background image

4

5

Repairs

For repairs, return the tool, battery pack and charger 

to the nearest service center.

ACCESSORIES

 

WARNING

Use only recommended 

accessories. Others 

may be hazardous.

For a complete listing of accessories, go online to 

www.milwaukeetool.com or contact a distributor.

SERVICE - UNITED STATES

1-800-SAWDUST

 

(1.800.729.3878)

Monday-Friday, 7:00 AM - 6:30 PM CST

or visit 

www.milwaukeetool.com

Contact Corporate After Sales Service Technical 

Support with technical, service/repair, or warranty 

questions. 
Email: [email protected]
Become a Heavy Duty Club Member at 

www.milwaukeetool.com to receive important 

notifications regarding your tool purchases. 

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd 

1.800.268.4015

Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

or visit www.milwaukeetool.ca

LIMITED WARRANTY                     

USA & CANADA

Every MILWAUKEE power tool* (see exceptions below) is warranted 

to the original purchaser only to be free from defects in material and 

workmanship. Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair 

or replace any part on an electric power tool which, after examination, 

is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman-

ship for a period of five (5) years** after the date of purchase unless 

otherwise noted. Return of the power tool to a MILWAUKEE factory 

Service Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station, 

freight prepaid and insured, is required. A copy of the proof of purchase 

should be included with the return product. This warranty does not 

apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs 

made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized 

personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, lack of 

maintenance, or accidents.

Normal Wear: Many power tools need periodic parts replacement and 

service to achieve best performance. This warranty does not cover 

repair when normal use has exhausted the life of a part including, 

but not limited to, chucks, brushes, cords, saw shoes, blade clamps, 

o-rings, seals, bumpers, driver blades, pistons, strikers, lifters, and 

bumper cover washers.

*This warranty does not cover Air Nailers & Staplers; Airless Paint 

Sprayer; Cordless Battery Packs; Gasoline Driven Portable Power 

Generators; Hand Tools; Hoist – Electric, Lever & Hand Chain; 

M12™ Heated Gear; Reconditioned Product; and Test & Measure-

ment Products. There are separate and distinct warranties available 

for these products.

**The warranty period for Job Site Radios, M12™ Power Port, M18™ 

Power Source, Jobsite Fan and Trade Titan™ Industrial Work Carts 

is one (1) year from the date of purchase. The warranty period for the 

Cables for the Drain Snake is two (2) years from the date of purchase. 

The warranty period for the LED in the LED Work Light and the LED 

Upgrade Bulb for the Work Light is the lifetime of the product subject 

to the limitations above. If during normal use the LED or LED Bulb 

fails, the part will be replaced free of charge. 

Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable war-

ranty on a MILWAUKEE power tool product. The manufacturing date 

of the product will be used to determine the warranty period if no proof 

of purchase is provided at the time warranty service is requested.

ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT 

REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CON-

TRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT. 

IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT 

PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE 

LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR 

PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, 

EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CON-

SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN 

ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS 

FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EX-

CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 

DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT 

APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU 

OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL. 

TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS 

ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION 

ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS 

FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH 

DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WAR-

RANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE 

EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE. SOME STATES 

DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WAR-

RANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO 

YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, 

AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM 

STATE TO STATE.

This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.

Please consult the ‘Service Center Search’ in the Parts & Service 

section of MILWAUKEE’s website www.milwaukeetool.com or call 

1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest service 

facility for warranty and non-warranty service on a MILWAUKEE 

electric power tool.  

LIMITED WARRANTY - MEXICO, 

CENTRAL AMERICA & CARIBBEAN

TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 year since the original 

purchase date.

This warranty card covers any defect in material and workmanship 

on this Power Tool.

To make this warranty valid, present this warranty card, sealed/

stamped by the distributor or store where you purchased the product, 

to the Authorized Service Center (ASC). Or, if this card has not been 

sealed/stamped, present the original proof of purchase to the ASC.

Call toll-free 1 800 832 1949 to find the nearest ASC, for service, parts, 

accessories or components.  

Procedure to make this warranty valid

Take the product to the ASC, along with the warranty card sealed/

stamped by the distributor or store where you purchased the product, 

and there any faulty piece or component will be replaced without 

cost for you. We will cover all freight costs relative with this warranty 

process. 

Exceptions

This warranty is not valid in the following situations: 

a) When the product is used in a different manners from the end-user 

guide or instruction manual. 

b) When the conditions of use are not normal.

c) When the product was modified or repaired by people not authorized 

by TECHTRONIC INDUSTRIES.

Note: If cord set is damaged, it should be replaced by an Authorized 

Service Center to avoid electric risks. 

SERVICE AND ATTENTION CENTER:

Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico

Ph. 52 55 4160-3547

IMPORTED AND COMMERCIALIZED BY:

TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .S.A. DE C.V.

Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico

Model:
Date of Purchase:
Distributor or Store Stamp:

OPERATION

 

WARNING

To reduce the risk of fire 

and injury, do not use 

to pick up flammable or combustible materials.  

To reduce the risk of injury, wear safety goggles 

or glasses with side shields. Empty dust canister 

before use.

Starting, Stopping, and Controlling Air flow

1. To 

start 

the vacuum, pull the trigger.

2. To 

stop

 the vacuum, release the trigger.

Lock-on

To lock-on the trigger for continuous use:

1. Pull the trigger.

2. Press forward and hold the lock-on switch.

3. Release the trigger, then release the lock-on 

switch.

4. To stop the vacuum, pull and release the trigger.

MAINTENANCE

 

WARNING

To reduce the risk of 

injury, always unplug 

the charger and remove the battery pack from 

the charger or tool before performing any main-

tenance.  Never  disassemble  the  tool,  battery 

pack or charger. Contact a MILWAUKEE service 

facility for ALL repairs.

Maintaining Tool 

Keep your tool, battery pack and charger in good 

repair by adopting a regular maintenance program. 

Inspect your tool for issues such as undue noise, 

misalignment or binding of moving parts, breakage of 

parts, or any other condition that may affect the tool 

operation. Return the tool, battery pack, and charger 

to a MILWAUKEE service facility for repair. After six 

months to one year, depending on use, return the 

tool, battery pack and charger to a MILWAUKEE 

service facility for inspection.

If the tool does not start or operate at full power with 

a fully charged battery pack, clean the contacts on 

the battery pack. If the tool still does not work prop-

erly, return the tool, charger and battery pack, to a 

MILWAUKEE service facility for repairs.

WARNING

To reduce the risk of 

personal injury and 

damage, never immerse your tool, battery pack 

or charger in liquid or allow a liquid to flow inside 

them.

Cleaning

Clean dust and debris from vents. Keep handles 

clean, dry and free of oil or grease. Use only mild 

soap and a damp cloth to clean, since certain clean-

ing agents and solvents are harmful to plastics and 

other insulated parts. Some of these include gasoline, 

turpentine, lacquer thinner, paint thinner, chlorinated 

cleaning solvents, ammonia and household deter-

gents containing ammonia. Never use flammable or 

combustible solvents around tools.

RÈGLES 

GÉNÉRALES DE 

SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT

LORS 

D

L’UTILISATION D'UN ASPIRATEUR 

ÉLECTRIQUE, DES PRÉCAUTIONS 

ÉLÉMENTAIRES, Y COMPRIS CELLES 

PRÉSENTÉES CI-DESSOUS, DOIVENT 

TOUJOURS ÊTRE PRISES EN COMPTE 

: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS 

AVANT D'UTILISER L’ASPIRATEUR. 

POUR UN USAGE DOMESTIQUE OU 

COMMERCIALE. AVANT D’UTILISER 

L’ASPIRATEUR, LIRE LE PRÉSENT 

MANUEL D’UTILISATION, LE MANUEL 

D’UTILISATION DU BLOC-PILES ET DU 

CHARGEUR, AINSI QUE TOUTES LES 

ÉTIQUETTES SE TROUVANT SUR 

L’ASPIRATEUR, LE BLOC-PILES, ET LE 

CHARGEUR.

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

• Veillez à ce que l’aire de travail soit propre et 

bien éclairée. 

Le désordre et le manque de lumière 

favorisent les accidents.

• Les aspirateurs ont des moteurs et d'autres 

pièces qui peuvent produire des étincelles pen-

dant l'utilisation normale. 

Ne pas utiliser à moins 

de 9 m (30 pi) des zones où des matières explosives 

peuvent exister (tel que les pompes à essence et les 

zones de stockage des liquides comme les diluants 

pour peinture, les nettoyants, les solvants, etc.)   

• Ne pas utiliser en présence de liquides explosifs 

ou de poussière ou vapeurs explosives.

• Ne pas utiliser où l'oxygène ou les agents anes-

thésiques sont utilisés.

• Cet appareil n’est pas un jouet. 

Une surveillance 

étroite est impérative lorsqu’il est utilisé par des 

enfants ou à leur proximité. 

• Redoubler de prudence lors de l'utilisation dans 

des escaliers.

SÉCURITÉ 

 

ÉLECTRIQUE

• Ne pas aspirer des matériaux humides. 

Ne pas 

utiliser de l’eau pour stabiliser la poussière. 

• Ne  pas  manipuler  le  bloc-pile  ou  l’aspirateur 

avec les mains mouillées. 

SÉCURITÉ  INDIVIDUELLE

• RESTER  VIGILANT. 

Se montrer attentif et faire 

preuve de bon sens. Ne pas utiliser l’aspirateur en 

cas  de  fatigue,  distraction  ou  sous  l’influence  de 

l’alcool, de drogues ou de médicaments causant la 

perte de contrôle.

• L’utilisation d'un aspirateur peut causer la 

projection  d’objets  en  direction  du  visage  et 

entraîner des lésions oculaires. 

Toujours porter 

des lunettes de sécurité ou des lunettes avec écrans 

latéraux lors de l’utilisation de l’aspirateur.

Summary of Contents for 0882-20

Page 1: ...de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire e...

Page 2: ...llium lead pesticides or other health endangering materials WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause canc...

Page 3: ...been sealed stamped present the original proof of purchase to the ASC Call toll free 1 800 832 1949 to find the nearest ASC for service parts accessories or components Procedure to make this warranty...

Page 4: ...es tiquettes sur le bloc piles le chargeur et l aspirateur Pour recharger le bloc piles utiliser seulement le chargeur sp cifi par le fabricant Un chargeur pouvant convenir un type de bloc piles peut...

Page 5: ...ANTIE IMPLICITE Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE OU D ADAPTATION UNE UTILISA TION OU UNE FIN PARTICULI RE DANS LA MESURE O UNE TELLE STIPULATION D EXON RATI...

Page 6: ...0882 20 Volts 18 CD Tipo de bater a M18 Tipo de cargador M18 Flujo de aire 18 9 litros por segundo Succi n 9 4 kPa DESCRIPCION FUNCIONAL 3 4 2 6 5 1 1 Entrada 2 Filtro 3 Tapa del contenedor de polvo 4...

Page 7: ...O DE DA OS INCIDENTALES ESPECIALES EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NING N COSTO HONO RARIOS LEGALES GASTOS P RDIDAS O DEMORASALEGADOS COMO CONSECUENCIADEALG N DA O FALLAO DEFECTO EN NING N PRODUCTO INCLU...

Reviews: