Millefiori Hydro NA-393 Manual Download Page 16

30

29

HU

EZT A KÉSZÜLÉKET 8 ÉV FELETTI GYERMEKEK, VALAMINT CSÖKKENT FIZIKAI, ÉRZÉKSZERVI VAGY 

MENTÁLIS KÉPESSÉGEKKEL, ILLETVE HIÁNYOS TAPASZTALATOKKAL VAGY TUDÁSSAL RENDELKEZ

Ő

 

SZEMÉLYEK CSAK AKKOR HASZNÁLHATJÁK, HA A KÉSZÜLÉK BIZTONSÁGOS HASZNÁLATÁVAL KAPC-

SOLATOS ÚTMUTATÁSBAN RÉSZESÜLTEK, ÉS TISZTÁBAN VANNAK AZ ESETLEGES VESZÉLYEKKEL. GY-

ERMEKEK NEM JÁTSZHATNAK A KÉSZÜLÉKKEL. A TISZTÍTÁST ÉS KARBANTARTÁST NEM VÉGEZHETIK 

GYERMEKEK FELÜGYELET NÉLKÜL. - A KÉSZÜLÉKET CSAK A VELE EGYÜTT KAPOTT TÁPEGYSÉGGEL 

LEHET HASZNÁLNI. - A KÉSZÜLÉKET A RAJTA ELHELYEZETT JELÖLÉSNEK MEGFELEL

Ő

 BIZTONSÁGI 

TÖRPEFESZÜLTSÉGGEL LEHET ELLÁTNI. / - HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET, MIEL

Ő

TT BÁRMILYEN MUNKÁT 

VÉGEZNE RAJTA, PÉLDÁUL TISZTÍTÁST VAGY FELTÖLTÉST. ÜRÍTSE KI A TARTÁLYT, AMIKOR A KÉSZÜLÉK 

NINCS HASZNÁLATBAN. / - A KÉSZÜLÉKET CSAK A JAVASOLT PÁRÁSÍTÓ KÖZEGGEL HASZNÁLJA. EGYÉB 

ANYAGOK HASZNÁLATA MÉRGEZÉST VAGY T

Ű

ZVESZÉLYT OKOZHAT.  - 

Csak légfrissít

ő

 diffúzorként használható; 

inhalálásra nem alkalmas. / - 10°C és 30°C közötti h

ő

mérsékleten használja./ - Ásványvizet használjon (palackos vagy csapvíz). 

Ne lépje túl a maximális vízszintet (200ml)./ - Mindig öntsön be vizet, miel

ő

tt a Millefiori vízoldható aromát adagolná./ - Ne 

használjon tiszta illóolajokat, se vízmentes lakásillatosítókat. / - A diffúzor állandó használata hosszú távon kárt tehet a termékben, 

és lerövidítheti az élettartamát. / - Ne távolítsa el a fedelet vagy burkolatot a diffúzorról, amikor nem használja a készüléket. 

/ - Cserélje gyakran a tartályban lév

ő

 vizet, hogy ne tudjanak szennyez

ő

dések lerakódni, amelyek kárt tehetnek a készülékben. 

       - A víztartályt 3 naponta tisztítsa. A készülék tisztítására ne használjon vegyi termékeket (pl. savas, bázis, stb. terméket) vagy 

korrozív tisztítószert. / - Vízk

ő

mentesítés: Töltse fel a készüléket egyenl

ő

 arányban fehér ecettel és vízzel, használja a készüléket 

egy órán keresztül, majd kapcsolja ki, és hagyja állni egy órán át. / - Vegye figyelembe, hogy a magas páratartalom el

ő

segítheti 

a biológiai organizmusok környezetben történ

ő

 szaporodását. / - Ne engedje, hogy a párásító környéke nyir-kos vagy nedves 

legyen. Nyirkosság esetén kapcsolja ki a párásítót. /Ne engedje, hogy a nedvszívó anyagok, például sz

ő

nyegek, függönyök, 

drapériák vagy terít

ő

k nedvesek legyenek. / - Soha ne hagyjon vizet a tartályban, amikor nem használja a készüléket. - Tárolás 

el

ő

tt ürítse ki és tisztítsa meg a párásítót. Tisztítsa meg a párásítót a következ

ő

 hasz  nálat el

ő

tt. - Figyelem: A vízben vagy a készül-

ék használatának vagy tárolásának környezetében esetlegesen jelen lév

ő

 mikroorganizmu-sok elszaporodhatnak a víztartályban, 

és a leveg

ő

be kerülve rendkívül komoly egészségügyi kocká-zatot jelenthetnek, ha a vizet nem cserélik ki és a tartályt nem tisztítják 

ki megfelel

ő

en 3 naponta. / - Ürítse ki a tartályt, és töltse újra három naponta. Újratöltés el

ő

tt tisztítsa ki friss csapvízzel vagy tisz-

títószerrel, ha a gyártó azt el

ő

írja. Távolítsa el a tartály oldalán vagy a bels

ő

 felületeken képz

ő

dött vízkövet, lerakódásokat vagy 

filmréteget, és törölje szárazra az összes felületet. / - Ne merítse vízbe a készüléket. / - A világítás csak dekorációs célra szolgál, 

és nem alkalmas a helyiség megvilágítására. / - Ha folyadék kerül a készülékbe, húzza ki azonnal, és hagyja legalább 3 napig 

száradni, miel

ő

tt ismét használná. / - A gyártó nem felel

ő

s a készülék hibás használatából adódó károkért.

1. Helyezze az adapter csatlakozóját a DC foglalatba, a diffúzor alapján.

2. Sík és stabil felszínre helyezze a diffúzort, a szélekt

ő

l távol.

3. Távolítsa el a diffúzor fedelét és a bels

ő

 fedelet.

4. Öntsön ásványvizet (üveges vagy csapvíz) a víztartályba, míg el nem éri a jelölt maximális szintet (200 ml).

5. Adjon a vízhez néhány csepp Millefiori illatot a víztartályba.

6. Óvatosan helyezze vissza a fedeleket a diffúzor alapjára.

7. Csatlakoztassa az adaptert az aljzathoz.

FIGYELMEZTETÉS:

FIGYELMEZTETÉS:

 

Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és tartsa 

biztonságos helyen.

1

1

HASZNÁLATI ÓVINTÉZKEDÉSEK

HASZNÁLATI ÓVINTÉZKEDÉSEK

4

4

JELLEMZŐK

JELLEMZŐK

2

2

- Tartály kapacitása: 200 ml

- Méretek: Ø 13.5 cm x H 17,3 cm

- Kerámia lemez élettartama: +/- 3000 óra 

- Modell:NA-393 

 

 

- Bemeneti tápegység: 100 – 240V ~ 50/60 Hz 

- Kimeneti tápegység: 12V       1A

ULTRASONIC AROMA DIFFUSER

ULTRASONIC AROMA DIFFUSER

1. 

2. 

3. 

5. 

6. 

7. 

4. 

1. Nyomja meg egyszer az ON/ OFF gombot, hogy bekapcsolja a készüléket, és elkezdje a folyamatos diffúziót a fénnyel, 

amely a bekapcsolt szín váltakozását jelzi.A gomb melletti fehér jelz

ő

fény ég.

2. Nyomja meg még egyszer az ON/ OFF gombot, hogy kikapcsolja teljesen a diffúzort és a fényt.A fény azt jelzi, hogy az 

áramellátás ki van kapcsolva.

FIGYELEM:Amikor a diffúzor ki van kapcsolva, a ventilátor 10 mp-ig még forog, hogy teljesen eltávolítsa a tartályban lév

ő

 ködöt.

1. Egyszer nyomja meg, hogy kiválassza a környezet színét.A fehér jelz

ő

fény ég.

2. Nyomja meg másodszor, hogy lekapcsolja a fényeket.A fehér jelz

ő

fény kialszik.

3. Nyomja meg harmadszor, hogy felkapcsolja a színváltást.A fehér ég.

1. Nyomja meg egyszer, hogy beállítsa az id

ő

zít

ő

t 1 óra folyamatos diffúzióra.A kék jelz

ő

fény ég.

2. Nyomja meg másodszor, hogy beállítsa az id

ő

zít

ő

t 2 órára, 30 másodperc bekapcsolva, 30 másodperc kikapcsolva, válta-

kozó diffúzió.A lila jelz

ő

fény kialszik.

3. Nyomja meg másodszor, hogy lekapcsolja az id

ő

zít

ő

t.A jelz

ő

fény kialszik.

1. Nyomja meg egyszer, hogy bekapcsolja a vezeték nélküli diffúzort, egy hangjelzést fog hallani.A fehér jelz

ő

fény villog.Ekkor 

készen áll a csatlakozásra.

2. A vezeték nélküli készülékén (okos telefon, táblagép...) aktiválja a vezeték nélküli audio csatlakozást, keresse a rendelkezésre 

álló kompatibilis vezeték nélküli audio készülékeket, és válassza ki a „Millefiori”-t a készülék listájából.

3. Egy újabb hangjelzést fog hallani, amikor a készülékek sikeresen csatlakoznak egymáshoz, és a fehér jelz

ő

fény nem villog.

Ekkor lejátszhatja a zenéjét a diffúzoron.

4. Nyomja meg másodszor, hogy lekapcsolja a diffúzor audiót, és lecsatlakoztassa a készüléket.Egy újabb hangjelzést fog hal-

lani, és a fehér jelz

ő

fény kialszik.

Ajánlott a víz gyakori cseréje a tartályban, és a diffúzor tisztítása heti egyszer vagy kétszer, f

ő

leg ha a párologtatni kívánt 

illatanyagot szerelné lecserélni.

MŰKÖDÉS

MŰKÖDÉS

KARBANTARTÁS

KARBANTARTÁS

5

5

33

ON/ OFF GOMB

FÉNYEK GOMB

ID

Ő

ZÍT

Ő

 GOMB

ZENE GOMB

72 h

Légkimenet

Ürítse le a vizet a leveg

ő

 kimenettel ellentétes irányban

Ne ürítse ki a vizet a légkimeneten keresztül, ez 

károsítja a diffúzort.

Summary of Contents for Hydro NA-393

Page 1: ...COLTATE LA VOSTRA PLAYLIST PREFERITA compatibile con dispositivi audio wireless LISTEN TO YOUR FAVOURITE PLAYLIST compatible with wireless audio devices ÉCOUTEZ VOTRE PLAYLIST PRÉFÉRÉE compatible avec des appareils audio sans fil ...

Page 2: ...ecorazione e non è adatta per l illuminazione delle stanze della casa In caso di infiltrazioni d acqua all interno dell apparecchio scollegare immediatamente il diffusore e lasciarlo asciugare per almeno 3 giorni prima di utilizzarlo nuovamente Il produttore non è responsabile per i danni causati da un utilizzo non corretto dello strumento 1 Inserire il connettore dell adattatore nella presa DC al...

Page 3: ...g the diffuser immediately and leave it to dry for at least 3 days before reusing it The producer is not responsible for damages caused by wrong use of device 1 Press the ON OFF button once to turn on the device and start the continuous diffusion with colour changing light on White indication light next to the button is on 2 Press a second time on the ON OFF button to switch completely the diffuse...

Page 4: ...x tentures ou nappes devenir humides Ne jamais laisser d eau à l intérieur du rés ervoir lorsque l appareil n est pas utilisé Vider et nettoyer le diffuseur avant de le ranger Nettoyez le diffuseur avant l utilisation successive Attention des micro organismes potentiellement présents dans l eau ou dans l environnement où l appareil est utilisé ou stocké peuvent apparaître dans le réservoir d eau e...

Page 5: ... füllt mit frischem Wasser aus dem Wasser hahn oder mit Reinigungsmitteln reinigen falls ausdrücklich vom Hersteller gefordert Jede Spur Kalk Ablagerung oder Belag beseitigen die auf den Seiten des Wassertanks oder auf den inneren Oberflächen auftrat und alle Oberflächen entsprechend trocknen Das Gerät nicht eintauchen Der Lichtteil dient nur als Dekorierung und ist somit für die Beleuchtung der Z...

Page 6: ...Rücknahme grundsätzlich durch geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten Die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe eines Altgerätes besteht bei rücknahmepflichtigen Vertreibern unter anderem dann wenn ein neues gleichartiges Gerät das im Wesentlichen die gleichen Funktionen erfüllt an einen Endnutzer abgegeben wird Wenn ein neues Gerät an ...

Page 7: ...o esté en uso Vacíe y limpie el difusor antes de guardarlo Limpiar el difusor antes del próximo uso Advertencia Los microorganismos que pueden estar presentes en el agua o en el ambiente donde se usa o almacena el aparato pueden crecer en el tanque de agua y ser soplados en el aire causando serios riesgos para la salud cuando el agua no se renueva y el tanque no se limpia adecuadamente cada 3 días...

Page 8: ...k de stekker uit het stopcontact en laat de verstuiver minstens 3 dagen drogen voor u hem weer gebruikt De producent is niet verantwoordelijk voor schade veroorzaakt door verkeerd gebruik van het apparaat 1 Steek de connector van de adapter in de DC aansluiting aan de onderkant van de verstuiver 2 Plaats de verstuiver op een vlak en stabiel oppervlak weg van de rand 3 Verwijder het deksel van de v...

Page 9: ...je dag Før genopfyldning rens den med frisk hanevand eller rengøringsmidler hvis det kræves af producenten Fjern eventuelt kalk aflejringer eller film der dannes på tankens sider eller på indvendige overflader og tør alle overflader af Ap paratet må ikke nedsænkes Den lette del er kun dekoration og er ikke egnet til rumbelysning i hjemmet I tilfælde af vandin filtrationer i apparatet skal du strak...

Page 10: ...g Innan du fyller på rengör tank en med färskt kranvatten eller rengöringsmedel om så krävs av tillverkaren Ta bort all kalk avla gringar eller beläggningar som har bildats på sidorna av tanken eller på invändiga ytor och torka al la ytor torra Sänk inte ner apparaten i vatten Ljusdelen är endast avsedd som dekoration och är inte lämplig som hushållsbelysning Om vatten tränger in i apparaten dra o...

Page 11: ...tes de enchêlo de novo limpá lo com água fresca da torneira ou com agentes detergentes se isto for exigido pelo fabricante Remover todos os vestígios de calcário de sedimento ou de película que tiver sido formada nas laterais do depósito ou nas superfícies internas e depois secar as superfícies Não mergulhe o dispositivo A parte da luz é apenas para decoração e não é indicada para iluminação domés...

Page 12: ...κο νερό βρύσης ή καθαριστικά εάν απαιτείται από τον κατασκευαστή Αφαιρέστε τυχόν λέπια εναποθέσεις ή μεμβράνες που έχουν σχηματιστεί στα πλάγια της δεξαμενής ή στις εσωτερικές επιφάνειες και σκουπίστε όλες τις επιφάνειες στεγνές Μην βυθίζετε τη συσκευή Το φωτιστικόπροορίζεταιμόνο για διακοσμητική χρήσηκαι δεν είναι κατάλληλο για φωτισμό οικιακού δωματίου Σε περίπτωση διείσδυσης νερού στη συσκευή α...

Page 13: ... ocet i wodę włącz urządzenie na godzinę a następnie wyłącz i pozostaw na godzinę Należy pamiętać że wysoki poziom wilgotności może sprzyjać rozwojowi organizmów biologicznych w urządzeniu Nie należy dopuścić do zawilgo cenia lub zamoczenia obszaru wokół dyfuzora Jeśli pojawi się wilgoć wyłącz dyfuzor Nie należy dopuścić do zawilgocenia materiałów chłonnych takich jak dywany zasłony zasłony lub ob...

Page 14: ... problémům v případě že vodu v nádržce nevyměňujete a pečlivě nečistíte nádržku každé 3 dny Nádržku vyprázdněte a znovu naplňte každé tři dny Dříve než nádržku znovu naplníte vyčistěte ji čistou vodou z vodovodu nebo čistícími prostředky jestliže to výrobce požaduje Odstraňte jakékoli stopy vodního kamene nebo usazeniny nebo povlak vzniklý na stěnách nádržky nebo na vnitřních plochách a všechny pl...

Page 15: ...liö ja täytä se uudelleen joka kolmas päivä En nen uudel leentäyttöä puhdista se puhtaalla hanavedellä tai puhdistusaineilla jos valmistaja vaatii sitä Poista kaikki säiliön sivuille tai sisäpinnoille muodostuneet kalkkeumat saostumat tai kalvot ja pyyhi kaikki pinnat kuiviksi Älä upota laitetta veteen Valo osa on ainoastaan koriste eikä se sovellu huoneen valaisemiseen Jos vettä pääsee laitteen s...

Page 16: ...olgál és nem alkalmas a helyiség megvilágítására Ha folyadék kerül a készülékbe húzza ki azonnal és hagyja legalább 3 napig száradni mielőtt ismét használná A gyártó nem felelős a készülék hibás használatából adódó károkért 1 Helyezze az adapter csatlakozóját a DC foglalatba a diffúzor alapján 2 Sík és stabil felszínre helyezze a diffúzort a szélektől távol 3 Távolítsa el a diffúzor fedelét és a b...

Page 17: ...t mitriem Nekad neatstājiet ūdeni tvertnē ja nelietojat ierīci Pirms uzglabāšanas iztukšojiet un notīriet difuzoru Notīriet difuzoru pirms nākošās lietošanas Brīdinājums Ierīces ūdenī vai apkārtējā vidē atrodamie mikroorganismi var ierīces ūdenī attīstīties un tikt izsmidzināti gaisā radot ļoti nopietnu risku veselībai Tāpēc ūdens ir regulāri jāmaina un tvertne rūpīgi jātīra reizi trijās dienās Iz...

Page 18: ...žiūti mažiausiai 3 dienas Gamintojas neatsako už žalą atsiradusią dėl netinkamo prietaiso naudojimo 1 Įstatykite adapterio jungtį DC lizdą difuzoriaus apačioje 2 Pastatykite difuzorių ant stabilaus lygaus paviršiaus ir toliau nuo kraštų 3 Pašalinkite difuzoriaus apsauginius išorinį ir vidinį apvalkalus 4 Pilkite mineralinio iš butelio ar čiaupo vandens į vandens talpyklą tol kol bus pasiektas nuro...

Page 19: ...anifattur Neħħi kull ġebla frak miġmugħ jew rita li jiffurmaw mal ġnub tat tank jew mal uċuħ ġewwiena u imsaħhom b biċċa xotta Tgħerriqx it tagħmir fl ilma Il parti mdawla qiegħda biss bħala dekorazzjoni u mhijiex maħsuba biex tiddawwal xi kamra F każ li jidħol xi ilma fit tagħmir aqla d diffużur mis sokit minnufih u ħallih jinxef għal mill inqas tlitt ijiem qabel terġa tużah Il manifattur mhuwiex...

Page 20: ...l dispozitivului deconectați imediat difuzorul și lăsați l să se usuce timp de cel puțin 3 zile înainte de al utiliza din nou Producătorul nu își asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de utilizarea incorectă a produsului 1 Conectați cablul adaptorului la mufă DC de la baza aparatului 2 Plasați difuzorul pe o suprafață plană şi stabilă departe de margini 3 Scoateți capacul difuzorului și c...

Page 21: ...te a nečistíte ju každé 3 dni Vyprázdnite nádržku a dolievajte do nej vodu každé tri dni Skôr ako do nej dolejete vodu vyčistite ju čerstvou vodou z vodovodu alebo čistiacimi prostriedkami ak to výrobca požaduje Odstráňte z nej akýkoľvek povlak alebo usadeniny alebo povlak vytvorený po stranách nádržky alebo na vnútorných priestoroch a všetky povrchy utrite dosucha Neponárajte spotrebič do vody Os...

Page 22: ...ga očistite s svežo vodo iz pipe ali čistilnimi sredstvi če to za hteva proizvajalec Odstranite vodni kamen usedline ali film ki je nastal na straneh rezervoarja ali na notranjih površinah in vse površine obrišite do suhega Ne potapljajte naprave Svetlobni del je namenjen samo kot dekoracija in ni primeren za gospodinjsko razsvetljavo prostora V primeru vdora vode v napravo takoj odklopite razprši...

Page 23: ... täitke paak uuesti iga kolme päeva järel Enne uuesti täitmist puhastage see puhata kraaniveega või puhastusvahendiga kui tootja seda nõuab Eemaldage katlakivi sete või kile mis on paagi külgedele või sisepindadele kogunenud ning pühkige pinnad kuivaks Ärge kastke seadet vette Valgustiosa on ainult dekoratiivne ega sobi majapidamisruumide valgustamiseks Kui seadmesse imbub vett eemaldage hajuti ko...

Page 24: ...n za štetu nastalu pogrešnom upotrebom uređaja 1 Umetnite priključak prilagodnika u utičnicu istosmjerne struje na dnu raspršivača 2 Postavite raspršivač naravnu i čvrstu površinu dalje od ruba 3 Uklonite poklopac raspršivača kao i unutarnji poklopac 4 Ulijte mineralnu vodu u boci ili vodu iz slavine u spremnik za vodu do označene maksimalne razine 200 ml 5 Zatim dodajte nekoliko kapi mirisa Mille...

Page 25: ...еда за един час след това го изключетеигооставетедапрестоизаединчас Имайтепредвид чевисокитениванавлажностмогатданасърчатразвитиетонабиологичниорганизмивоколната среда Не позволявайте зоната около дифузора да се овлажнява или мокри При наличие на влажност изключете дифузора Не позволявайте абсорбиращите материали катокилими завеси драперииилипокривки дасеовлажняват Никоганеоставяйтеводаврезервоара...

Page 26: ...t hver tredje dag Før etterfylling så gjør den ren med friskt vann fra springen eller rengjøringsmidler såframt det kreves av pro dusenten Fjern kalk avleiringer eller film som har dannet seg på sidene av tanken eller på innven dige overflater og tørk av alle overflater Ikke legg apparatet Lyset er en del dekorasjon og ikke egnet for husstanden rom belysning I tilfelle av vann infiltrasjoner inn i...

Reviews: