background image

page 16

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD - PARA LAS HERRAMIENTAS A BATERIAS

1.

Mantenga el área de trabajo limpia e iluminada. Las mesas de
trabajo desordenadas y las áreas con poca iluminación propician los
accidentes.

2.

No opere las herramientas con motor en ambientes
explosivos, tales como los ambientes con líquidos, gases o
polvo inflamables.
 Las herramientas con motor producen chispas
que pueden inflamar el polvo o los gases.

3.

Mantenga a las personas alejadas mientras esté utilizando
una herramienta con motor.
 Las distracciones pueden causar la
pérdida del control de la herramienta. Proteja a las demás personas
en el área de trabajo contra escombros, tales como astillas y chispas.
Instale barreras si se necesitan.

de seguridad antidelizantes, casco y protector para los oidos, cuando
las condiciones así lo requieran.

4.

No utilice los cordones de manera inadecuada. Nunca
transporte la herramienta por el cordón. Mantenga el cordón
alejado del calor, aceite, bordes afilados o partes
en movimiento. Sustituya los cordones dañados
inmediatemente.  
Los cordones dañados pueden causar un
incendio.

5.

Una herramienta con baterías incorporadas o con una batería
separada debe ser recargada solamente con el cargador
específico para este tipo de batería.
 Un cargador que es apropiado
para un tipo de batería puede producir riesgo de incendio si se usa
con otra batería.

6.

Use la herramienta a batería solamente con la batería
especificamente designada para ella.
 El uso de cualquier otro
tipo de batería puede producir riesgo de incendio.

7.

 Ponga mucha atención, fíjese en lo que hace y use su sentido
común al operar una herramienta con motor. No use la
herramienta cuando esté cansado o bajo la influencia del
alcohol, drogas o medicamentos. 
Descuidarse por sólo un
momento cuando se esté utilizando la herramienta, puede resultar en
lesiones graves.

8.

Vístase apropiadamente. No lleve ropa o joyas sueltas.
Mantenga el pelo largo recogido. Mantenga el cabello, la ropa
y los guantes alejados de las partes en movibles.
 Las ropas
sueltas, las joyas, o el cabello largo pueden engancharse en las
partes movibles.

9.

Evite el encendido accidental de la herramienta. Asegúrese
que el gatillo esté bloqueado o apagado antes de insertar la
batería.
 Llevar la herramienta con el dedo sobre el gatillo o insertar la
batería en una herramienta con el gatillo encendido, aumenta el riesgo
de accidentes.

10.  Saque las llaves antes de encender la herramienta. Una llave

sujeta a una parte en movimiento puede causar lesiones.

11. No se aleje demasiado del material de trabajo. Siempre

mantenga el equilibrio. El equilibrio correcto permite el mejor con-
trol de la herramienta durante situaciones inesperadas.

12. Utilice el equipo de seguridad. Siempre utilice la protección

para los ojos. Se debe usar una máscara contra el polvo, zapatos

AREA DE TRABAJO

SEGURIDAD PERSONAL

SEGURIDAD ELECTRICA

SERVICIO

LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

¡ADVERTENCIA!

Se debe seguir todas las instrucciones a continuación para evitar una
descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves.

EL USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA

13. Utilice abrazaderas u otra manera práctica para sujetar y

apoyar el material en una plataforma estable. Tener el material
en la mano o contra el cuerpo es inestable y puede causar la pérdida
del control.

14. No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta apropiada

para la aplicación. La herramienta realizará el trabajo de manera
más eficaz y segura, si la opera a la velocidad apropiada.

15. Si el gatillo no enciende o apaga la herramienta, no utilice la

herramienta. Una herramienta que no se puede controlar con el
gatillo es peligrosa y debe ser reparada.

16. Desconecte la batería de la herramienta o coloque el gatillo

en la posición de bloqueo o apagado antes de realizar un
ajuste, cambiar accesorios o almacenar la herramienta.
 Tales
medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de encender la
herramienta accidentalmente.

17. Almacene las herramientas que no se estén usando fuera

del alcance de los niños y de personas que no estén
capacitadas.
 Es peligroso permitir a los usuarios utilizar las
herramientas, si no están capacitados previamente.

18. Cuando la herramienta no esté en uso, manténgala alejada

de otros objetos metálicos tales como clips, moneda, llaves,
clavos, tornillos u otro objetos pequeños metálicos que
pueden realizar una conexión desde un terminal a otro.
  Hacer
un cortocircuito de los terminales de la batería, puede producir chispas,
quemaduras o un incendio.

19. Mantenga las herramientas en buenas condiciones. Las

herramientas cortadoras deben mantenerse afiladas y
limpias.
 Esto reduce el riesgo de que la herramienta se atasque y
facilita el control de la misma.

20. Verique que las partes en movimiento estén alineadas y no

estén atascadas. También debe verificarse que las partes no
estén rotas o tengan cualquier otra condición que pueda
afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está dañada,
se debe reparar la herramienta antes de utilizarla.
 Muchos
accidentes se deben al mantenimiento incorrecto de la herramienta.
No utilice una herramienta dañada. Ponga una etiqueta que diga “No
utilizar” sobre la herramienta hasta que esté reparada.

21. Utilice solamente los accesorios recomendados por el

fabricante para ese modelo. Los accesorios que son apropiados
para una herramienta pueden aumentar el riesgo de lesiones cuando
se usan con otra herramienta.

22. El servicio de mantenimiento debe ser realizado solamente

por personal técnico debidamente capacitado. El servicio o
mantenimiento realizado por personal no calificado puede aumentar el
riesgo de lesiones.

23. Cuando realice el servicio de mantenimiento, utilice

solamente repuestos idénticos. Siga las instrucciones en la
sección de mantenimiento de este manual. 
El uso de partes no
autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento
puede aumentar el riesgo de descarga eléctrica o lesiones.

Summary of Contents for 0514-20

Page 1: ...ructions in your charger manual NOTE SP CIALE Les batteries neuves ne sont pas enti rement charg es Chargez la batterie avant de vous en servir la premi re fois en suivant les instructions de recharge...

Page 2: ...re 5 A battery operated tool with integral batteries or a separate battery pack must be recharged only with the specified charger for the battery A charger that may be suitable for one type of battery...

Page 3: ...peed selector 2 Release buttons 3 Battery pack 4 Trigger 5 Control switch 6 Keyless chuck 7 Clutch Hammer Drill selector collar Cat No 0514 20 only Specifications Steel 1 2 1 2 Catalog Number 0514 20...

Page 4: ...rature is between 60 80 F 15 27 C Do not charge in temperatures below 40 F 5 C or above 105 F 40 C Under these conditions capacity will be reduced See Maintenance Removing Battery Pack from Tool Push...

Page 5: ...eve in the coun terclockwise direction Using Clutch Fig 4 This tool has an adjustable clutch for driving different types of screws into different materials When properly adjusted the clutch will slip...

Page 6: ...er Screws can be removed by reversing the motor Overloading Continuous overloading may cause permanent damage to tool or battery pack Using Control Switch Fig 6 The control switch may be set to three...

Page 7: ...the tool battery pack and charger since certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts Some of these include gasoline turpentine lacquer thinner paint thinner...

Page 8: ...48 66 1400 Catalog No 48 66 1375 Rugged nylon housing with rust resistant nickel plated jaws and body For cordless drills with 1 2 20 thread Hammer Drill Accessory Kit Catalog No 48 30 0101 Includes...

Page 9: ...TRAVAIL VOUS DEVEZ LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non respect m me partiel des instructions ci apr s entra ne un risque de choc lectrique d incendie et ou de blessures graves CONSERVEZ...

Page 10: ...Portez un appareil antibruit si vous devez utiliser l outil pendant une p riode prolong e Une exposition prolong e un bruit de forte intensit peut entra ner des l sions de l ou e Pictographie Volts C...

Page 11: ...emp rature se situant entre 60 F 80 F 15 27 C Ne proc dez pas une recharge lorsque la temp rature est inf rieure 40 F 5 C ou sup rieure 105 F 40 C car ces temp ratures la recharge sera moins efficace...

Page 12: ...nt la partie hexagonale de la tige 2 Pour refermer les m choires du mandrin retenez le collet tandis que vous faites tourner la douille en sens horaire Serrez fond 3 Pour retirer le foret tenez le col...

Page 13: ...la vis avant de presser la d tente Commencez visser lentement pour ensuite augmenter graduellement la vitesse de vissage Pour d visser inversez la rotation Surcharge Si l outil est constamment surchar...

Page 14: ...t renvoyez l outil le chargeur et la batterie un centre de service MILWAUKEE accr dit afin qu on en effectue la r paration Entretien de la Batterie Les batteries MILWAUKEE au nickel cadmium sont con u...

Page 15: ...ier en nylon M choires et corps plaqu s nickel antirouille Employ avec les perceuses sans cordon 1 2 13mm filetage 20 Kit d accessoires de perceuse tournevis No de catalogue 48 30 0101 Contient tourne...

Page 16: ...RICA SERVICIO LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDEESTASINSTRUCCIONES ADVERTENCIA Se debe seguir todas las instrucciones a continuaci n para evitar una descarga el ctrica incendio y o lesiones...

Page 17: ...a herramienta durante per odos prolongados utilice protectores para los o dos La exposici n prolongada al ruido de alta intensidad puede causar sordera REGLASESPECIFICASDESEGURIDAD Simbolog a Voltas C...

Page 18: ...F o por encima de 40 C 105 F Si lo hace en estas condiciones reducir la capacidad Vea Mantenimiento Como se quita la bater a de la herramienta Presione el bot n de liberaci n y saque la bater a C mo s...

Page 19: ...e operaci n 1 Para utilzar el modo de perforaci n de martilleo gire el collar n de camio de modo hasta que aparezca el s mbolo de un martillo en la parte superior central del collar Aplique presi n en...

Page 20: ...irutas desde las ranuras de la broca Para reducir la probabilidad de que la pieza se fragmente refuerce la pieza en que est trabajando con un pedazo de madera Cuando trabaje con pl sticos seleccione u...

Page 21: ...is meses aun si no la usa No trabe el interruptor en la posici n ON dejando la herramienta sin cuidados ya que se podr a descargar la bater a a un grado tal que no podr a volver a cargarse nunca mas U...

Page 22: ...2 Cat logo No 48 66 1400 Cat logo No 48 66 1375 Con resistente caja con u as y cuerpo cubierto de n quel resistentes al polvo Para taladros a bater a de 13mm 1 2 20 hilos Juego de accesorios para tala...

Page 23: ...page 23 NOTAS NOTES NOTES...

Page 24: ...ue pour l adresse du centre le plus pr s de chez vous Inaddition thereisaworldwidenetworkofdistributorsreadyto assistyou Checkyour YellowPages under Tools Electric for the names of those nearest you M...

Reviews: