background image

GB

F

E

D

© 2021 Milescraft, Inc. • U.S. Patents • www.milescraft.com

M1341M • 09/21

4

Framed Cabinets | Armoires encadrées

Armarios enmarcados | Schrank mit Frontrahmen 

1

1

2

2

NOTE: Follow your manufacturer’s instructions for 

installing cabinet slides.
The jigs are labeled “1” and “2”. There are Anti-Marring 

pads on both sides of each jig to reduce movement 

and protect cabinets (see callouts on p. 1).

1

Rotate the alignment tab on the jig labeled “1” 180°. 

Place the jig to the right on the inside of the cabinet with 

the fence facing left. Make sure the alignment tab rests on 

the rail. (see img. 1).

2

Clamp the jig to the rail flush against the mounting 

block using the D shaped opening (see img. 2). For secure 

attachment a Milescraft #4001 FaceClamp or similar is 

recomended. Verify the jig is flush with the drawer rail and 

parallel to the cabinet side panel.

NOTE: FOR UNDERMOUNT DRAWER SLIDES, LEAVE THE 

TAB ROTATED INWARD AND CLAMP TO THE RAIL WITH THE 

DRAWER SLIDE  FLUSH ON TOP OF DRAWERJIG AND RAIL.

3

Repeat steps for jig labeled “2” on the left side of the 

cabinet. 

INSTALLING CABINET DRAWER SLIDES  

WITH FACE FRAMES

REMARQUE : Veuillez consulter les instructions du 

fabricant pour l’installation des glissières d’armoires.
Les gabarits portent les numéros « 1 » et « 2 ». Chaque 

gabarit comporte des coussinets anti-éraflure des 

deux côtés afin de réduire le mouvement et de 

protéger les armoires (voir les illustrations à la page 1).

1

Faîtes tourner la languette d’alignement du gabarit 

portant l’inscription « 1 » sur 180°. Placez le gabarit à droite 

sur l’intérieur de l’armoire en orientant le guide vers la 

gauche. Assurez-vous que la languette d’alignement est 

bien placée sur le rail. (voir image 1).

2

Fixez le gabarit sur le rail au niveau du bloc de montage 

en utilisant l’ouverture en forme de D (voir image 2). Il est 

recommandé d’utiliser le FaceClamp Milescraft #4001 ou 

un dispositif similaire pour assurer une fixation solide. 

Assurez-vous que le gabarit s’aligne correctement sur le 

rail du tiroir et qu’il soit parallèle au panneau latéral d

REMARQUE : POUR LES GLISSIÈRES DE TIROIR À 

MONTAGE SOUS-JACENT, FAITES PIVOTER LA LANGUETTE 

VERS L’INTÉRIEUR ET FIXEZ-LA AU RAIL EN PLAÇANT 

LA GLISSIÈRE DE TIROIR AU NIVEAU DE LA PARTIE 

SUPÉRIEURE DU GABARIT DE TIROIR ET DU RAIL.

Répétez les étapes pour le gabarit portant l’inscrip-

tion « 2 » sur le côté gauche de l’armoire. 

NOTA: Siga las instrucciones del fabricante para 

instalar las guías de los armarios.
Las plantillas están etiquetadas como «1» y «2». Hay 

almohadillas antimarcas en ambos lados de cada 

plantilla para reducir el movimiento y proteger los 

armarios (véase las indicaciones en la p. 1).

1

Gire la lengüeta de alineación de la plantilla etiquetada 

como «1» 180°. Coloque la plantilla a la derecha en el interi-

or del armario con la guía hacia la izquierda. Asegúrese de 

que la lengüeta de alineación se apoya en la barra.

(véase imagen 1).

2

Sujete la plantilla a la barra a ras del bloque de montaje 

utilizando la abertura en forma de D (véase imagen 2). Para 

una fijación segura se recomienda una pinza de presión 

con mordaza Milescraft #4001 o similar. Compruebe que la 

plantilla está a ras de la barra del cajón y paralela al panel 

lateral del armario.

NOTA: EN EL CASO DE LAS GUÍAS PARA CAJONES DE 

MONTAJE INFERIOR, DEJE LA LENGÜETA GIRADA HACIA 

DENTRO Y SUJÉTELA A LA BARRA CON LA GUÍA DEL CAJÓN 

A RAS DE LA PLANTILLA Y LA BARRA.

3

Repita los pasos para la plantilla etiquetada como «2» 

en el lado izquierdo del armario.

Hinweis: Folgen Sie den Anweisungen des Herstellers 

Ihrer Schubladenauszüge, besonders für die 

Teleskopauszüge, das Ausrichten und Positionieren 

der Auszüge, sowie für das Festschrauben.
Die beiden Teile des DrawerJig (Träger) sind mit den 

Ziffern 1 und 2 gekennzeichnet. Beide Seitenflächen 

der Träger haben kratzfeste Puffer, was die 

Montage erleichtert und die Seitenwände schont                      

(siehe auch S. 1).

1

Drehen Sie den Ausleger des Trägers # 1, wie in Abb. 1 

gezeigt, um. Positionieren Sie den Träger so auf der rechten 

Innenseite, daß der Seitenanschlag nach links zeigt und 

der Ausleger auf der Querstrebe aufliegt.

2

Spannen Sie den Träger jetzt mit einer Schnellspan-

nzwinge, wie der FaceClamp # 4001 von Milescraft, an der 

Querstrebe fest (siehe Abb.2).

HINWEIS: WENN SIE UNTERBAU-AUSZÜGE VERWENDEN, 

LASSEN SIE DEN AUSLEGER IN SEINER AUSGANGSPO-

SITION. SPANNEN SIE DEN TRÄGER SO FEST, DASS DIE 

OBERSEITE BÜNDIG MIT DER QUERSTREBE IST, DAMIT 

DER SCHUBLADENAUSZUG EBENFALLS BÜNDIG MIT DER 

QUERSTREBE IST.

3

Wiederholen Sie diese Schritte ebenso auf der linken 

Seite mit dem Träger # 2. 

INSTALLATION DE GLISSIÈRES DE SUPPORT 

D’ARMOIRE AVEC CADRES DE FAÇADE

INSTALACIÓN DE GUÍAS PARA CAJONES DE 

ARMARIOS CON MARCOS FRONTALES

MONTAGE DER SCHUBLADENAUSZÜGE IN 

SCHRÄNKEN MIT FRONTRAHMEN

Stile

Stile

Style

Style

Estilo

Estilo

Senkrechte 

Senkrechte 

Strebe

Strebe

Side Panel

Panneau latéral

Panel lateral

Seitenwand

Rail

Rail

Carril

Querstrebe

Summary of Contents for DrawerJig

Page 1: ...Jig 1 Seitenanschlag 2 Ausleger 3 Wasserwaage 4 Kratzfeste Puffer 5 Aussparung f r Zwinge 6 A Linie 7 B Linie DrawerJigMC 1 Guide 2 Languette d alignement 3 Niveau 4 Coussinets anti raflure 5 Loquet d...

Page 2: ...n Frameless Cabinets Armoires sans cadre Gabinetes sin marco Rahmenloser Schrank Overview 2 Package Contents 3 Safety Warning 4 Installing Cabinet Slides with Face Frames 5 Installing Cabinet Slides w...

Page 3: ...hands face hair loose clothing and body at a safe distance from spindles and cutting tools Always keep a firm grip on tool handles when in operation Always disconnect from power source before adjusti...

Page 4: ...l armoire NOTA Siga las instrucciones del fabricante para instalar las gu as de los armarios Las plantillas est n etiquetadas como 1 y 2 Hay almohadillas antimarcas en ambos lados de cada plantilla pa...

Page 5: ...cajones encima de cada plantilla Aseg rese de que las gu as del armario est n enrasadas con el bloque de montaje v ase imagen 3 5Con las gu as de los armarios en las plantillas instale las gu as de l...

Page 6: ...Siga las instrucciones del fabricante para instalar las gu as de los armarios Las plantillas est n etiquetadas como 1 y 2 Hay almohadillas antimarcas en ambos lados de cada plantilla para reducir el...

Page 7: ...ion du fabricant Retirez les gabarits 5Coloque las gu as de los cajones en la parte superior de cada plantilla a ras de las paredes del armario v ase imagen 4 e instale las gu as seg n las instruccion...

Page 8: ...7 1 6 60658 1 Languettes d alignement Guide gauche Guide droit Vis auto taraudeuse M3 x 1 Ox Tl O Gabarit du tiroir gauche Gabarit du tiroir droit Ausleger Seitenanschlag links Seitenanschlag rechts S...

Reviews: