Dit is een netwerkapparaat. U kunt de naam van het productmodel vinden op het etiket van de behuizing (ID).
Ga naar de gebruikerspagina op
https://mt.lv/um-nl
voor de volledige bijgewerkte gebruikershandleiding. Of scan de QR-code met uw mobiele telefoon.
Technische specificaties, brochures en meer informatie over producten op
https://mikrotik.com/products
Configuratiehandleiding voor software in uw taal met aanvullende informatie is te vinden op
https://mt.lv/help-nl
MikroTik-apparaten zijn voor professioneel gebruik. Als u geen kwalificaties hebt, zoek dan een consultant
https://mikrotik.com/consultants
Dit apparaat accepteert invoer van een 24V DC-stroomadapter, die zich in de originele verpakking van dit apparaat bevindt.
Eerste stappen:
Zorg ervoor dat uw ISP hardwarewijzigingen accepteert en automatisch een IP-adres toewijst.
Sluit uw ISP-kabel aan op de eerste Ethernet-poort.
Sluit uw pc aan op de Ethernet2-poort.
Stel de IP-configuratie van uw computer in op automatisch (DHCP).
Open
http://192.168.88.1
in uw webbrowser om de configuratie te starten, er is standaard geen wachtwoord, gebruikersnaam: admin.
Om het apparaat te vinden als het IP-adres niet beschikbaar is, bijvoorbeeld "CRS" -modellen, download Winbox van onze webpagina en gebruik het om verbinding te maken via MAC-adres.
Werk de RouterOS-software bij naar de nieuwste versie, zorg ervoor dat het apparaat een internetverbinding heeft.
Als het apparaat geen software voor het bijwerken van de internetverbinding heeft, downloadt u de nieuwste versie van onze webpagina en uploadt u deze naar de Winbox, het menu Bestanden en start u het apparaat opnieuw op.
Kies uw land om de landregelgevingsinstellingen toe te passen en uw wachtwoord in te stellen.
Voor "RBM11G, RBM33G" -modellen installeert u uw gewenste modem in miniPCIe-slot en maakt u vervolgens verbinding met de eerste Ethernet-poort met MAC Winbox.
Modellen 260GS zijn alleen toegankelijk via een webbrowser en besturingssysteem SwOS.
Veiligheidsinformatie:
Voordat u aan MikroTik-apparatuur werkt, moet u zich bewust zijn van de gevaren van elektrische circuits en bekend zijn met standaardprocedures voor het voorkomen van ongevallen. Het installatieprogramma moet bekend zijn met netwerkstructuren, termen en concepten.
Gebruik alleen de voeding en accessoires die door de fabrikant zijn goedgekeurd en die zich in de originele verpakking van dit product bevinden.
Deze apparatuur moet worden geïnstalleerd door opgeleid en gekwalificeerd personeel, volgens deze installatie-instructies. De installateur moet ervoor zorgen dat de installatie van de apparatuur voldoet aan de lokale en nationale elektrische voorschriften. Probeer het apparaat niet uit
elkaar te halen, te repareren of aan te passen.
Dit product is bedoeld om binnenshuis te worden geïnstalleerd. Houd dit product uit de buurt van water, vuur, vochtigheid of hete omgevingen.
We kunnen niet garanderen dat er geen ongelukken of schade zullen optreden als gevolg van oneigenlijk gebruik van het apparaat. Gebruik dit product met zorg en werk op eigen risico!
Koppel het apparaat los van de stroom in het geval van een apparaatstoring. De snelste manier om dit te doen, is door de stroomadapter uit het stopcontact te halen.
Fabrikant: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Letland, LV1039.
PL - Polskie. Szybka porada
:
To jest urz
ą
dzenie sieciowe. Nazw
ę
modelu produktu mo
ż
na znale
źć
na etykiecie skrzynki (ID).
Odwied
ź
stron
ę
instrukcji u
ż
ytkownika na
https://mt.lv/um-pl,
aby uzyska
ć
pe
ł
n
ą
aktualn
ą
instrukcj
ę
obs
ł
ugi. Lub zeskanuj kod QR za pomoc
ą
telefonu komórkowego.
Dane techniczne, broszury i wi
ę
cej informacji o produktach na
stronie https://mikrotik.com/products
Podr
ę
cznik konfiguracji oprogramowania w Twoim j
ę
zyku z dodatkowymi informacjami mo
ż
na znale
źć
na stronie
https://mt.lv/help-pl
Urz
ą
dzenia MikroTik s
ą
przeznaczone do u
ż
ytku profesjonalnego. Je
ś
li nie masz kwalifikacji, poszukaj konsultanta
https://mikrotik.com/consultants
To urz
ą
dzenie akceptuje wej
ś
cie zasilacza 24 V DC, który jest dostarczany w oryginalnym opakowaniu tego urz
ą
dzenia.
Pierwsze kroki:
Upewnij si
ę
,
ż
e twój dostawca us
ł
ug internetowych akceptuje zmiany sprz
ę
tu i automatycznie przypisze adres IP.
Pod
łą
cz kabel ISP do pierwszego portu Ethernet.
Pod
łą
cz komputer do portu Ethernet2.
Ustaw konfiguracj
ę
IP komputera na automatyczn
ą
(DHCP).
Otwórz
http://192.168.88.1
w przegl
ą
darce, aby rozpocz
ąć
konfiguracj
ę
, domy
ś
lnie nie ma has
ł
a, nazwa u
ż
ytkownika: admin.
Aby znale
źć
urz
ą
dzenie, je
ś
li adres IP nie jest dost
ę
pny, na przyk
ł
ad modele „CRS”, pobierz Winbox z naszej strony internetowej i u
ż
yj go do po
łą
czenia przez adres MAC.
Zaktualizuj oprogramowanie RouterOS do najnowszej wersji, upewnij si
ę
,
ż
e urz
ą
dzenie ma po
łą
czenie z Internetem.
Je
ś
li urz
ą
dzenie nie ma oprogramowania do aktualizacji po
łą
czenia internetowego, pobieraj
ą
c najnowsz
ą
wersj
ę
z naszej strony internetowej i przesy
ł
aj
ą
c j
ą
do Winbox, menu Pliki i ponownie uruchamiaj
ą
c urz
ą
dzenie.
Wybierz swój kraj, aby zastosowa
ć
ustawienia przepisów krajowych i ustawi
ć
has
ł
o.
W przypadku modeli „RBM11G, RBM33G” zainstaluj
żą
dany modem w gnie
ź
dzie miniPCIe, a nast
ę
pnie pod
łą
cz do pierwszego portu Ethernet za pomoc
ą
MAC Winbox.
Dost
ę
p do modeli 260GS mo
ż
na uzyska
ć
tylko za pomoc
ą
przegl
ą
darki internetowej, systemu operacyjnego SwOS.
Informacje dotycz
ą
ce bezpiecze
ń
stwa:
Przed rozpocz
ę
ciem pracy z jakimkolwiek sprz
ę
tem MikroTik nale
ż
y pami
ę
ta
ć
o zagro
ż
eniach zwi
ą
zanych z obwodami elektrycznymi i zapozna
ć
si
ę
ze standardowymi praktykami zapobiegania wypadkom. Instalator powinien zapozna
ć
si
ę
ze strukturami sieci, terminami i koncepcjami.
U
ż
ywaj wy
łą
cznie zasilacza i akcesoriów zatwierdzonych przez producenta, które znajduj
ą
si
ę
w oryginalnym opakowaniu tego produktu.
To urz
ą
dzenie powinno by
ć
zainstalowane przez przeszkolony i wykwalifikowany personel zgodnie z niniejsz
ą
instrukcj
ą
instalacji. Instalator jest odpowiedzialny za upewnienie si
ę
,
ż
e instalacja urz
ą
dzenia jest zgodna z lokalnymi i krajowymi przepisami elektrycznymi. Nie nale
ż
y
podejmowa
ć
prób demonta
ż
u, naprawy ani modyfikacji urz
ą
dzenia.
Ten produkt jest przeznaczony do instalacji w pomieszczeniach. Trzymaj ten produkt z dala od wody, ognia, wilgoci lub gor
ą
cych
ś
rodowisk.
Nie mo
ż
emy zagwarantowa
ć
,
ż
e nie dojdzie do wypadków ani szkód spowodowanych niew
ł
a
ś
ciwym u
ż
ytkowaniem urz
ą
dzenia. Prosz
ę
u
ż
ywa
ć
tego produktu ostro
ż
nie i dzia
ł
a
ć
na w
ł
asne ryzyko!
W przypadku awarii urz
ą
dzenia od
łą
cz je od zasilania. Najszybszym sposobem jest od
łą
czenie zasilacza od gniazdka elektrycznego.
Producent: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga,
Ł
otwa, LV1039.
PT - Português. Guia rápido
:
Este é o dispositivo de rede. Você pode encontrar o nome do modelo do produto no rótulo da caixa (ID).
Visite a página do manual do usuário em
https://mt.lv/um-pt
para obter o manual do usuário completo e atualizado. Ou digitalize o código QR com seu telefone celular.
Especificações técnicas, brochuras e mais informações sobre produtos em
https://mikrotik.com/products
O manual de configuração do software em seu idioma com informações adicionais pode ser encontrado em
https://mt.lv/help-pt
Os dispositivos MikroTik são para uso profissional. Se você não possui qualificações, procure um consultor
https://mikrotik.com/consultants
Este dispositivo aceita a entrada do adaptador de energia de 24 Vcc, fornecido na embalagem original deste dispositivo.
Primeiros passos:
Verifique se o seu ISP está aceitando alterações de hardware e atribui automaticamente um endereço IP.
Conecte seu cabo ISP à primeira porta Ethernet.
Conecte seu PC à porta Ethernet2.
Defina a configuração IP do computador como automática (DHCP).
Abra
http://192.168.88.1
no seu navegador da web para iniciar a configuração; não há senha por padrão, nome de usuário: admin.
Para encontrar o dispositivo se o IP não estiver disponível, por exemplo, modelos "CRS", faça o download do Winbox da nossa página da Web e use-o para conectar-se através do endereço MAC.
Atualize o software RouterOS para a versão mais recente, verifique se o dispositivo possui uma conexão com a Internet.
Se o dispositivo não possuir um software de atualização de conexão com a Internet, baixe a versão mais recente da nossa página da Web e faça o upload para o menu Winbox, Arquivos e reinicie o dispositivo.
Escolha o seu país, para aplicar as configurações de regulamentação do país e definir sua senha.
Para os modelos "RBM11G, RBM33G", instale o modem desejado no slot miniPCIe e conecte-se à primeira porta Ethernet com o MAC Winbox.
Os modelos 260GS só podem ser acessados usando um navegador da web, o sistema operacional SwOS.
Informação de Segurança:
Antes de trabalhar em qualquer equipamento MikroTik, esteja ciente dos riscos envolvidos nos circuitos elétricos e esteja familiarizado com as práticas padrão para prevenção de acidentes. O instalador deve estar familiarizado com estruturas, termos e conceitos de rede.
Use apenas a fonte de alimentação e os acessórios aprovados pelo fabricante e que podem ser encontrados na embalagem original deste produto.
Este equipamento deve ser instalado por pessoal treinado e qualificado, de acordo com estas instruções de instalação. O instalador é responsável por garantir que a instalação do equipamento esteja em conformidade com os códigos elétricos locais e nacionais. Não tente desmontar,
reparar ou modificar o dispositivo.
Este produto deve ser instalado em ambiente interno. Mantenha este produto longe de água, fogo, umidade ou ambientes quentes.
Não podemos garantir que nenhum acidente ou dano ocorra devido ao uso inadequado do dispositivo. Por favor, use este produto com cuidado e opere por sua conta e risco!
No caso de falha do dispositivo, desconecte-o da energia. A maneira mais rápida de fazer isso é desconectando o adaptador de energia da tomada.
Fabricante: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Letônia, LV1039.
RO - Român
ă
. Ghid rapid
:
Acesta este dispozitivul de re
ț
ea. Pute
ț
i g
ă
si numele modelului produsului pe eticheta carcasei (ID).
V
ă
rug
ă
m s
ă
vizita
ț
i pagina manualului utilizatorului de pe
https://mt.lv/um-ro
pentru manualul complet actualizat. Sau scaneaz
ă
codul QR cu telefonul t
ă
u mobil.
Specifica
ț
ii tehnice, bro
ș
uri
ș
i mai multe informa
ț
ii despre produse la
https://mikrotik.com/products
Manualul de configurare pentru software-ul în limba dvs. cu informa
ț
ii suplimentare poate fi g
ă
sit la
https://mt.lv/help-ro
Dispozitivele MikroTik sunt destinate utiliz
ă
rii profesionale. Dac
ă
nu ave
ț
i calific
ă
ri, v
ă
rug
ă
m s
ă
c
ă
uta
ț
i un consultant
https://mikrotik.com/consultants
Acest dispozitiv accept
ă
introducerea adaptorului de curent continuu de 24V DC, care este prev
ă
zut în ambalajul original al acestui dispozitiv.
Primii pasi:
Asigura
ț
i-v
ă
c
ă
ISP-ul dvs. accept
ă
modific
ă
ri hardware
ș
i va atribui automat o adres
ă
IP.
Conecta
ț
i cablul ISP la primul port Ethernet.
Conecta
ț
i computerul la portul Ethernet2.
Seta
ț
i configura
ț
ia IP a computerului la automat
ă
(DHCP).
Deschide
ț
i
http://192.168.88.1
în browserul dvs. web pentru a începe configura
ț
ia, nu exist
ă
parola implicit, numele de utilizator: admin.
Pentru a g
ă
si dispozitivul dac
ă
IP-ul nu este disponibil, de exemplu, modele „CRS”, desc
ă
rca
ț
i Winbox de pe pagina noastr
ă
web
ș
i folosi
ț
i-l pentru a v
ă
conecta prin adresa MAC.
Actualiza
ț
i software-ul RouterOS la cea mai recent
ă
versiune, asigura
ț
i-v
ă
c
ă
dispozitivul are o conexiune la internet.
Dac
ă
dispozitivul nu are un software de actualizare a conexiunii la internet, desc
ă
rcând cea mai recent
ă
versiune de pe pagina noastr
ă
web
ș
i înc
ă
rcându-l pe Winbox, Files
ș
i repornind dispozitivul.
Alege
ț
i-v
ă
ț
ara, pentru a aplica set
ă
rile de reglementare a
ță
rii
ș
i configura
ț
i parola.
Pentru modelele „RBM11G, RBM33G” instala
ț
i modemul dorit în slotul miniPCIe
ș
i apoi conecta
ț
i-v
ă
la primul port Ethernet cu MAC Winbox.
Modelele 260GS pot fi accesate numai folosind un browser web, sistemul de operare SwOS.
Informa
ț
ii de siguran
ță
:
Dit apparaat moet worden geüpgraded naar RouterOS v6.46 of de nieuwste versie om te voldoen aan de voorschriften van de lokale autoriteiten.
Het is de verantwoordelijkheid van de eindgebruiker om de lokale landelijke voorschriften, inclusief werking binnen wettelijke frequentiekanalen, te volgen vermogen, bekabelingseisen en Dynamic Frequency Selection (DFS) -vereisten. Alle MikroTik-radioapparatuur moet
zijn professioneel geïnstalleerd.
To urz
ą
dzenie musi zosta
ć
zaktualizowane do wersji RouterOS v6.46 lub najnowszej wersji, aby zapewni
ć
zgodno
ść
z przepisami w
ł
adz lokalnych.
U
ż
ytkownicy ko
ń
cowi s
ą
zobowi
ą
zani do przestrzegania lokalnych przepisów krajowych, w tym dzia
ł
ania w ramach legalnych kana
ł
ów cz
ę
stotliwo
ś
ci wymagania dotycz
ą
ce zasilania, okablowania i dynamicznego wyboru cz
ę
stotliwo
ś
ci (DFS). Wszystkie urz
ą
dzenia radiowe MikroTik
musz
ą
by
ć
profesjonalnie zainstalowany.
Este dispositivo precisa ser atualizado para o RouterOS v6.46 ou a versão mais recente para garantir a conformidade com os regulamentos das autoridades locais.
É responsabilidade do usuário final seguir as regulamentações locais do país, incluindo a operação dentro dos canais de frequência legal, saída requisitos de alimentação, cabeamento e Seleção Dinâmica de Frequência (DFS). Todos os dispositivos de rádio MikroTik devem
ser instalado profissionalmente.
Acest dispozitiv trebuie actualizat la RouterOS v6.46 sau cea mai recent
ă
versiune pentru a asigura respectarea reglement
ă
rilor autorit
ăț
ii locale.
Este responsabilitatea utilizatorilor finali s
ă
urmeze reglement
ă
rile locale ale
ță
rii, inclusiv operarea în cadrul canalelor de frecven
ță
legale cerin
ț
e de alimentare, cabluri
ș
i cerin
ț
e de selec
ț
ie a frecven
ț
ei dinamice (DFS). Toate dispozitivele radio MikroTik trebuie s
ă
fie instalat profesional.