelle de la scie
sur le bord de la pièce sans qu’il y ait contact avec la lame. Maintenez
la poignée d’une main et la poignée avant de l’autre (Fig. 11).

2.

Alignez la ligne de vue avec la ligne de coupe. Mettez les bras et le
corps en position de résister au mouvement de RECUL.

3.

Pour mettre la scie en marche, enfoncez le bouton de verrouillage de
détente et appuyez sur la détente. Laissez le moteur atteindre son
plein régime avant de commencer la coupe.

Pour minimiser les risques de blessures, portez des lu-
nettes à coques latérales.

AVERTISSEMENT!

Fig. 11

Fig. 10

APPLICATIONS

Refente du bois

Refendre, c’est tailler le long du grain du bois. Choisissez une lame
appropriée à la tâche. Servez-vous d’un guide de refente pour les coupes
de 102 mm (4") de largeur ou moins. Pour installer le guide de refente,
glissez la tige du guide dans l’une des rainures pratiquées sur chaque
côté de la semelle de la scie. La largeur de la coupe est la distance entre
l’intérieur de la lame et le bord intérieur de l’extrémité du guide. Ajustez le
guide de refente à la largeur désirée et verrouillez le réglage en serrant
le bouton de réglage du guide de refente à fond.

Lorsque vous effectuez une refente plus large que 102 mm (4"), clouez
une planche de 25 mm (1") sur le matériau et servez-vous en pour guider
le bord intérieur de la semelle durant la coupe.

Summary of Contents for 18 VOLT CIRCULAR SAW

Page 1: ...UAL DEL OPERADOR To extend battery pack life Follow the BATTERY PACK CARE AND USE section of this manual Charge battery packs before use Follow the charging instructions in your charger manual Pour étendre la durée de vie de la batterie Suivre les instructions de la section UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE de ce manuel Charger les batteries avant de les utiliser Suivre les instructions de c...

Page 2: ...lt in electric shock fire and or serious injury The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool SAVETHESEINSTRUCTIONS PERSONAL SAFETY 16 Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was design...

Page 3: ...dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paint crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies de...

Page 4: ...e 18 Wrench 19 Spindle lock button 20 Depth adjusting lever 21 Bevel adjusting knob 22 Bevel pointer 23 Bevel scale 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 22 1 FUNCTIONALDESCRIPTION Volts Direct Current No Load Revolutions per Minute Symbology Properly Recycle Nickel Cadmium Batteries Underwriters Laboratories Inc Depth of Cut at 45 0 to 1 9 16 Blade Size 6 1 2 Cat No 6310 20 Depth...

Page 5: ...ot develop a memory when charged after only a partial discharge Taping on triggers or leaving work lights on for extended periods to completely discharge the battery pack will reduce its life by upsetting the electrochemical balance and can result in short circuiting of the battery Do not charge batteries in hot or cold places below 40 F 5 C or above 105 F 40 C Temperature extremes reduce the abil...

Page 6: ...ig 8 5 Place the blade flange on the spindle and hand tighten the bolt 6 While holding the spindle lock button in use the wrench to turn the bolt counterclockwise and tighten 4 To install a blade place the blade on the spindle with the teeth pointing in the same direction as the arrow on the lower guard Fig 3 Release the lower guard lever Adjusting Depth Fig 4 5 1 Remove battery pack 2 To adjust t...

Page 7: ...sible KICKBACK Do not rip warped lumber Avoid cutting nails 10 Use a rip fence or edge guide when ripping Guides improve control and reduce blade binding 11 Stay alert Any distraction can cause twisting or binding Repetitive cuts may lull the user into careless movements To reduce the risk of injury use only specifically recommended accessories Others may be hazardous WARNING OPERATION WARNING To ...

Page 8: ...or your job Advance the saw slowly to avoid splintering the wood Pocket Cutting Fig 14 Pocket cuts are made in the middle of the workpiece when it can not be cut from an edge We recommend using a Sawzall reciprocating saw or jig saw for this type of cut However if you must use a circular saw to make a pocket cut USE EXTREME CAUTION To maintain control of the saw during pocket cutting keep both han...

Page 9: ...monia and household detergents containing ammonia Never use flammable or combustible solvents around tools To reduce the risk of personal injury and damage never immerse your tool battery pack or charger in liquid or allow a liquid to flow inside them WARNING To reduce the risk of explosion never burn a battery pack even if it is damaged dead or completely discharged WARNING RBRC Battery Recycling...

Page 10: ...dies et ou des blessures graves Le terme outil électrique figurant dans les avertissements ci dessous renvoie à l outil électrique à alimentation par le réseau à cordon ou par batterie sans fil CONSERVERCESINSTRUCTIONS RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS ALIMENTÉS PAR BATTERIE SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL 13 Ne pas travailler à bout de bras Bien garder un bon équilibre à tout instant Ceci ...

Page 11: ...ilisation de batteries d autres marques peut créer un risque de blessure et d incendie 26 Lorsque la batterie est hors service la ranger à l écart d autres objets métalliques tels que trombones pièces de monnaie clés clous vis et autres petits objets métalliques qui peuvent établir une connexion d une borne à l autre Un court circuit aux bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un ince...

Page 12: ...ecte angulaire ou ronde Une lame dont le trou ne correspond pas à la forme du moyeu de fixation de la scie risque de tourner de façon excentrique et de vous faire perdre la maîtrise de l outil 11 N utilisez jamais un boulon ou une rondelle de lame endommagé ou incorrect Les boulons et rondelles de fixation de la lame sont conçus spécialement pour votre scie et jouent un rôle essentiel dans le bon ...

Page 13: ...de profondeur 21 Bouton de réglage de biseau 22 Pointeur du biseau 23 Échelle du biseau Disposez correctement des batteries au nickel cadmium Profondeur de coupe à 45 0 40 mm 0 1 9 16 Calibre de lame 165 mm 6 1 2 No de Cat 6310 20 Profondeur de coupe à 90 0 54 mm 0 2 1 8 Arbre 16 mm 5 8 T Min à vide 3 200 Volts CD 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 22 18 N utilisez jamais ...

Page 14: ...r une batterie laisser les outils sans fil refroidir entre les applications de coupe et de perçage à couple élevé Le taux supérieur d énergie libérée chauffe plus rapidement les éléments de batterie que la capacité des éléments à dissiper la chaleur Ceci peut endommager les éléments Après utilisation laisser la batterie chaude refroidir à la température ambiante avant de l insérer dans le chargeur...

Page 15: ...ie sur une surface plate la lame vers le haut Pour enlever le boulon du pivot enfoncez le bouton de verrouillage du pivot et retenez le Prenez la clé qui accompagne l outil pour tourner le boulon en sens horaire Fig 2 Retirez le boulon ainsi que la bride de lame Choix des lames Utilisez toujours des lames bien aiguisées Lorsqu elles sont émoussées les lames imposent une surcharge à l outil et augm...

Page 16: ...cherchez jamais à sortir la scie du matériau ou à reculer la scie pendant que la lame est encore en mouvement car vous vous exposeriez à un RECUL Si la lame a tendance à se coincer recherchez en la cause et apportez les correctifs appropriés 3 Lors de la reprise à mi coupe dans un matériau centrez la lame dans l entaille ou le trait de scie et assurez vous que les dents ne sont pas engagées dans l...

Page 17: ...rectement supporté Défaut d utiliser la bonne lame Coupe des grands panneaux Fig 12 Les grands panneaux et les planches longues s affaissent et se plient s ils ne sont pas correctement supportés Si vous essayez de les couper sans les placer de niveau sur un appui la lame de la scie aura tendance à se coincer ce qui provoquera un MOUVEMENT DE RECUL de la scie Appuyez les panneaux tel qu indiqué Ass...

Page 18: ...outil peut comporter des risques AVERTISSEMENT ACCESSOIRES Lames à entaille fine Lames à entaille fine spécialement conçues pour les scies circulaires sans cordon Lames à 24 dents No de cat 48 40 4108 Lames à 40 dents No de cat 48 40 4112 Clé de lame Clé Allen No de cat 49 96 0080 Clé de lame No de cat 49 46 6250 Guide de refente No de cat 49 22 1001 GARANTIE LIMITÉE DE L OUTIL DE CINQ ANS Tous le...

Page 19: ...initiale Avec le temps les intervalles entre les recharges de la batterie deviendront de plus en plus courts Lorsque ces intervalles devenus trop courts rendront l outil inutilisable il faudra remplacer la batterie Pour minimiser les risques de blessures corporelles débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l outil avant d y effectuer des travaux d entretien Ne démontez jamai...

Page 20: ...EA TODAS LAS INSTRUCCIONES Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves El término herramienta eléctrica en todas las advertencias incluidas más abajo se refiere a su herramienta operada por conexión cable a la red eléctrica o por medio de una batería inalámbrica GUA0RDEESTASINSTRUCCIONES SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO...

Page 21: ...siones o incendio 26 Cuando no se use la batería manténgala alejada de otros objetos de metal como clips para papel monedas llaves clavos tornillos u otros objetos de metal pequeños que puedan realizar una conexión entre los bornes Realizar un cortacircuito en los terminales de la batería puede provocar quemaduras o un incendio 27 Bajo condiciones abusivas puede salir líquido expulsado de la bater...

Page 22: ...e control 11 Nunca utilice arandelas o pernos dañados o incorrectos Las arandelas y pernos de la cuchilla han sido especialmente diseñados para su sierra a fin de brindar un funcionamiento óptimo y un manejo seguro 12 ADVERTENCIA Algunas partículas de polvo resultantes del lijado mecánico aserrado esmerilado taladrado y otras actividades relacionadas a la construcción contienen sustancias químicas...

Page 23: ...6 1 2 Cat No 6310 20 Profundidad de Corte a 90 0 54 mm 0 2 1 8 Entrada Disco 16 mm 5 8 rpm 3 200 Volts Corriente Directa 18 Underwriters Laboratories Inc Revoluciones por minuto RPM Volts corriente directa Baterías de níquel cadmio correctamente recicladas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 22 haya una fricción excesiva y la cuchilla se atasque y produzca un CONTRAGOLPE 19 La...

Page 24: ... de perforación o corte que requieran un torque grande El aumento de la velocidad de descarga de energía calentará las celdas de la batería antes de que las celdas puedan liberar el calor Esto podría dañarlas Después de usar la batería dejarla que se enfríe a temperatura ambiente antes de introducirla en el cargador Si se coloca una batería caliente en el cargador la carga no comenzará hasta que l...

Page 25: ... misma Retire la cuchilla del vástago Limpie siempre el polvo y el aserrín del vástago la guarda superior y la inferior 4 Para instalar una cuchilla coloque la cuchilla en el vástago con los dientes apuntando en la misma dirección indicada por la flecha de la guarda inferior Fig 3 Suelte la guarda inferior ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTA Ajuste de profundidad Fig 4 y 5 1 Retire el paquete de batería 2...

Page 26: ... un corte estrecho ocasionando que haya una fricción excesiva y la cuchilla se atasque y produzca un CONTRAGOLPE 6 Las palancas inmovilizadoras para ajustar el bisel y la profundidad deben ajustarse y asegurarse antes de comenzar a realizar el corte Si el ajuste de la cuchilla cambia mientras se efectúa el corte la cuchilla puede atascarse y producir un CONTRAGOLPE 7 Sea sumamente precavido al rea...

Page 27: ...bajo Por lo general el disco de corte de la sierra se detiene en dos segundos Si el freno falla con frecuencia la sierra necesita mantenimiento y para ello deberá contactar una estación de servicio autorizada de MILWAUKEE El freno no sustituye la guarda por lo que siempre deberá esperar a que el disco de corte se detenga por completo antes de retirar la sierra del área de trabajo Solución de probl...

Page 28: ...A ACCESORIOS Cuchillas de entalladura fina Cuchilla de entalladura fina especial diseñada para sierras circulares sin cordón de alimentación Cuchilla de 24 dientes Cat No 48 40 4108 Cuchilla de 40 dientes Cat No 48 40 4112 Llave para cuchilla Llave Allen Cat No 49 96 0080 Llave para cuchilla Cat No 49 46 6205 Guía de corte Cat No 49 22 1001 GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS Todas las herramientas MI...

Page 29: ...que la vida útil de la batería ha sido concluída y deberá cambiarse por una nueva Para reducir el riesgo de una lesión descarga eléctrica o daño a la herramienta batería o cargador nunca los sumerja en líquidos ni permita que estos fluyan dentro de los mismos ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una lesión desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento Nunca desarme la h...

Page 30: ...page 30 NOTES ...

Page 31: ...page 31 NOTAS ...

Page 32: ...29 3878 fax 1 800 638 9582 email metproductsupport milwaukeetool com Monday Friday 8 00 AM 4 30 PM Central Time CANADA Service MILWAUKEE MEXICO Servicios de MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Blvd Abraham Lincoln no 13 Colonia Los Reyes Zona Industrial Tlalnepantla Edo México C P 54073 Tel 55 5565 1414 Fax 55 5565 6874 Adicionalmente tenemos una red nacional de distribuidores autorizados listos par...

Reviews: