Millefiori Hydro NA-393 Manual Download Page 8

14

13

NL

DIT APPARAAT MAG DOOR KINDEREN VANAF 8 JAAR EN PERSONEN MET EEN LICHAMELIJKE, ZINTUIGLIJKE OF 

GEESTELIJKE BEPERKING OF MET GEBREK AAN ERVARING EN KENNIS ALLEEN ONDER TOEZICHT WORDEN GE-

BRUIKT OF WANNEER ZIJ INSTRUCTIES HEBBEN GEKREGEN OVER EN WETEN HOE HET APPARAAT VEILIG KAN 

WORDEN GEBRUIKT EN WAT DE GEVAREN ERVAN ZIJN. DIT APPARAAT IS GEEN SPEELGOED. HET APPARAAT MAG 

ALLEEN ONDER TOEZICHT DOOR KINDEREN WORDEN GEREINIGD EN ONDERHOUDEN. – HET APPARAAT MAG AL-

LEEN WORDEN GEBRUIKT MET DE BIJ HET APPARAAT GELEVERDE VOEDINGSADAPTER. - GEBRUIK ALLEEN VOEDING 

VAN HET LAAGSPANNINGSNET, IN OVEREENSTEMMING MET DE MARKERING OP HET APPARAAT. / – TREK DE STEK-

KER VAN HET APPARAAT UIT HET STOPCONTACT VÓÓR HET SCHOONMAKEN OF BIJVULLEN. LEEG HET RESERVOIR 

WANNEER HET APPARAAT NIET IN GEBRUIK IS. / – HET APPARAAT MAG ALLEEN WORDEN GEBRUIKT MET HET 

AANBEVOLEN VERDAMPINGSMIDDEL. HET GEBRUIK VAN ANDERE STOFFEN KAN LEIDEN TOT GIFTIGE DAMPEN 

OF BRANDGEVAAR. 

Alleen te gebruiken als verstuiver; damp niet inhaleren. / – Gebruik de verstuiver in een omgeving tussen 10°C en 

30°C./ – Gebruik mineraalwater (flessen- of kraanwater). Voeg niet meer water toe dan aangegeven (200 ml)./ – Vul het apparaat altijd 

eerst met water voordat u de Millefiori wateroplosbare geurstof toevoegt./ – Gebruik geen zuivere essentiële oliën of huisparfums zonder 

water. / – Voortdurend gebruik van de verstuiver kan op lange termijn het product beschadigen en de levensduur verkorten. / – Wanneer het 

apparaat in gebruik is de dop niet verwijderen en de verstuiver niet afdekken. / – Ververs regelmatig het water in het reservoir om afzettingen 

en schade aan het apparaat te voorkomen. 
       - Maak de watertank om de 3 dagen schoon. Gebruik geen chemische producten (zoals zuren, alka-liën, enz.) of bijtende schoonmaakmid-

delen om het apparaat te reinigen. / - Om kalkaanslag te verwijderen: Vul met gelijke delen witte azijn en water, zet het apparaat een uur aan, 

zet het dan uit en laat het een uur staan. / - Houd er rekening mee dat een hoge luchtvochtigheid de groei van biologische organismen in de 

omgeving kan bevorderen. / - Laat het gebied rond de verspreider niet vochtig of nat worden. Als er vocht optreedt, schakel de verspreider uit. /

Laat absorberende materialen zoals tapijt, gordijnen, draperieën of tafellakens niet vochtig worden. / - Laat nooit wa-ter in de tank staan als het 

apparaat niet gebruikt wordt. - Leeg en maak de verspreider schoon voor opslag. Reinig de verspreider voorafgaande het volgende gebruik. - 

Waarschuwing: Micro-organismen die aanwezig kunnen zijn in het water of in de omgeving waar het apparaat wordt ge-bruikt of opgeslagen, 

kunnen in de watertank groeien en in de lucht worden geblazen en zeer ernstige gezondheidsrisico’s veroorzaken als het water niet wordt ververst 

en de tank niet elke 3 dagen goed wordt schoongemaakt. / - Elke derde dag moet de tank geleegd en hervuld worden. Voorafgaande het bijvul-

len, reinig het met vers leidingwater of reinigingsmiddelen indien vereist door de fabrikant. Verwijder alle kalkaanslag, afzettingen of film die zich 

heeft gevormd op de zij-kanten van de tank of op de binnenkanten, en droog alle oppervlakken af./ – Dompel het apparaat niet onder. / – Het 

lichtgedeelte is alleen ter decoratie en niet geschikt voor de verlichting van ruimte binnenshuis. / – Indien er water in het apparaat zelf is gekomen, 

haal dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat de verstuiver minstens 3 dagen drogen voor u hem weer gebruikt. / – De producent 

is niet verantwoordelijk voor schade veroorzaakt door verkeerd gebruik van het apparaat.

1. Steek de connector van de adapter in de DC-aansluiting aan de onderkant van de verstuiver.

2. Plaats de verstuiver op een vlak en stabiel oppervlak, weg van de rand.

3. Verwijder het deksel van de verstuiver en het dekselbinnenin.

4. Giet mineraalwater (flessenwater of kraanwater) in het waterreservoir tot het aangegeven maximale niveau (200 ml).

5. Voeg vervolgens een paar druppels Millefiori-wateroplosbare geur toe aan het waterreservoir.

6. Plaats voorzichtig de deksels terug op de basis van de verstuiver.

7. Steek de adapter in het stopcontact.

WAARSCHUWING

WAARSCHUWING: Lees deze handleiding aandachtig en bewaar deze op een veilige plaats.

1

1

VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK

VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK

4

4

KENMERKEN

KENMERKEN

2

2

ULTRASONE AROMA DIFFUSER

ULTRASONE AROMA DIFFUSER

- Inhoud waterreservoir: 200 ml

- Afmetingen: Ø 13.5 cm x H 17,3 cm

- Keramische schijflevensduur: +/- 3000 uur

- Model: NA-393 

   

- Ingangsvoeding: 100 – 240V – 50/60Hz 

- Uitgangsvoeding: 12V       1A

1. Druk eenmaal op de AAN-/UITTOETS om het apparaat in te schakelen en de continue verstuiving te starten met het van kleur 

veranderende licht aan. Wit indicatielampje naast de knop brandt.

2. Druk een tweede keer op de AAN-/UITTOETS  om de verstuiver en het licht volledig uit te schakelen. Stroomindicatielampje is uit.

LET OP: als de verstuiver is uitgeschakeld, blijft de ventilator 10 seconden draaien om de nevel uit het reservoir te blazen.

1. Druk eenmaal om de gewenste kleurensfeer te selecteren. Wit indicatielampje brandt.

2. Druk een tweede keer om de lampjes uit te doen. Stroomindicatielampje is uit.

3. Druk een derde keer om de verandering van kleurensfeer in te schakelen. Wit indicatielampje brandt.

1. Druk eenmaal om de timer van 1 uur in te stellen voor continue verstuiving. Blauwindicatielampje brandt.

2. Druk een tweede keer om de timer van 2 uur in te stellen voor een intermitterende verstuiving van 30 seconden aan en 30 

seconden uit. Paars indicatielampje brandt.

3. Druk een derde keer om de timer uit te schakelen. Indicatielampje is uit.

1. Druk eenmaal om de draadloze luidspreker aan te zetten, u hoort een meldingsgeluid. Wit indicatielampje knippert. Het ap-

paraat is nu klaar om verbinding te maken.

2. Schakel op uw geactiveerde draadloze audioapparaat (smartphone, tablet ...) de draadloze audioverbindingsfunctie in, zoek 

naar beschikbare compatibele draadloze audioapparaten en selecteer “Millefiori” in de lijst met apparaten.

3. U hoort nog een meldingsgeluid wanneer de apparaten succesvol zijn verbonden en het witte indicatielampje stopt met knip-

peren. U kunt nu uw eigen muziek afspelen op uw luidspreker.

4. Druk een tweede keer om de luidsprekermodus uit te schakelen en de verbinding met het apparaat te verbreken. U hoort nog een 

meldingsgeluid en het witte indicatielampje is uit.

Het is aan te raden om het water in het reservoir regelmatig te verversen en de verstuiver één of twee keer per week schoon te maken, 

vooral wanneer u de te verstuiven geur wilt vervangen.

WERKING

WERKING

ONDERHOUD

ONDERHOUD

5

5

33

AAN-/UITTOETS

LICHTTOETS

TIMERTOETS

MUZIEKTOETS

1. 

2. 

3. 

5. 

6. 

7. 

4. 

72 h

Luchtuitlaat

Giet het water weg in de tegenovergestelde richting 

van de luchtuitlaat

Laat het water niet in de luchtuitlaat lopen, dit zou de 

verstuiver kunnen beschadigen.

Summary of Contents for Hydro NA-393

Page 1: ...COLTATE LA VOSTRA PLAYLIST PREFERITA compatibile con dispositivi audio wireless LISTEN TO YOUR FAVOURITE PLAYLIST compatible with wireless audio devices ÉCOUTEZ VOTRE PLAYLIST PRÉFÉRÉE compatible avec des appareils audio sans fil ...

Page 2: ...ecorazione e non è adatta per l illuminazione delle stanze della casa In caso di infiltrazioni d acqua all interno dell apparecchio scollegare immediatamente il diffusore e lasciarlo asciugare per almeno 3 giorni prima di utilizzarlo nuovamente Il produttore non è responsabile per i danni causati da un utilizzo non corretto dello strumento 1 Inserire il connettore dell adattatore nella presa DC al...

Page 3: ...g the diffuser immediately and leave it to dry for at least 3 days before reusing it The producer is not responsible for damages caused by wrong use of device 1 Press the ON OFF button once to turn on the device and start the continuous diffusion with colour changing light on White indication light next to the button is on 2 Press a second time on the ON OFF button to switch completely the diffuse...

Page 4: ...x tentures ou nappes devenir humides Ne jamais laisser d eau à l intérieur du rés ervoir lorsque l appareil n est pas utilisé Vider et nettoyer le diffuseur avant de le ranger Nettoyez le diffuseur avant l utilisation successive Attention des micro organismes potentiellement présents dans l eau ou dans l environnement où l appareil est utilisé ou stocké peuvent apparaître dans le réservoir d eau e...

Page 5: ... füllt mit frischem Wasser aus dem Wasser hahn oder mit Reinigungsmitteln reinigen falls ausdrücklich vom Hersteller gefordert Jede Spur Kalk Ablagerung oder Belag beseitigen die auf den Seiten des Wassertanks oder auf den inneren Oberflächen auftrat und alle Oberflächen entsprechend trocknen Das Gerät nicht eintauchen Der Lichtteil dient nur als Dekorierung und ist somit für die Beleuchtung der Z...

Page 6: ...Rücknahme grundsätzlich durch geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten Die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe eines Altgerätes besteht bei rücknahmepflichtigen Vertreibern unter anderem dann wenn ein neues gleichartiges Gerät das im Wesentlichen die gleichen Funktionen erfüllt an einen Endnutzer abgegeben wird Wenn ein neues Gerät an ...

Page 7: ...o esté en uso Vacíe y limpie el difusor antes de guardarlo Limpiar el difusor antes del próximo uso Advertencia Los microorganismos que pueden estar presentes en el agua o en el ambiente donde se usa o almacena el aparato pueden crecer en el tanque de agua y ser soplados en el aire causando serios riesgos para la salud cuando el agua no se renueva y el tanque no se limpia adecuadamente cada 3 días...

Page 8: ...k de stekker uit het stopcontact en laat de verstuiver minstens 3 dagen drogen voor u hem weer gebruikt De producent is niet verantwoordelijk voor schade veroorzaakt door verkeerd gebruik van het apparaat 1 Steek de connector van de adapter in de DC aansluiting aan de onderkant van de verstuiver 2 Plaats de verstuiver op een vlak en stabiel oppervlak weg van de rand 3 Verwijder het deksel van de v...

Page 9: ...je dag Før genopfyldning rens den med frisk hanevand eller rengøringsmidler hvis det kræves af producenten Fjern eventuelt kalk aflejringer eller film der dannes på tankens sider eller på indvendige overflader og tør alle overflader af Ap paratet må ikke nedsænkes Den lette del er kun dekoration og er ikke egnet til rumbelysning i hjemmet I tilfælde af vandin filtrationer i apparatet skal du strak...

Page 10: ...g Innan du fyller på rengör tank en med färskt kranvatten eller rengöringsmedel om så krävs av tillverkaren Ta bort all kalk avla gringar eller beläggningar som har bildats på sidorna av tanken eller på invändiga ytor och torka al la ytor torra Sänk inte ner apparaten i vatten Ljusdelen är endast avsedd som dekoration och är inte lämplig som hushållsbelysning Om vatten tränger in i apparaten dra o...

Page 11: ...tes de enchêlo de novo limpá lo com água fresca da torneira ou com agentes detergentes se isto for exigido pelo fabricante Remover todos os vestígios de calcário de sedimento ou de película que tiver sido formada nas laterais do depósito ou nas superfícies internas e depois secar as superfícies Não mergulhe o dispositivo A parte da luz é apenas para decoração e não é indicada para iluminação domés...

Page 12: ...κο νερό βρύσης ή καθαριστικά εάν απαιτείται από τον κατασκευαστή Αφαιρέστε τυχόν λέπια εναποθέσεις ή μεμβράνες που έχουν σχηματιστεί στα πλάγια της δεξαμενής ή στις εσωτερικές επιφάνειες και σκουπίστε όλες τις επιφάνειες στεγνές Μην βυθίζετε τη συσκευή Το φωτιστικόπροορίζεταιμόνο για διακοσμητική χρήσηκαι δεν είναι κατάλληλο για φωτισμό οικιακού δωματίου Σε περίπτωση διείσδυσης νερού στη συσκευή α...

Page 13: ... ocet i wodę włącz urządzenie na godzinę a następnie wyłącz i pozostaw na godzinę Należy pamiętać że wysoki poziom wilgotności może sprzyjać rozwojowi organizmów biologicznych w urządzeniu Nie należy dopuścić do zawilgo cenia lub zamoczenia obszaru wokół dyfuzora Jeśli pojawi się wilgoć wyłącz dyfuzor Nie należy dopuścić do zawilgocenia materiałów chłonnych takich jak dywany zasłony zasłony lub ob...

Page 14: ... problémům v případě že vodu v nádržce nevyměňujete a pečlivě nečistíte nádržku každé 3 dny Nádržku vyprázdněte a znovu naplňte každé tři dny Dříve než nádržku znovu naplníte vyčistěte ji čistou vodou z vodovodu nebo čistícími prostředky jestliže to výrobce požaduje Odstraňte jakékoli stopy vodního kamene nebo usazeniny nebo povlak vzniklý na stěnách nádržky nebo na vnitřních plochách a všechny pl...

Page 15: ...liö ja täytä se uudelleen joka kolmas päivä En nen uudel leentäyttöä puhdista se puhtaalla hanavedellä tai puhdistusaineilla jos valmistaja vaatii sitä Poista kaikki säiliön sivuille tai sisäpinnoille muodostuneet kalkkeumat saostumat tai kalvot ja pyyhi kaikki pinnat kuiviksi Älä upota laitetta veteen Valo osa on ainoastaan koriste eikä se sovellu huoneen valaisemiseen Jos vettä pääsee laitteen s...

Page 16: ...olgál és nem alkalmas a helyiség megvilágítására Ha folyadék kerül a készülékbe húzza ki azonnal és hagyja legalább 3 napig száradni mielőtt ismét használná A gyártó nem felelős a készülék hibás használatából adódó károkért 1 Helyezze az adapter csatlakozóját a DC foglalatba a diffúzor alapján 2 Sík és stabil felszínre helyezze a diffúzort a szélektől távol 3 Távolítsa el a diffúzor fedelét és a b...

Page 17: ...t mitriem Nekad neatstājiet ūdeni tvertnē ja nelietojat ierīci Pirms uzglabāšanas iztukšojiet un notīriet difuzoru Notīriet difuzoru pirms nākošās lietošanas Brīdinājums Ierīces ūdenī vai apkārtējā vidē atrodamie mikroorganismi var ierīces ūdenī attīstīties un tikt izsmidzināti gaisā radot ļoti nopietnu risku veselībai Tāpēc ūdens ir regulāri jāmaina un tvertne rūpīgi jātīra reizi trijās dienās Iz...

Page 18: ...žiūti mažiausiai 3 dienas Gamintojas neatsako už žalą atsiradusią dėl netinkamo prietaiso naudojimo 1 Įstatykite adapterio jungtį DC lizdą difuzoriaus apačioje 2 Pastatykite difuzorių ant stabilaus lygaus paviršiaus ir toliau nuo kraštų 3 Pašalinkite difuzoriaus apsauginius išorinį ir vidinį apvalkalus 4 Pilkite mineralinio iš butelio ar čiaupo vandens į vandens talpyklą tol kol bus pasiektas nuro...

Page 19: ...anifattur Neħħi kull ġebla frak miġmugħ jew rita li jiffurmaw mal ġnub tat tank jew mal uċuħ ġewwiena u imsaħhom b biċċa xotta Tgħerriqx it tagħmir fl ilma Il parti mdawla qiegħda biss bħala dekorazzjoni u mhijiex maħsuba biex tiddawwal xi kamra F każ li jidħol xi ilma fit tagħmir aqla d diffużur mis sokit minnufih u ħallih jinxef għal mill inqas tlitt ijiem qabel terġa tużah Il manifattur mhuwiex...

Page 20: ...l dispozitivului deconectați imediat difuzorul și lăsați l să se usuce timp de cel puțin 3 zile înainte de al utiliza din nou Producătorul nu își asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de utilizarea incorectă a produsului 1 Conectați cablul adaptorului la mufă DC de la baza aparatului 2 Plasați difuzorul pe o suprafață plană şi stabilă departe de margini 3 Scoateți capacul difuzorului și c...

Page 21: ...te a nečistíte ju každé 3 dni Vyprázdnite nádržku a dolievajte do nej vodu každé tri dni Skôr ako do nej dolejete vodu vyčistite ju čerstvou vodou z vodovodu alebo čistiacimi prostriedkami ak to výrobca požaduje Odstráňte z nej akýkoľvek povlak alebo usadeniny alebo povlak vytvorený po stranách nádržky alebo na vnútorných priestoroch a všetky povrchy utrite dosucha Neponárajte spotrebič do vody Os...

Page 22: ...ga očistite s svežo vodo iz pipe ali čistilnimi sredstvi če to za hteva proizvajalec Odstranite vodni kamen usedline ali film ki je nastal na straneh rezervoarja ali na notranjih površinah in vse površine obrišite do suhega Ne potapljajte naprave Svetlobni del je namenjen samo kot dekoracija in ni primeren za gospodinjsko razsvetljavo prostora V primeru vdora vode v napravo takoj odklopite razprši...

Page 23: ... täitke paak uuesti iga kolme päeva järel Enne uuesti täitmist puhastage see puhata kraaniveega või puhastusvahendiga kui tootja seda nõuab Eemaldage katlakivi sete või kile mis on paagi külgedele või sisepindadele kogunenud ning pühkige pinnad kuivaks Ärge kastke seadet vette Valgustiosa on ainult dekoratiivne ega sobi majapidamisruumide valgustamiseks Kui seadmesse imbub vett eemaldage hajuti ko...

Page 24: ...n za štetu nastalu pogrešnom upotrebom uređaja 1 Umetnite priključak prilagodnika u utičnicu istosmjerne struje na dnu raspršivača 2 Postavite raspršivač naravnu i čvrstu površinu dalje od ruba 3 Uklonite poklopac raspršivača kao i unutarnji poklopac 4 Ulijte mineralnu vodu u boci ili vodu iz slavine u spremnik za vodu do označene maksimalne razine 200 ml 5 Zatim dodajte nekoliko kapi mirisa Mille...

Page 25: ...еда за един час след това го изключетеигооставетедапрестоизаединчас Имайтепредвид чевисокитениванавлажностмогатданасърчатразвитиетонабиологичниорганизмивоколната среда Не позволявайте зоната около дифузора да се овлажнява или мокри При наличие на влажност изключете дифузора Не позволявайте абсорбиращите материали катокилими завеси драперииилипокривки дасеовлажняват Никоганеоставяйтеводаврезервоара...

Page 26: ...t hver tredje dag Før etterfylling så gjør den ren med friskt vann fra springen eller rengjøringsmidler såframt det kreves av pro dusenten Fjern kalk avleiringer eller film som har dannet seg på sidene av tanken eller på innven dige overflater og tørk av alle overflater Ikke legg apparatet Lyset er en del dekorasjon og ikke egnet for husstanden rom belysning I tilfelle av vann infiltrasjoner inn i...

Reviews: